← The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle

The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle — Page 2

English → Chinese Full Text Level 1/10

Three handkins and a pinny! Have _you_ seen them, Tabby Kitten?"

三条手帕和一条围裙!你看见它们了吗,塔比小猫?"

The Kitten went on washing her white paws; so Lucie asked a speckled hen--

小猫继续洗着她的白爪子;于是露西问一只花斑母鸡——

"Sally Henny-penny, have _you_ found three pocket-handkins?"

「莎莉·亨妮·佩妮,你找到三条手帕了吗?」

But the speckled hen ran into a barn, clucking--

但是那只花斑母鸡咯咯叫着跑进了谷仓——

"I go barefoot, barefoot, barefoot!"

「我光着脚,光着脚,光着脚!」

And then Lucie asked Cock Robin sitting on a twig.

然后露西问了坐在树枝上的知更鸟。

Cock Robin looked sideways at Lucie with his bright black eye, and he flew over a stile and away.

知更鸟用他明亮的黑眼睛斜看了露西一眼,然后飞过一道台阶式篱笆,飞走了。

Lucie climbed upon the stile and looked up at the hill behind Little-town--a hill that goes up--up--into the clouds as though it had no top!

露西爬上台阶式篱笆,仰望着小镇后面的山——那座山一直往上、往上——直插云霄,仿佛没有顶端!

And a great way up the hill-side she thought she saw some white things spread upon the grass.

在山坡很高的地方,她以为看见了一些白色的东西铺展在草地上。

Lucie scrambled up the hill as fast as her stout legs would carry her; she ran along a steep path-way--up and up--until Little-town was right away down below--she could have dropped a pebble down the chimney!

露西用她粗壮的双腿尽快地爬上山去;她沿着一条陡峭的小路跑啊跑——一直向上——直到小镇就在正下方——她几乎可以把一块鹅卵石扔进烟囱里!

Presently she came to a spring, bubbling out from the hill-side.

不久她来到一处泉水旁,泉水从山坡中汩汩涌出。

Some one had stood a tin can upon a stone to catch the water--but the water was already running over, for the can was no bigger than an egg-cup!

有人把一个锡罐立在石头上接水——但水已经溢出来了,因为那个罐子不比一个蛋杯大!

And where the sand upon the path was wet--there were foot-marks of a _very_ small person.

在小路上沙子潮湿的地方——留有一个非常小的人的脚印。

Lucie ran on, and on.

露西一直跑啊,跑啊。

The path ended under a big rock.

小路在一块大岩石下面到了尽头。

Vocabulary

sān — The number three.
tiáo — Measure word for long, flexible objects.
手帕
shǒupà — A small cloth used for wiping; handkerchief.
hé — And; together with.
yī — The number one.
围裙
wéiqún — A protective garment worn while cooking; apron.
nǐ — Second person singular pronoun; you.
看见
kànjiàn — To see; to catch sight of something.
它们
tāmen — Third person plural pronoun for objects or animals; they.
le — Particle indicating completed action or change.
ma — Question particle placed at end of sentence.
小猫
xiǎomāo — A young cat; kitten.
继续
jìxù — To continue; to carry on doing something.
xǐ — To wash; to clean with water.
zhe — Particle indicating ongoing action or state.
tā — Third person singular feminine pronoun; she, her.
de — Possessive or attributive structural particle.
bái — The color white; pure, blank.
爪子
zhuǎzi — An animal's claw or paw.
于是
yúshì — As a result; thereupon; and so.
wèn — To ask; to inquire about something.
一只
yī zhī — One (measure word for animals); a single animal.
花斑
huābān — Having spots or patches of color; mottled.
母鸡
mǔjī — An adult female chicken; hen.
找到
zhǎodào — To find; to successfully locate something.
三条
sān tiáo — Three (of a long, flexible object); three items.
但是
dànshì — However; but; expressing contrast or exception.
那只
nà zhī — That one (referring to an animal); that creature.
咯咯
gēgē — Clucking sound made by a hen.
jiào — To cry out; to make a sound; to call.
跑进
pǎojìn — To run into; to enter somewhere by running.
谷仓
gǔcāng — A building for storing grain; barn.
wǒ — First person singular pronoun; I, me.
光着脚
guāngzhe jiǎo — With bare feet; not wearing shoes or socks.
然后
ránhòu — Then; afterward; subsequently.
zuò — To sit; to be seated.
zài — At; in; on; indicating location.
树枝
shùzhī — A branch of a tree.
shàng — On top of; above; upper.
知更鸟
zhīgēngniǎo — A small bird with a red breast; robin.
yòng — To use; to employ; using.
tā — Third person singular masculine pronoun; he, him.
明亮
míngliàng — Bright; shining; full of light.
黑眼睛
hēi yǎnjing — Black or dark eyes.
xié — Slanted; sideways; at an angle.
kàn — To look; to watch; to read.
一眼
yī yǎn — A quick glance; one look.
飞过
fēiguò — To fly past or over something.
一道
yī dào — A measure word for walls, fences, or beams.
台阶式
táijiē shì — Stepped; resembling a series of steps.
篱笆
líba — A fence made of wood or woven branches.
飞走
fēizǒu — To fly away; to depart by flying.
爬上
páshàng — To climb up; to ascend by climbing.
仰望
yǎngwàng — To look up at; to gaze upward.
小镇
xiǎozhèn — A small town.
后面
hòumian — Behind; at the back of something.
shān — A mountain or hill.
那座
nà zuò — That (measure word for mountains or buildings).
一直
yīzhí — Straight; continuously; all along.
往上
wǎng shàng — Upward; in the direction of up.
直插
zhí chā — To pierce straight into; to thrust directly upward.
云霄
yúnxiāo — The sky; the clouds; great heights.
仿佛
fǎngfú — As if; seemingly; to appear to be.
没有
méiyǒu — To not have; there is no; without.
顶端
dǐngduān — The very top; the highest point; tip.
山坡
shānpō — The slope of a hill or mountain.
很高
hěn gāo — Very high; at a great height.
地方
dìfang — A place; a location; a region.
以为
yǐwéi — To think; to mistakenly believe something.
一些
yīxiē — Some; a few; a certain amount.
白色
báisè — The color white.
东西
dōngxi — A thing; an object; stuff.
铺展
pūzhǎn — To spread out; to unfold across a surface.
草地
cǎodì — A grassy area; lawn; meadow.
粗壮
cūzhuàng — Thick and strong; sturdy and robust.
双腿
shuāng tuǐ — Both legs; a pair of legs.
尽快
jǐnkuài — As quickly as possible; at the earliest opportunity.
de — Adverbial structural particle linking manner to verb.
qù — To go; to move toward a destination.
沿着
yánzhe — Along; following the length or edge of.
一条
yī tiáo — One (measure word for paths, roads, fish).
陡峭
dǒuqiào — Steep; having a sharp, nearly vertical slope.
小路
xiǎolù — A small path or narrow road.
跑啊跑
pǎo a pǎo — Running and running; running continuously without stopping.
向上
xiàng shàng — Upward; in an upward direction.
直到
zhídào — Until; up to a certain point in time.
jiù — Then; exactly; right away; already.
正下方
zhèng xiàfāng — Directly below; straight underneath something.
几乎
jīhū — Almost; nearly; very close to.
可以
kěyǐ — Can; may; to be allowed or able to.
bǎ — Disposal marker; measure word for handled objects.
一块
yī kuài — One piece or chunk of something solid.
鹅卵石
é luǎnshí — A smooth, rounded stone; pebble.
扔进
rēngjìn — To throw into; to toss something inside.
烟囱
yāncōng — A vertical pipe venting smoke; chimney.
lǐ — Inside; within; interior.
不久
bùjiǔ — Soon; before long; after a short time.
来到
láidào — To arrive at; to come to a place.
一处
yī chù — A place; one spot or location.
泉水
quánshuǐ — Spring water; water flowing from a natural spring.
páng — Beside; next to; by the side of.
cóng — From; starting from a place or time.
zhōng — In the middle of; among; within.
汩汩
gǔgǔ — The gurgling sound of flowing water.
涌出
yǒngchū — To gush out; to surge or flow out.
有人
yǒurén — Someone; there is a person; somebody.
一个
yī gè — One (general measure word for people or things).
锡罐
xī guàn — A can or container made of tin.
lì — To stand; to place upright; to establish.
石头
shítou — A stone; a rock.
接水
jiē shuǐ — To collect or catch water in a container.
dàn — But; however; yet.
shuǐ — Water; liquid.
已经
yǐjīng — Already; by now; previously completed.
溢出来
yì chūlai — To overflow; to spill out over the edge.
因为
yīnwèi — Because; due to; on account of.
那个
nàge — That one; that particular thing or person.
罐子
guànzi — A jar, can, or small container.
不比
bù bǐ — Not as…as; no bigger or better than.
蛋杯
dàn bēi — A small cup for holding a boiled egg.
dà — Big; large; great.
沙子
shāzi — Sand; fine grains of rock.
潮湿
cháoshī — Damp; moist; humid.
留有
liú yǒu — To retain; to have traces of something left.
非常
fēicháng — Extremely; very; unusually.
xiǎo — Small; little; tiny.
rén — A person; human being; people.
脚印
jiǎoyìn — A footprint; a mark left by a foot.
大岩石
dà yánshí — A large rock or boulder.
下面
xiàmian — Below; underneath; the lower part.
到了
dàole — Arrived at; reached a destination.
尽头
jìntóu — The end; the furthest point; a dead end.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →