The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 4
เขาบอกว่าเขาชอบไข่และลูกเป็ดมาก และจะภูมิใจมากหากได้เห็นรังไข่เต็มๆ ในโรงเก็บของของเขา
他说他非常喜欢鸡蛋和小鸭子,如果能在他的柴房里看到满满一窝蛋,他会感到非常自豪。
เจมิม่า พัดเดิ้ลดั๊กมาทุกบ่าย เธอวางไข่เก้าฟองในรัง
杰迈玛·水坑鸭每天下午都会来,她在巢里下了九个蛋。
ไข่เหล่านั้นมีสีขาวอมเขียวและมีขนาดใหญ่มาก สุภาพบุรุษจิ้งจอกชื่นชมไข่เหล่านั้นอย่างมาก
这些蛋呈绿白色,非常大。那位狡猾的绅士对它们赞不绝口。
เขาชอบพลิกไข่และนับไข่เมื่อเจมิม่าไม่อยู่
每当杰迈玛不在的时候,他就会把蛋翻过来一个个地数。
ในที่สุด เจมิม่าบอกเขาว่าเธอตั้งใจจะเริ่มฟักไข่ในวันถัดไป
最终,杰迈玛告诉他,她打算第二天开始孵蛋。
"และฉันจะนำถุงข้าวโพดมาด้วย เพื่อที่ฉันจะได้ไม่ต้องออกจากรังเลยจนกว่าไข่จะฟัก ไข่อาจจะเป็นหวัดได้" เจมิม่าผู้มีความรับผิดชอบกล่าว
"我会带一袋玉米来,这样在蛋孵化之前我就不需要离开巢了。它们可能会着凉的,"尽职尽责的杰迈玛说道。
"คุณผู้หญิง ฉันขอร้องอย่าให้ท่านต้องเสียเวลากับถุงข้าวโพดเลย ฉันจะเตรียมข้าวโอ๊ตให้เอง
"女士,我请求您不必为带袋子而烦恼;我来提供燕麦。
แต่ก่อนที่ท่านจะเริ่มนั่งฟักไข่อันยาวนาน ฉันตั้งใจจะเลี้ยงอาหารท่านเป็นพิเศษ มาจัดงานเลี้ยงอาหารค่ำสองต่อสองกันดีกว่า!
但在您开始漫长的孵蛋之前,我打算款待您一番。让我们两个人单独举办一场晚宴吧!
"ขอให้ท่านช่วยนำสมุนไพรบางชนิดจากสวนในฟาร์มมาทำออมเล็ตรสเลิศได้ไหม? เซจและไทม์ มิ้นต์และหัวหอมสองหัว และผักชีฝรั่ง ฉันจะเตรียมน้ำมันหมูสำหรับไส้และออมเล็ต" สุภาพบุรุษผู้มีหนวดสีทรายกล่าวอย่างเอื้อเฟื้อ
"能否请您从农场花园里采些香草来做一道美味的煎蛋卷?鼠尾草、百里香、薄荷、两个洋葱和一些欧芹。我来提供猪油——做馅料的猪油和做煎蛋卷的猪油,"那位留着沙色胡须的热情好客的绅士说道。
เจมิม่า พัดเดิ้ลดั๊กเป็นคนไม่ค่อยฉลาด แม้แต่การพูดถึงเซจและหัวหอมก็ไม่ทำให้เธอสงสัยแต่อย่างใด
杰迈玛·水坑鸭是个傻瓜:就连提到鼠尾草和洋葱也没有让她起疑心。
เธอเดินไปรอบๆ สวนในฟาร์ม แทะเล็มสมุนไพรหลากหลายชนิดที่ใช้สำหรับยัดไส้เป็ดย่าง
她在农场花园里转来转去,啃下了各种用来填塞烤鸭的香草的嫩芽。
และเธอก็เดินเตาะแตะเข้าไปในครัวและหยิบหัวหอมสองหัวออกจากตะกร้า
然后她摇摇摆摆地走进厨房,从篮子里取出两个洋葱。
Vocabulary
- 他
- tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา (ผู้ชาย)
- 说
- shuō — พูด, กล่าว, บอก
- 非常
- fēicháng — มาก, อย่างยิ่ง, เป็นพิเศษ
- 喜欢
- xǐhuān — ชอบ, รู้สึกพึงพอใจในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 鸡蛋
- jīdàn — ไข่ไก่
- 和
- hé — และ, กับ, ใช้เชื่อมคำหรือวลี
- 小鸭子
- xiǎo yāzi — ลูกเป็ด, เป็ดตัวเล็ก
- 如果
- rúguǒ — ถ้าหาก, หากว่า, ใช้แสดงเงื่อนไข
- 能
- néng — สามารถ, มีความสามารถในการทำสิ่งนั้น
- 在
- zài — อยู่ที่, ในสถานที่ใดสถานที่หนึ่ง
- 他的
- tā de — ของเขา, แสดงความเป็นเจ้าของของผู้ชาย
- 里
- lǐ — ข้างใน, ภายใน, ด้านใน
- 看到
- kàndào — มองเห็น, สังเกตเห็นด้วยตา
- 满满
- mǎnmǎn — เต็มเปี่ยม, แน่นมาก, ล้นเต็ม
- 蛋
- dàn — ไข่, ไข่ของสัตว์
- 会
- huì — จะ, สามารถ, แสดงความเป็นไปได้หรืออนาคต
- 感到
- gǎndào — รู้สึก, มีความรู้สึกบางอย่าง
- 自豪
- zìháo — ภูมิใจ, รู้สึกภาคภูมิใจในตนเอง
- 每天
- měitiān — ทุกวัน, วันละครั้ง
- 下午
- xiàwǔ — บ่าย, ช่วงเวลาหลังเที่ยงวัน
- 都会
- dōu huì — ล้วนจะ, ทุกครั้งจะทำเสมอ
- 来
- lái — มา, เดินทางมายังสถานที่
- 她
- tā — เธอ, สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
- 九个
- jiǔ gè — เก้าชิ้น, เก้าอัน, จำนวนเก้า
- 这些
- zhèxiē — เหล่านี้, สิ่งเหล่านี้ที่อยู่ใกล้
- 呈
- chéng — มีลักษณะเป็น, แสดงออกมาในรูปแบบ
- 大
- dà — ใหญ่, มีขนาดใหญ่
- 那位
- nà wèi — ท่านนั้น, บุคคลนั้น (ใช้ให้เกียรติ)
- 狡猾的
- jiǎohuá de — ที่มีเล่ห์เหลี่ยม, เจ้าเล่ห์, ฉลาดแกมโกง
- 绅士
- shēnshì — สุภาพบุรุษ, ชายที่มีมารยาทดี
- 对
- duì — ต่อ, สำหรับ, ใช้แสดงทิศทางของการกระทำ
- 它们
- tāmen — พวกมัน, สรรพนามพหูพจน์สำหรับสิ่งของหรือสัตว์
- 赞不绝口
- zàn bù jué kǒu — ชมไม่หยุด, ยกย่องสรรเสริญอย่างไม่หยุดปาก
- 每当
- měidāng — ทุกครั้งที่, เมื่อใดก็ตามที่
- 不在
- bú zài — ไม่อยู่, ไม่ได้อยู่ ณ ที่นั้น
- 的时候
- de shíhòu — ในเวลาที่, ในขณะที่
- 就会
- jiù huì — ก็จะ, ใช้แสดงผลลัพธ์ที่ตามมา
- 把
- bǎ — นำ (ของ) มา, คำบุพบทแสดงกรรมในภาษาจีน
- 翻过来
- fān guòlái — พลิกกลับ, หมุนหรือพลิกสิ่งของ
- 一个个
- yīgè gè — ทีละอัน, แต่ละชิ้นไปตามลำดับ
- 地
- de — คำช่วยแสดงวิธีการกระทำ (副词后缀)
- 数
- shǔ — นับ, นับจำนวน
- 最终
- zuìzhōng — ในที่สุด, ท้ายที่สุด
- 告诉
- gàosù — บอก, แจ้ง, แจ้งให้ทราบ
- 打算
- dǎsuàn — วางแผน, ตั้งใจจะทำสิ่งใด
- 第二天
- dì èr tiān — วันรุ่งขึ้น, วันถัดไป
- 开始
- kāishǐ — เริ่มต้น, ลงมือทำ
- 我
- wǒ — ฉัน, ผม, สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
- 带
- dài — พา, นำติดตัวมา
- 一袋
- yī dài — หนึ่งถุง, จำนวนหนึ่งถุง
- 玉米
- yùmǐ — ข้าวโพด
- 这样
- zhèyàng — แบบนี้, อย่างนี้, ด้วยวิธีนี้
- 之前
- zhīqián — ก่อนหน้า, ก่อนที่จะเกิดเหตุการณ์นั้น
- 就
- jiù — ก็, แล้ว, ใช้เน้นผลที่เกิดขึ้น
- 不需要
- bù xūyào — ไม่จำเป็นต้อง, ไม่ต้องการ
- 离开
- líkāi — ออกจาก, จากไป, ห่างออกไป
- 巢
- cháo — รัง, ที่พักของสัตว์ปีก
- 了
- le — คำช่วยแสดงการกระทำสำเร็จหรือเปลี่ยนแปลง
- 可能
- kěnéng — อาจจะ, มีความเป็นไปได้
- 着凉
- zháoliáng — เป็นหวัดจากความหนาว, รู้สึกหนาวจนป่วย
- 的
- de — คำช่วยแสดงความเป็นเจ้าของหรือคุณศัพท์
- 尽职尽责
- jìn zhí jìn zé — รับผิดชอบเต็มที่, ทำหน้าที่อย่างสมบูรณ์
- 说道
- shuōdào — กล่าวว่า, พูดว่า (ใช้ในการเล่าเรื่อง)
- 女士
- nǚshì — คุณผู้หญิง, นาง, คำเรียกสุภาพสำหรับผู้หญิง
- 请求
- qǐngqiú — ขอร้อง, ร้องขอ, วิงวอน
- 您
- nín — คุณ (ท่าน), สรรพนามเคารพบุรุษที่สอง
- 不必
- bùbì — ไม่จำเป็น, ไม่ต้อง
- 为
- wèi — เพื่อ, เพราะ, ใช้แสดงเหตุผลหรือจุดประสงค์
- 袋子
- dàizi — ถุง, กระสอบ
- 而
- ér — แต่, และ, ใช้เชื่อมประโยคหรือวลี
- 烦恼
- fánnǎo — กังวล, วิตก, รู้สึกรำคาญใจ
- 提供
- tígōng — จัดหา, มอบให้, จัดเตรียมให้
- 但
- dàn — แต่, แต่ว่า, ใช้แสดงการขัดแย้ง
- 漫长的
- màncháng de — ยาวนาน, ที่ใช้เวลานานมาก
- 款待
- kuǎndài — ต้อนรับ, เลี้ยงดูแขก
- 一番
- yī fān — ครั้งหนึ่ง, อย่างหนึ่ง (แสดงปริมาณ)
- 让
- ràng — ให้, ยอม, ปล่อยให้ทำ
- 我们
- wǒmen — เรา, พวกเรา, สรรพนามพหูพจน์บุรุษที่หนึ่ง
- 两个人
- liǎng gè rén — สองคน, บุคคลสองคน
- 单独
- dāndú — คนเดียว, ลำพัง, โดยตัวคนเดียว
- 举办
- jǔbàn — จัดงาน, จัดกิจกรรม
- 一场
- yī cháng — หนึ่งงาน, หนึ่งเหตุการณ์ (ลักษณนาม)
- 晚宴
- wǎnyàn — งานเลี้ยงอาหารค่ำ, งานดินเนอร์
- 吧
- ba — คำลงท้ายประโยคแสดงการชักชวนหรือเสนอแนะ
- 能否
- néng fǒu — สามารถหรือไม่, ถามอย่างสุภาพ
- 请
- qǐng — กรุณา, โปรด, ใช้แสดงความสุภาพ
- 从
- cóng — จาก, มาจาก, แสดงจุดเริ่มต้น
- 农场
- nóngchǎng — ฟาร์ม, ไร่นา, สถานที่เพาะปลูก
- 花园
- huāyuán — สวนดอกไม้, สวนหย่อม
- 采
- cǎi — เก็บ, เด็ด, เก็บพืชหรือดอกไม้
- 些
- xiē — บาง, นิดหน่อย, จำนวนไม่มาก
- 香草
- xiāngcǎo — สมุนไพร, พืชหอมที่ใช้ปรุงอาหาร
- 做
- zuò — ทำ, ปรุง, สร้าง
- 一道
- yī dào — หนึ่งจาน, หนึ่งเมนู (ลักษณนามอาหาร)
- 美味的
- měiwèi de — ที่อร่อย, มีรสชาติดีเยี่ยม
- 薄荷
- bòhé — มินต์, สะระแหน่
- 两个
- liǎng gè — สองอัน, จำนวนสอง
- 洋葱
- yángcōng — หัวหอมใหญ่
- 一些
- yīxiē — บางส่วน, นิดหน่อย, จำนวนหนึ่ง
- 猪油
- zhūyóu — น้ำมันหมู, ไขมันจากหมู
- 留着
- liúzhe — มีไว้, เก็บไว้, รักษาไว้
- 胡须
- húxū — หนวดเครา, ขนบนใบหน้า
- 热情好客
- rèqíng hào kè — ต้อนรับขับสู้อย่างอบอุ่น, มีน้ำใจต่อแขก
- 是个
- shì gè — เป็น (คนหนึ่ง), ใช้นำหน้าคุณลักษณะ
- 傻瓜
- shǎguā — คนโง่, คนเซ่อ, คนไม่ฉลาด
- 就连
- jiùlián — แม้แต่, กระทั่ง, เน้นความรุนแรง
- 提到
- tídào — กล่าวถึง, พูดถึง
- 也
- yě — ก็, ด้วย, เช่นกัน
- 没有
- méiyǒu — ไม่มี, ไม่ได้, การปฏิเสธ
- 起
- qǐ — เกิด, ลุกขึ้น, ใช้แสดงการเริ่มต้นความรู้สึก
- 疑心
- yíxīn — ความสงสัย, ความระแวง
- 转来转去
- zhuǎn lái zhuǎn qù — วนเวียนไปมา, เดินวนซ้ำไปซ้ำมา
- 各种
- gèzhǒng — หลากหลายชนิด, ต่าง ๆ
- 用来
- yòng lái — ใช้สำหรับ, นำมาใช้เพื่อ
- 烤鸭
- kǎoyā — เป็ดย่าง, เป็ดที่ปรุงด้วยการอบ
- 然后
- ránhòu — จากนั้น, หลังจากนั้น
- 走进
- zǒu jìn — เดินเข้าไป, ก้าวเข้าสู่ภายใน
- 厨房
- chúfáng — ห้องครัว, สถานที่ปรุงอาหาร
- 篮子
- lánzi — ตะกร้า, ภาชนะสานสำหรับใส่ของ
- 取出
- qǔ chū — หยิบออกมา, นำออกมาจากที่เก็บ
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →