The Tale of Mr. Jeremy Fisher — Page 3
Jeremy shoved the boat out again a little way, and dropped in the bait.
Jeremy empujó el bote hacia afuera un poco más, y dejó caer el anzuelo.
There was a bite almost directly; the float gave a tremendous bobbit!
Hubo una picada casi de inmediato; ¡el flotador dio un tremendo salto!
"A minnow! a minnow! I have him by the nose!" cried Mr. Jeremy Fisher, jerking up his rod.
«¡Un pececillo! ¡un pececillo! ¡Lo tengo por la nariz!» gritó el señor Jeremy Fisher, levantando su caña de golpe.
But what a horrible surprise! Instead of a smooth fat minnow, Mr. Jeremy landed little Jack Sharp the stickleback, covered with spines!
¡Pero qué horrible sorpresa! En lugar de un gordo y liso pececillo, el señor Jeremy sacó al pequeño Jack Sharp, el espinoso, ¡cubierto de púas!
The stickleback floundered about the boat, pricking and snapping until he was quite out of breath.
El espinoso se agitó por todo el bote, pinchando y mordisqueando hasta quedarse completamente sin aliento.
Then he jumped back into the water.
Luego saltó de vuelta al agua.
And a shoal of other little fishes put their heads out, and laughed at Mr. Jeremy Fisher.
Y un banco de otros pececillos asomaron sus cabezas y se rieron del señor Jeremy Fisher.
And while Mr. Jeremy sat disconsolately on the edge of his boat--sucking his sore fingers and peering down into the water--a much worse thing happened; a really frightful thing it would have been, if Mr. Jeremy had not been wearing a macintosh!
Y mientras el señor Jeremy estaba sentado desconsoladamente en el borde de su bote, chupándose los doloridos dedos y mirando fijamente hacia el agua, ocurrió algo mucho peor; ¡algo verdaderamente espantoso habría sido, si el señor Jeremy no hubiera llevado puesto un impermeable!
A great big enormous trout came up--ker-pflop-p-p-p! with a splash--and it seized Mr. Jeremy with a snap, "Ow! Ow! Ow!"--and then it turned and dived down to the bottom of the pond!
¡Una enorme y grandísima trucha salió a la superficie, ¡chof!, con un chapoteo, y atrapó al señor Jeremy de un mordisco, «¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!», y luego se giró y se zambulló hasta el fondo del estanque!
But the trout was so displeased with the taste of the macintosh, that in less than half a minute it spat him out again; and the only thing it swallowed was Mr. Jeremy's goloshes.
Pero la trucha quedó tan disgustada con el sabor del impermeable, que en menos de medio minuto lo escupió de nuevo; y lo único que se tragó fueron las botas de goma del señor Jeremy.
Mr.
El señor
Vocabulary
- empujó
- He/she pushed something or someone away.
- el
- Definite article meaning 'the' for masculine nouns.
- bote
- A small boat or can used for various purposes.
- hacia
- Preposition meaning 'toward' or 'in the direction of.'
- afuera
- Adverb meaning 'outside' or 'outward.'
- un
- Indefinite article meaning 'a' or 'an.'
- poco
- Meaning 'a little' or 'a small amount.'
- más
- Meaning 'more' or 'additional quantity.'
- y
- Conjunction meaning 'and,' connecting words or phrases.
- dejó
- He/she let go of or allowed something to happen.
- caer
- Infinitive verb meaning 'to fall' or 'to drop.'
- anzuelo
- A fish hook used when fishing in water.
- Hubo
- Past tense of 'haber,' meaning 'there was/were.'
- una
- Feminine indefinite article meaning 'a' or 'an.'
- picada
- A bite or sting, often from a fish or insect.
- casi
- Adverb meaning 'almost' or 'nearly.'
- de
- Preposition meaning 'of,' 'from,' or 'about.'
- inmediato
- Adjective meaning 'immediate' or 'instant.'
- flotador
- A fishing float or bobber that signals a bite.
- dio
- Past tense of 'dar,' meaning 'gave' or 'made.'
- tremendo
- Adjective meaning 'tremendous,' 'huge,' or 'remarkable.'
- salto
- A jump or leap made by a person or animal.
- Un
- Indefinite article meaning 'a' or 'one.'
- pececillo
- A small fish; diminutive form of 'pez.'
- Lo
- Direct object pronoun meaning 'it' or 'him.'
- tengo
- First person singular of 'tener,' meaning 'I have.'
- por
- Preposition meaning 'by,' 'through,' or 'for.'
- la
- Definite article or pronoun meaning 'the' or 'it.'
- nariz
- The nose, part of the human or animal face.
- gritó
- He/she shouted or yelled out loudly.
- señor
- Title of respect meaning 'mister' or 'sir.'
- levantando
- Gerund of 'levantar,' meaning 'lifting' or 'raising.'
- su
- Possessive adjective meaning 'his,' 'her,' or 'their.'
- caña
- A fishing rod used to catch fish.
- golpe
- A blow, hit, or sudden forceful movement.
- Pero
- Conjunction meaning 'but,' introducing a contrast.
- qué
- Exclamatory word meaning 'what' expressing surprise.
- horrible
- Adjective meaning 'horrible,' 'terrible,' or 'dreadful.'
- sorpresa
- A surprise, something unexpected and astonishing.
- En
- Preposition meaning 'in,' 'on,' or 'at.'
- lugar
- A place or location; also used in 'en lugar de.'
- gordo
- Adjective meaning 'fat,' 'thick,' or 'big.'
- liso
- Adjective meaning 'smooth,' 'flat,' or 'sleek.'
- sacó
- He/she took out or pulled something from somewhere.
- al
- Contraction of 'a' and 'el,' meaning 'to the.'
- pequeño
- Adjective meaning 'small,' 'little,' or 'tiny.'
- espinoso
- Adjective meaning 'spiny,' 'thorny,' or 'prickly.'
- cubierto
- Adjective meaning 'covered' with something on the surface.
- púas
- Spines or prickles found on animals or plants.
- El
- Definite article or pronoun meaning 'the' or 'he.'
- se
- Reflexive pronoun used with reflexive verbs in Spanish.
- agitó
- He/she/it shook, wriggled, or moved frantically.
- todo
- Meaning 'all,' 'everything,' or 'entirely.'
- pinchando
- Gerund meaning 'pricking,' 'stinging,' or 'jabbing.'
- mordisqueando
- Gerund meaning 'nibbling' or 'biting repeatedly.'
- hasta
- Preposition meaning 'until,' 'up to,' or 'even.'
- quedarse
- Reflexive verb meaning 'to remain' or 'to become.'
- completamente
- Adverb meaning 'completely,' 'entirely,' or 'totally.'
- sin
- Preposition meaning 'without,' indicating absence of something.
- aliento
- Breath; the air exhaled from one's lungs.
- Luego
- Adverb meaning 'then,' 'later,' or 'afterward.'
- saltó
- He/she/it jumped or leaped suddenly.
- vuelta
- A return or turn; used in 'de vuelta' meaning 'back.'
- agua
- The noun meaning 'water,' an essential liquid.
- Y
- Conjunction meaning 'and,' connecting words or clauses.
- banco
- A bench, bank, or school of fish.
- otros
- Pronoun or adjective meaning 'others' or 'other ones.'
- pececillos
- Plural diminutive of 'pez,' meaning 'little fish.'
- asomaron
- They peeked out or appeared briefly above a surface.
- sus
- Plural possessive adjective meaning 'their' or 'his/her.'
- cabezas
- Plural of 'cabeza,' meaning 'heads' of beings.
- rieron
- They laughed; past tense of 'reír.'
- del
- Contraction of 'de' and 'el,' meaning 'of the.'
- mientras
- Conjunction meaning 'while' or 'as long as.'
- estaba
- Past continuous of 'estar,' meaning 'was' or 'were.'
- sentado
- Past participle of 'sentar,' meaning 'seated' or 'sitting.'
- desconsoladamente
- Adverb meaning 'inconsolably' or 'miserably without comfort.'
- en
- Preposition meaning 'in,' 'on,' or 'at.'
- borde
- The edge or rim of something like a boat.
- chupándose
- Reflexive gerund meaning 'sucking on' one's own fingers.
- los
- Plural definite article or pronoun meaning 'the' or 'them.'
- doloridos
- Adjective meaning 'sore,' 'aching,' or 'painful.'
- dedos
- Plural of 'dedo,' meaning 'fingers' or 'toes.'
- mirando
- Gerund meaning 'looking at' or 'watching' something.
- fijamente
- Adverb meaning 'fixedly,' 'intently,' or 'steadily.'
- ocurrió
- It occurred or happened; past tense of 'ocurrir.'
- algo
- Indefinite pronoun meaning 'something' or 'anything.'
- mucho
- Meaning 'a lot,' 'much,' or 'very.'
- peor
- Comparative adjective meaning 'worse' or 'worst.'
- verdaderamente
- Adverb meaning 'truly,' 'really,' or 'genuinely.'
- espantoso
- Adjective meaning 'frightening,' 'dreadful,' or 'horrifying.'
- habría
- Conditional of 'haber,' meaning 'would have.'
- sido
- Past participle of 'ser,' meaning 'been.'
- si
- Conjunction meaning 'if,' introducing conditional clauses.
- no
- Negation word meaning 'no' or 'not.'
- hubiera
- Past subjunctive of 'haber,' meaning 'had' conditionally.
- llevado
- Past participle of 'llevar,' meaning 'carried' or 'worn.'
- puesto
- Past participle of 'poner,' meaning 'put on' or 'worn.'
- impermeable
- A raincoat or waterproof jacket worn in rain.
- Una
- Feminine indefinite article meaning 'a' or 'one.'
- enorme
- Adjective meaning 'enormous,' 'huge,' or 'very large.'
- grandísima
- Superlative adjective meaning 'very large' or 'extremely big.'
- trucha
- A trout; a type of freshwater fish.
- salió
- He/she/it came out or exited a place.
- a
- Preposition meaning 'to,' 'at,' or indicating direction.
- superficie
- The surface or top layer of water or land.
- con
- Preposition meaning 'with,' indicating accompaniment or means.
- chapoteo
- A splash or splashing sound made in water.
- atrapó
- He/she/it caught or trapped something suddenly.
- mordisco
- A bite or chomp taken from something.
- Ay
- Exclamation expressing pain, surprise, or distress.
- luego
- Adverb meaning 'then,' 'later,' or 'next.'
- giró
- He/she/it turned around or rotated suddenly.
- zambulló
- He/she/it dived or plunged into water.
- fondo
- The bottom or depth of a body of water.
- estanque
- A pond or small artificial body of water.
- quedó
- He/she/it remained, became, or ended up somewhere.
- tan
- Adverb meaning 'so' or 'as,' indicating degree.
- disgustada
- Adjective meaning 'disgusted,' 'upset,' or 'displeased.'
- sabor
- The taste or flavor of food or drink.
- que
- Conjunction or pronoun meaning 'that,' 'which,' or 'who.'
- menos
- Meaning 'less,' 'fewer,' or used in time expressions.
- medio
- Meaning 'half,' 'middle,' or 'half a minute.'
- minuto
- A minute; sixty seconds of elapsed time.
- lo
- Direct object pronoun meaning 'it' or 'him.'
- escupió
- He/she/it spat out something from the mouth.
- nuevo
- Adjective meaning 'new'; also used in 'de nuevo' meaning 'again.'
- único
- Adjective meaning 'only,' 'unique,' or 'sole.'
- tragó
- He/she/it swallowed something entirely.
- fueron
- Past tense of 'ir' or 'ser,' meaning 'were' or 'went.'
- las
- Plural feminine definite article meaning 'the.'
- botas
- Boots; sturdy footwear worn on the feet.
- goma
- Rubber; also refers to rubber boots or erasers.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →