← The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle

The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle — Page 3

Japanese → English Full Text Level 1/10

草は短くて緑色で、衣類もありました――シダの茎で作った支柱に、編んだイグサのロープが張られ、小さな洗濯ばさみの山もありました――でも、ハンカチはありませんでした!

The grass was short and green, and there were clothes--props cut from bracken stems, with lines of plaited rushes, and a heap of tiny clothes pins--but no pocket-handkerchiefs!

しかし、別のものがありました――扉です!丘の中へまっすぐ続く扉で、その中で誰かが歌っていました――

But there was something else--a door! straight into the hill; and inside it some one was singing--

「白くきれいに、さあ!小さなフリルの間も、さあ!なめらかに熱く――赤さびの染みなど、ここには決して現れない、さあ!」

"Lily-white and clean, oh! With little frills between, oh! Smooth and hot--red rusty spot Never here be seen, oh!"

ルーシーは一度、二度とノックして、歌を遮りました。少し怖そうな声が「どなたですか?」と呼びかけました。

Lucie knocked--once--twice, and interrupted the song. A little frightened voice called out "Who's that?"

ルーシーは扉を開けました。丘の中に何があったと思いますか?――きれいに片付いた台所で、石畳の床と木の梁があり――どこにでもある農家の台所そっくりでした。ただ、天井がとても低くて、ルーシーの頭がほぼ届きそうでした。鍋や釜は小さく、そこにあるものは何もかも小さかったのです。

Lucie opened the door: and what do you think there was inside the hill?--a nice clean kitchen with a flagged floor and wooden beams--just like any other farm kitchen. Only the ceiling was so low that Lucie's head nearly touched it; and the pots and pans were small, and so was everything there.

心地よい熱っぽい焦げた匂いがしました。テーブルのそばに、アイロンを手に持った、とても太って背の低い人物が、不安そうにルーシーをじっと見つめて立っていました。

There was a nice hot singey smell; and at the table, with an iron in her hand stood a very stout short person staring anxiously at Lucie.

彼女のプリントのガウンはたくし上げられ、縞模様のペチコートの上に大きなエプロンをつけていました。小さな黒い鼻はくんくん、くんくんと動き、目はきらきら、きらきらと輝いていました。そして帽子の下――ルーシーには黄色いカールがありましたが――その小さな人物には「とげ」があったのです!

Her print gown was tucked up, and she was wearing a large apron over her striped petticoat. Her little black nose went sniffle, sniffle, snuffle, and her eyes went twinkle, twinkle; and underneath her cap--where Lucie had yellow curls--that little person had PRICKLES!

「あなたはどなたですか?」とルーシーは言いました。「私のハンカチを見ましたか?」

"Who are you?" said Lucie. "Have you seen my pocket-handkins?"

その小さな人物はお辞儀をしました――「はい、よろしければ奥様、私の名前はティギー・ウィンクルおばさんと申します。はい、よろしければ奥様、私はとても優秀な洗濯糊付け師でございます!」

The little person made a bob-curtsey--"Oh, yes, if you please'm; my name is Mrs. Tiggy-winkle; oh, yes if you please'm, I'm an excellent clear-starcher!"

Vocabulary

grass
地面に生える緑色の植物、芝草。
short
長さや高さが小さい、短い。
green
草や葉のような緑色の。
clothes
人が身につける衣類・衣服の総称。
props
何かを支えるための棒や支持物。
cut
刃物などで物を切り取る動作。
bracken
野原や森に生える大型のシダ植物。
stems
植物の茎、葉や花を支える部分。
lines
一列に並んだ線や列、紐の列。
plaited
細長い素材を編んで組み合わせた状態。
rushes
水辺に生える細長い茎の植物、イグサ。
heap
物が積み重なった山、小さな堆積。
tiny
非常に小さい、とても小柄な。
pins
布を留めるために使う細い針状の金具。
pocket-handkerchiefs
ポケットに入れる小さな布製のハンカチ。
else
それ以外の、別の何かを示す副詞。
door
部屋や建物の出入り口を開閉する扉。
straight
曲がらずに真っすぐな方向や状態。
hill
山よりも小さい丘や小高い地形。
inside
建物や空間の内部・中にある状態。
singing
声を使って歌を歌っている状態。
Lily-white
ユリの花のように純白で清潔な様子。
clean
汚れがなく清潔な、きれいな状態。
frills
布の縁に付けるひだ飾り、フリル。
between
二つのものの間にある位置を示す前置詞。
Smooth
表面が滑らかでなめらかな状態。
hot
温度が高く熱い状態や感覚。
red
血や炎のような赤い色。
rusty
金属が酸化して錆びた茶色がかった状態。
spot
表面にある小さなしみや斑点。
Never
一度もない、決してしないことを示す副詞。
knocked
ドアを手でたたいてノックした過去形。
once
一回、一度だけという頻度を示す副詞。
twice
二回、二度という回数を示す副詞。
interrupted
進行中の動作や会話を途中で遮った。
song
音楽に合わせて歌われる歌や楽曲。
frightened
恐怖を感じて怖がっている状態。
voice
人が話すときに出す音、声。
called
声を出して叫んだり呼んだりした過去形。
opened
閉じているものを開いた過去形。
think
頭で考える、意見を持つことを示す動詞。
nice
好ましく心地よい、素敵な状態。
kitchen
食事を調理するための部屋、台所。
flagged
平らな石板を敷き詰めた床の状態。
floor
部屋の下の面、床。
wooden
木材で作られた、木製の。
beams
建物の天井を支える横に渡した太い木材。
farm
農作物や家畜を育てる農場・農家。
ceiling
部屋の上面、天井。
low
高さや位置が低い状態。
head
人や動物の体の上部にある頭部。
nearly
ほとんど、もう少しでという意味の副詞。
touched
手や体の一部が何かに触れた過去形。
pots
料理に使う深い鍋、ポット類の複数形。
pans
料理に使う平たいフライパンや浅い鍋。
small
大きさが小さい、小型の状態。
everything
すべてのもの、あらゆる物事を指す代名詞。
singey
物が焦げたときのような焦げくさい臭いのする。
smell
鼻で感じる匂いや臭い。
table
食事や作業をする平らな台、テーブル。
iron
衣服のしわを伸ばすためのアイロン。
hand
腕の先にある指がある部分、手。
stood
立っていた、standの過去形。
stout
体が丸くてがっしりとした、太った状態。
person
一人の人間、個人を指す名詞。
staring
目を大きく開けてじっと見つめている状態。
anxiously
心配や不安を感じながら、気がかりそうに。
print
布に模様や柄が印刷・染められた状態。
gown
女性が着る丈の長いドレスや衣服。
tucked
衣服の裾などを折り込んで短くした状態。
wearing
衣服や装飾品を身に着けている状態。
large
大きい、広い、サイズが大きい状態。
apron
作業中に衣服を汚れから守る前掛け。
striped
縞模様がある、ストライプ柄の状態。
petticoat
スカートやドレスの下に着る下着用スカート。
black
光を全く反射しない最も暗い黒色。
nose
顔の中央にある嗅覚器官、鼻。
sniffle
鼻をくんくんとすすり上げる音や動作。
snuffle
鼻をぐずぐずと鳴らして息を吸う音。
eyes
物を見るための感覚器官、目の複数形。
twinkle
星や目がきらきらと輝く様子。
underneath
何かの真下に、下の部分にあることを示す前置詞。
cap
頭にかぶる縁なしの小さな帽子。
yellow
太陽やひまわりのような黄色い色。
curls
くるくると巻いた髪の毛、巻き毛の複数形。
PRICKLES
植物や動物に生えた小さなとげの複数形。
pocket-handkins
ポケットハンカチの親しみやすい短縮形。
made
makeの過去形、作られた・製造された。
bob-curtsey
素早く軽く膝を曲げる礼儀作法のお辞儀。
please'm
please ma'amの省略形、目上の女性への丁寧表現。
name
人や物を識別するための呼び名、名前。
Mrs.
既婚女性の名前の前に付ける敬称。
excellent
非常に優れた、とても質の高い状態。
clear-starcher
洗濯物を糊付けしてきれいに仕上げる人。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →