The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle — Page 2
ثلاثة منديلات وطرحة! هل _أنتِ_ رأيتِها، قطة تابي؟"
Three handkins and a pinny! Have _you_ seen them, Tabby Kitten?"
استمرت القطة في غسل مخالبها البيضاء؛ فسألت لوسي دجاجة منقطة--
The Kitten went on washing her white paws; so Lucie asked a speckled hen--
"سالي هيني-بيني، هل _أنتِ_ وجدتِ ثلاثة منديلات جيب؟"
"Sally Henny-penny, have _you_ found three pocket-handkins?"
لكن الدجاجة المنقطة ركضت إلى الحظيرة وهي تصيح--
But the speckled hen ran into a barn, clucking--
"أنا أمشي حافية، حافية، حافية!"
"I go barefoot, barefoot, barefoot!"
ثم سألت لوسي الحمرة الجالس على غصن شجرة.
And then Lucie asked Cock Robin sitting on a twig.
نظر الحمرة إلى لوسي بعيون جانبية بعينه السوداء اللامعة، ثم طار فوق سياج وبعُد.
Cock Robin looked sideways at Lucie with his bright black eye, and he flew over a stile and away.
تسلقت لوسي السياج ونظرت إلى التل خلف قرية ليتل-تاون-- تلٌّ يرتفع إلى أعلى وأعلى نحو الغيوم كأنه لا قمة له!
Lucie climbed upon the stile and looked up at the hill behind Little-town--a hill that goes up--up--into the clouds as though it had no top!
وفي مكان بعيد على جانب التل ظنت أنها رأت بعض الأشياء البيضاء منشورةً على العشب.
And a great way up the hill-side she thought she saw some white things spread upon the grass.
تسلقت لوسي التل بأسرع ما تحملها ساقاها القويتان؛ جرت على طول ممر شديد الانحدار-- صاعدةً وصاعدةً-- حتى أصبحت قرية ليتل-تاون بعيدةً جداً في الأسفل-- لكأنها كانت تستطيع أن تُلقي حصاةً في المدخنة!
Lucie scrambled up the hill as fast as her stout legs would carry her; she ran along a steep path-way--up and up--until Little-town was right away down below--she could have dropped a pebble down the chimney!
بعد قليل وصلت إلى ينبوع يتدفق من جانب التل.
Presently she came to a spring, bubbling out from the hill-side.
كان شخص ما قد وضع علبةً من الصفيح على حجر لتجمع الماء-- لكن الماء كان يفيض بالفعل، إذ لم تكن العلبة أكبر من كوب بيضة!
Some one had stood a tin can upon a stone to catch the water--but the water was already running over, for the can was no bigger than an egg-cup!
وحيث كان الرمل على الممر رطباً-- كانت هناك آثار أقدام شخص _صغير جداً_.
And where the sand upon the path was wet--there were foot-marks of a _very_ small person.
ركضت لوسي إلى الأمام، وإلى الأمام.
Lucie ran on, and on.
انتهى الممر عند صخرة كبيرة.
The path ended under a big rock.
Vocabulary
- Three
- العدد 3، ما بين اثنين وأربعة
- and
- حرف عطف يربط بين كلمتين أو جملتين
- a
- أداة نكرة تسبق الاسم المفرد
- !
- علامة تعجب تدل على انفعال أو تأكيد
- Have
- فعل مساعد يُستخدم في صيغة المضارع التام
- _you_
- ضمير المخاطب، يعني الشخص الذي يُكلَّم
- seen
- تصريف ثالث لفعل 'see'، أي رأى
- them
- ضمير يشير إلى أشياء أو أشخاص سبق ذكرهم
- Kitten
- قطة صغيرة في مرحلة الطفولة
- The
- أداة التعريف تسبق الاسم المعرّف
- went
- الماضي من 'go'، أي ذهب أو انتقل
- on
- حرف جر يدل على الاستمرار أو الموضع
- washing
- غسيل أو تنظيف شيء بالماء
- her
- ضمير ملكية أو مفعول به للمؤنث
- white
- اللون الأبيض، عكس الأسود
- paws
- أكف أو أقدام الحيوانات ذات المخالب
- so
- إذن أو لذلك، تدل على النتيجة
- asked
- سأل، طلب معلومة أو إجابة
- hen
- دجاجة أنثى بالغة في المزرعة
- have
- يملك أو يمتلك، فعل مساعد أيضاً
- found
- وجد أو عثر على شيء مفقود
- three
- العدد ثلاثة، يساوي 3
- But
- لكن أو ولكن، حرف استدراك
- ran
- ركض، الماضي من فعل 'run'
- into
- إلى داخل مكان ما
- barn
- حظيرة أو مخزن في المزرعة
- I
- ضمير المتكلم المفرد، أنا
- go
- يذهب، فعل حركة من مكان لآخر
- barefoot
- حافي القدمين، بلا حذاء
- And
- حرف عطف بمعنى 'و'
- then
- ثم أو بعدها، يدل على الترتيب الزمني
- Cock
- ديك، ذكر الدجاج في المزرعة
- Robin
- طائر أبو الحناء، اسم شائع لهذا الطائر
- sitting
- جالس، في وضع الجلوس
- twig
- غصن رفيع صغير من شجرة
- looked
- نظر، وجّه بصره نحو شيء ما
- sideways
- من الجانب، نظرة جانبية غير مباشرة
- at
- حرف جر يدل على الاتجاه أو الموضع
- with
- بـ أو مع، يدل على المصاحبة أو الأداة
- his
- ضمير ملكية للمذكر، يعني 'له'
- bright
- لامع أو مضيء أو ذكي
- black
- اللون الأسود، عكس الأبيض
- eye
- العين، عضو الإبصار في الوجه
- he
- ضمير المذكر الغائب، هو
- flew
- طار، الماضي من فعل 'fly'
- over
- فوق أو عبر، يدل على التجاوز
- away
- بعيداً، مبتعداً عن مكان ما
- climbed
- تسلّق أو صعد بجهد وبطء
- upon
- على، يدل على الموضع أو الاتكاء
- up
- إلى أعلى، عكس 'down'
- hill
- تلة أو ربوة، ارتفاع أرضي متوسط
- behind
- خلف أو وراء شيء أو مكان ما
- that
- ذلك أو الذي، اسم إشارة للبعيد
- goes
- يذهب أو يمتد، مضارع 'go'
- clouds
- سحاب، تجمع بخار الماء في السماء
- as
- كـ أو كما، يدل على التشبيه
- though
- رغم أن، يدل على التناقض أو الافتراض
- it
- ضمير للغائب غير العاقل، هو أو هي
- had
- كان يملك، ماضي فعل 'have'
- no
- لا أو لا يوجد، نفي الوجود
- top
- القمة أو أعلى نقطة في شيء ما
- great
- كبير أو عظيم أو ضخم جداً
- way
- طريق أو مسافة أو أسلوب
- hill-side
- منحدر التلة أو جانبها الجانبي
- she
- ضمير المؤنث الغائب، هي
- thought
- ظن أو فكّر، ماضي فعل 'think'
- saw
- رأى، الماضي من فعل 'see'
- some
- بعض، كمية غير محددة من شيء
- things
- أشياء، جمع كلمة 'thing'
- spread
- منتشر أو مفروش على سطح ما
- grass
- عشب أخضر ينمو على الأرض
- scrambled
- تسلّق بسرعة أو تحرك بجهد عبر عقبات
- fast
- سريع، يتحرك بسرعة عالية
- stout
- قوي أو ممتلئ الجسم أو سميك
- legs
- أرجل، الأطراف السفلية للجسم
- would
- فعل مساعد يدل على الإرادة أو الاحتمال
- carry
- يحمل شيئاً أو ينقله من مكان لآخر
- along
- على طول الطريق، بالاستمرار في الاتجاه ذاته
- steep
- منحدر حاد أو شديد الانحدار
- path-way
- ممر ضيق أو طريق صغير للمشاة
- until
- حتى أو إلى أن، يدل على الغاية الزمنية
- was
- كان، ماضي فعل 'be' للمفرد
- right
- مباشرةً أو تماماً، يُقوّي المعنى
- down
- إلى أسفل، عكس 'up'
- below
- أدنى أو في مستوى أخفض
- could
- كان بإمكانه، ماضي 'can' يدل على القدرة
- dropped
- أسقط أو ألقى شيئاً إلى الأسفل
- pebble
- حصاة صغيرة ناعمة توجد بالقرب من الماء
- chimney
- مدخنة تعلو السقف لإخراج الدخان
- Presently
- بعد قليل أو في الوقت الحالي
- came
- جاء أو وصل، ماضي فعل 'come'
- to
- إلى، حرف جر يدل على الوجهة
- spring
- ينبوع ماء طبيعي يخرج من الأرض
- bubbling
- يفور أو يتدفق مع فقاعات هواء
- out
- خارجاً أو إلى الخارج من مكان ما
- from
- من، يدل على المصدر أو المنشأ
- Some
- بعض، جزء غير محدد من كمية ما
- one
- واحد، العدد 1 أو شخص ما
- stood
- وقف، ماضي فعل 'stand'
- tin
- قصدير، معدن خفيف يُصنع منه الأواني
- can
- علبة معدنية أو قدرة على فعل شيء
- stone
- حجر، مادة صلبة طبيعية صلبة
- catch
- يمسك أو يلتقط شيئاً متحركاً
- water
- الماء، سائل شفاف ضروري للحياة
- but
- لكن، حرف استدراك يدل على التناقض
- already
- بالفعل، حدث الشيء قبل الوقت المتوقع
- running
- يجري أو يتدفق بسرعة
- for
- لـ أو من أجل، يدل على الغرض
- bigger
- أكبر، صيغة تفضيل من 'big'
- than
- من، يُستخدم في جمل المقارنة
- an
- أداة نكرة تسبق كلمة تبدأ بصوت حرف علة
- where
- أين أو حيث، يدل على المكان
- sand
- رمل، حبيبات دقيقة من الصخر المسحوق
- path
- ممر أو طريق ضيق للمشي
- wet
- مبلل أو رطب، ضد الجاف
- there
- هناك، يشير إلى مكان بعيد
- were
- كانوا أو كانت، ماضي 'be' للجمع
- foot-marks
- آثار أقدام مطبوعة على الأرض
- of
- من أو لـ، يدل على الانتماء أو التبعية
- _very_
- جداً، يُقوّي الصفة التي تليه
- small
- صغير الحجم، عكس كبير
- person
- شخص، إنسان سواء كان ذكراً أو أنثى
- ended
- انتهى أو توقف في مكان معين
- under
- تحت أو أسفل شيء ما
- big
- كبير الحجم أو الضخامة
- rock
- صخرة كبيرة أو حجر ضخم
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →