The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle — Page 2
Trois petits mouchoirs et un tablier ! Les avez-_vous_ vus, Minet Tabby ?
Three handkins and a pinny! Have _you_ seen them, Tabby Kitten?
Le chaton continua à se laver les pattes blanches ; alors Lucie interrogea une poule tachetée --
The Kitten went on washing her white paws; so Lucie asked a speckled hen--
« Sally Cocotte-la-poule, avez-_vous_ trouvé trois petits mouchoirs de poche ? »
"Sally Henny-penny, have _you_ found three pocket-handkins?"
Mais la poule tachetée courut dans une grange en gloussant --
But the speckled hen ran into a barn, clucking--
« Je marche pieds nus, pieds nus, pieds nus ! »
"I go barefoot, barefoot, barefoot!"
Puis Lucie interrogea Rouge-gorge, assis sur une branche.
And then Lucie asked Cock Robin sitting on a twig.
Rouge-gorge regarda Lucie de côté avec son brillant œil noir, et il s'envola par-dessus un échalier et disparut.
Cock Robin looked sideways at Lucie with his bright black eye, and he flew over a stile and away.
Lucie grimpa sur l'échalier et regarda en haut vers la colline derrière Petit-bourg -- une colline qui monte, monte, jusqu'aux nuages comme si elle n'avait pas de sommet !
Lucie climbed upon the stile and looked up at the hill behind Little-town--a hill that goes up--up--into the clouds as though it had no top!
Et très loin sur le flanc de la colline, elle crut voir des choses blanches étalées sur l'herbe.
And a great way up the hill-side she thought she saw some white things spread upon the grass.
Lucie escalada la colline aussi vite que ses petites jambes robustes pouvaient la porter ; elle courut le long d'un chemin escarpé -- de plus en plus haut -- jusqu'à ce que Petit-bourg soit tout en bas -- elle aurait pu laisser tomber un caillou dans la cheminée !
Lucie scrambled up the hill as fast as her stout legs would carry her; she ran along a steep path-way--up and up--until Little-town was right away down below--she could have dropped a pebble down the chimney!
Bientôt elle arriva à une source qui jaillissait du flanc de la colline.
Presently she came to a spring, bubbling out from the hill-side.
Quelqu'un avait posé une petite boîte en fer-blanc sur une pierre pour recueillir l'eau -- mais l'eau débordait déjà, car la boîte n'était pas plus grande qu'une coquetière !
Some one had stood a tin can upon a stone to catch the water--but the water was already running over, for the can was no bigger than an egg-cup!
Et là où le sable du chemin était mouillé -- il y avait des empreintes de pas d'une _très_ petite personne.
And where the sand upon the path was wet--there were foot-marks of a _very_ small person.
Lucie courut, encore et encore.
Lucie ran on, and on.
Le chemin se terminait sous un grand rocher.
The path ended under a big rock.
Vocabulary
- Three
- Le chiffre 3, un de plus que deux.
- and
- Conjonction qui relie deux éléments ensemble.
- a
- Article indéfini désignant une chose non spécifiée.
- Have
- Verbe auxiliaire exprimant la possession ou l'action accomplie.
- _you_
- Pronom de la deuxième personne, mis en emphase ici.
- seen
- Participe passé de voir, avoir aperçu quelque chose.
- them
- Pronom représentant des personnes ou objets déjà mentionnés.
- Kitten
- Jeune chat, chaton encore petit et joueur.
- The
- Article défini désignant une chose précise et connue.
- went
- Passé irrégulier de go, s'est déplacé quelque part.
- on
- Préposition indiquant la continuation ou la surface.
- washing
- Action de se laver ou de nettoyer quelque chose.
- her
- Pronom possessif ou objet féminin de la troisième personne.
- white
- De couleur blanche, sans pigmentation, très clair.
- paws
- Pattes d'un animal, notamment d'un chat ou chien.
- so
- Conjonction indiquant une conséquence ou un résultat.
- asked
- Passé du verbe ask, a posé une question.
- hen
- Poule femelle élevée pour ses œufs ou sa viande.
- have
- Verbe exprimant la possession ou auxiliaire du parfait.
- found
- Passé du verbe find, avoir découvert quelque chose.
- three
- Le nombre 3, équivalent de trois en français.
- But
- Conjonction exprimant une opposition ou contradiction.
- the
- Article défini anglais, équivalent de le, la, les.
- ran
- Passé irrégulier de run, s'est mis à courir.
- into
- Préposition indiquant un mouvement vers l'intérieur d'un lieu.
- barn
- Grande grange agricole où l'on stocke animaux et récoltes.
- I
- Pronom personnel de la première personne du singulier.
- go
- Verbe signifiant se déplacer ou partir quelque part.
- barefoot
- Marcher sans chaussures ni chaussettes aux pieds.
- And
- Conjonction de coordination reliant deux éléments ensemble.
- then
- Adverbe indiquant ce qui suit ensuite dans le temps.
- Cock
- Coq, mâle de la poule dans une basse-cour.
- Robin
- Rouge-gorge, petit oiseau au poitrail rougeâtre caractéristique.
- sitting
- Participe présent de sit, être assis ou perché.
- twig
- Petite branche mince et flexible d'un arbre ou arbuste.
- looked
- Passé de look, a regardé dans une direction.
- sideways
- De côté, dans une direction latérale, non frontale.
- at
- Préposition indiquant une direction ou un point précis.
- with
- Préposition indiquant un moyen ou une compagnie.
- his
- Adjectif possessif masculin de la troisième personne singulier.
- bright
- Vif et brillant, plein d'éclat et de lumière.
- black
- De couleur noire, la plus sombre de toutes.
- eye
- Œil, organe de la vue chez les êtres vivants.
- he
- Pronom personnel masculin de la troisième personne singulier.
- flew
- Passé irrégulier de fly, s'est envolé dans l'air.
- over
- Préposition indiquant un passage au-dessus de quelque chose.
- away
- Adverbe indiquant un éloignement ou une direction opposée.
- climbed
- Passé de climb, a grimpé en montant avec effort.
- upon
- Préposition formelle signifiant sur ou au-dessus de quelque chose.
- up
- Adverbe ou préposition indiquant une direction vers le haut.
- hill
- Colline, élévation de terrain moins haute qu'une montagne.
- behind
- Derrière, à l'arrière d'un objet ou d'un lieu.
- that
- Pronom ou conjonction désignant quelque chose de précis.
- goes
- Troisième personne singulier du verbe go, va quelque part.
- clouds
- Nuages, masses de vapeur d'eau dans le ciel.
- as
- Conjonction ou préposition exprimant une comparaison ou fonction.
- though
- Conjonction signifiant bien que ou malgré le fait.
- it
- Pronom neutre de la troisième personne singulier.
- had
- Passé de have, auxiliaire du plus-que-parfait anglais.
- no
- Adverbe de négation ou déterminant signifiant aucun.
- top
- Sommet ou partie supérieure d'une chose ou lieu.
- great
- Grand, important, remarquable par sa taille ou valeur.
- way
- Chemin, distance ou manière de faire quelque chose.
- hill-side
- Flanc ou versant incliné d'une colline naturelle.
- she
- Pronom personnel féminin de la troisième personne singulier.
- thought
- Passé de think, a cru ou réfléchi à quelque chose.
- saw
- Passé irrégulier de see, a aperçu quelque chose visuellement.
- some
- Déterminant indiquant une quantité indéfinie de quelque chose.
- things
- Choses, objets ou éléments non spécifiés précisément.
- spread
- Étalé ou disposé sur une surface de manière plane.
- grass
- Herbe, plante basse verte couvrant les pelouses et prés.
- scrambled
- A grimpé ou progressé maladroitement avec mains et pieds.
- fast
- Rapidement, à grande vitesse, sans tarder.
- legs
- Jambes, membres inférieurs servant à marcher et courir.
- would
- Auxiliaire modal exprimant une condition ou volonté passée.
- carry
- Porter ou transporter quelque chose d'un endroit à l'autre.
- along
- Le long de, en avançant dans une direction continue.
- steep
- Très incliné, dont la pente est difficile à gravir.
- path-way
- Sentier étroit permettant de marcher dans la nature.
- until
- Jusqu'à ce que, indiquant la limite d'une action.
- was
- Passé du verbe be, était ou se trouvait quelque part.
- right
- Directement ou exactement à un endroit précis désigné.
- down
- Vers le bas, dans une direction descendante ou inférieure.
- below
- En dessous, à un niveau ou endroit plus bas.
- could
- Auxiliaire modal passé exprimant une capacité ou possibilité.
- dropped
- A laissé tomber un objet vers le bas involontairement.
- pebble
- Petit caillou lisse et arrondi trouvé sur le sol.
- chimney
- Cheminée, conduit vertical évacuant la fumée d'un toit.
- Presently
- Bientôt ou peu après, dans un moment qui suit.
- came
- Passé irrégulier de come, est arrivé à un endroit.
- to
- Préposition indiquant une direction ou un destinataire.
- spring
- Source d'eau naturelle jaillissant du sol ou rocher.
- bubbling
- Bouillonnant, produisant des bulles en s'écoulant avec vivacité.
- out
- Vers l'extérieur, hors d'un espace intérieur ou contenu.
- from
- Préposition indiquant l'origine ou le point de départ.
- Some
- Quelqu'un ou une quantité indéterminée de quelque chose.
- one
- Le chiffre 1 ou pronom indéfini désignant une personne.
- stood
- Passé de stand, était placé ou posé debout.
- tin
- En étain ou métal, matériau utilisé pour des récipients.
- can
- Récipient métallique pour liquides ou auxiliaire de capacité.
- stone
- Pierre, matière minérale dure présente dans la nature.
- catch
- Attraper, saisir quelque chose en mouvement ou qui coule.
- water
- Eau, liquide transparent essentiel à toute vie.
- but
- Conjonction exprimant une restriction ou contradiction logique.
- already
- Déjà, avant le moment prévu ou attendu normalement.
- running
- Qui coule continuellement ou qui court rapidement quelque part.
- for
- Préposition exprimant le but, la durée ou la destination.
- bigger
- Plus grand, comparatif de big, supérieur en taille.
- than
- Que, conjonction utilisée dans les comparaisons entre éléments.
- an
- Article indéfini utilisé devant un mot commençant par voyelle.
- where
- Là où, adverbe de lieu indiquant un endroit précis.
- sand
- Sable, matière granuleuse naturelle présente sur les plages.
- path
- Sentier ou chemin étroit tracé pour marcher dehors.
- wet
- Mouillé, humide, imprégné d'eau ou d'un autre liquide.
- there
- Là, à cet endroit précis ou dans ce lieu.
- were
- Passé pluriel du verbe be, étaient ou se trouvaient.
- foot-marks
- Empreintes de pas laissées sur le sol mou.
- of
- Préposition indiquant l'appartenance, la composition ou l'origine.
- _very_
- Très, adverbe d'intensité mis ici en emphase particulière.
- small
- Petit, de taille réduite, inférieur à la normale.
- person
- Personne, être humain individuel de tout âge ou genre.
- ended
- S'est terminé ou a abouti à un endroit précis.
- under
- Sous, en dessous d'un objet ou d'une surface.
- big
- Grand, de taille importante, supérieur à la moyenne.
- rock
- Rocher, grande masse de pierre dure dans la nature.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →