← The Tale of Mrs. Tittlemouse

The Tale of Mrs. Tittlemouse — Page 2

English → Tr Full Text Level 1/10

There were yards and yards of sandy passages, leading to storerooms and nut-cellars and seed-cellars, all amongst the roots of the hedge.

Çitin kökleri arasında, depolara, fındık mahzenlerine ve tohum mahzenlerine uzanan metrelerce kumlu koridor vardı.

[Illustration: In the pantry]

[İllüstrasyon: Kiler'de]

[Illustration: In bed]

[İllüstrasyon: Yatakta]

There was a kitchen, a parlour, a pantry, and a larder.

Bir mutfak, bir salon, bir kiler ve bir yiyecek dolabı vardı.

Also, there was Mrs. Tittlemouse's bedroom, where she slept in a little box bed!

Ayrıca, Bayan Tittlemouse'un küçük bir sandık yatakta uyuduğu yatak odası da vardı!

Mrs. Tittlemouse was a most terribly tidy particular little mouse, always sweeping and dusting the soft sandy floors.

Bayan Tittlemouse son derece titiz ve düzenli küçük bir fareydi; yumuşak kumlu zeminleri her zaman süpürür ve toz alırdı.

Sometimes a beetle lost its way in the passages.

Bazen bir böcek koridorlarda yolunu kaybederdi.

"Shuh! shuh! little dirty feet!" said Mrs. Tittlemouse, clattering her dust-pan.

"Hışt! hışt! küçük kirli ayaklar!" dedi Bayan Tittlemouse, faraşını şakırdatarak.

[Illustration: Shooing a beetle]

[İllüstrasyon: Bir böceği kovalarken]

[Illustration: A ladybird]

[İllüstrasyon: Bir uğur böceği]

And one day a little old woman ran up and down in a red spotty cloak.

Ve bir gün kırmızı benekli bir pelerin giymiş küçük yaşlı bir kadın oraya buraya koşturdu.

"Your house is on fire, Mother Ladybird! Fly away home to your children!"

"Eviniz yanıyor, Uğur Böceği Ana! Çocuklarınızın yanına uçup gidin!"

Another day, a big fat spider came in to shelter from the rain.

Başka bir gün, iri şişman bir örümcek yağmurdan korunmak için içeri girdi.

"Beg pardon, is this not Miss Muffet's?"

"Affedersiniz, burası Bayan Muffet'in yeri değil mi?"

"Go away, you bold bad spider! Leaving ends of cobweb all over my nice clean house!"

"Git buradan, sen küstah kötü örümcek! Güzel temiz evimin her yerine örümcek ağı artıkları bırakıyorsun!"

[Illustration: Spider]

[İllüstrasyon: Örümcek]

[Illustration: Out the window]

[İllüstrasyon: Pencereden dışarı]

She bundled the spider out at a window.

Örümceği bir pencereden dışarı fırlattı.

He let himself down the hedge with a long thin bit of string.

Örümcek uzun ince bir ip parçasıyla kendini çitten aşağı sarkıttı.

Mrs. Tittlemouse went on her way to a distant storeroom, to fetch cherry-stones and thistle-down seed for dinner.

Bayan Tittlemouse akşam yemeği için kiraz çekirdeği ve deve dikeni tohumu almak üzere uzaktaki bir depoya doğru yoluna devam etti.

All along the passage she sniffed, and looked at the floor.

Koridordan geçerken sürekli kokladı ve yere baktı.

"I smell a smell of honey; is it the cowslips outside, in the hedge?

"Bal kokusu alıyorum; bu dışarıdaki çitteki çuha çiçeklerinden mi geliyor?

Vocabulary

Çitin
Chitin — Of the fence; genitive form of 'çit'
kökleri
kökleri — Its roots; the roots of something
arasında
arasında — Between, among; indicating position between things
depolara
depolara — To the storehouses; dative plural of 'depo'
fındık
fındık — Hazelnut; small edible nut from hazel tree
mahzenlerine
mahzenlerine — To their cellars; underground storage rooms
ve
ve — And; basic coordinating conjunction
tohum
tohum — Seed; plant reproductive unit sown in soil
uzanan
uzanan — Extending, stretching; that which reaches toward something
metrelerce
metrelerce — Meters long; stretching for many meters
kumlu
kumlu — Sandy; containing or covered with sand
koridor
koridor — Corridor, hallway; passageway connecting rooms
vardı
vardı — There was/were; past tense existential verb
İllüstrasyon
İllüstrasyon — Illustration; visual image accompanying a text
Kiler'de
Kiler'de — In the pantry; locative case of 'kiler'
Yatakta
Yatakta — In the bed; locative case of 'yatak'
Bir
Bir — One, a/an; indefinite article and number
mutfak
mutfak — Kitchen; room where food is prepared
bir
bir — One, a/an; indefinite article and number
salon
salon — Living room, hall; main reception room
kiler
kiler — Pantry, larder; small room for storing food
yiyecek
yiyecek — Food, foodstuff; things that can be eaten
dolabı
dolabı — Its cupboard; cabinet for storing items
Ayrıca
Ayrıca — Also, additionally, furthermore; adding extra information
Bayan
Bayan — Mrs., Ms., Lady; polite title for women
küçük
küçük — Small, little; of limited size or extent
sandık
sandık — Chest, trunk; wooden box for storing items
yatakta
yatakta — In the bed; locative case of 'yatak'
uyuduğu
uyuduğu — Where she sleeps; relative clause form of 'uyumak'
yatak
yatak — Bed; piece of furniture for sleeping
odası
odası — Her room; possessive form of 'oda'
da
da — Also, too; additive particle in Turkish
son
son — Last, final, utmost; extreme degree
derece
derece — Degree, extent; level or measure of something
titiz
titiz — Meticulous, fussy; very careful about cleanliness/order
düzenli
düzenli — Orderly, tidy; well-organized and neat
fareydi
fareydi — Was a mouse; past tense of 'fare' with copula
yumuşak
yumuşak — Soft, gentle; not hard or rough in texture
zeminleri
zeminleri — Her floors; plural possessive of 'zemin'
her
her — Every, each; referring to all without exception
zaman
zaman — Time, always; moment or period of time
süpürür
süpürür — Sweeps; habitual present tense of 'süpürmek'
toz
toz — Dust; fine particles settling on surfaces
alırdı
alırdı — Would take/wipe; habitual past tense of 'almak'
Bazen
Bazen — Sometimes, occasionally; not always but at times
böcek
böcek — Insect, bug; small invertebrate creature
koridorlarda
koridorlarda — In the corridors; locative plural of 'koridor'
yolunu
yolunu — Its way, path; accusative possessive of 'yol'
kaybederdi
kaybederdi — Would lose; habitual past tense of 'kaybetmek'
kirli
kirli — Dirty, filthy; covered in dirt or grime
ayaklar
ayaklar — Feet; plural of 'ayak', lower limbs
dedi
dedi — Said, told; past tense of 'demek'
faraşını
faraşını — Her dustpan; accusative possessive of 'faraş'
böceği
böceği — The bug; accusative form of 'böcek'
kovalarken
kovalarken — While chasing; adverbial form of 'kovalmak'
uğur
uğur — Good luck, fortune; omen of good things
Ve
Ve — And; coordinating conjunction linking clauses
gün
gün — Day; period of 24 hours
kırmızı
kırmızı — Red; the color of blood or fire
benekli
benekli — Spotted, speckled; having spots or dots
pelerin
pelerin — Cape, cloak; sleeveless outer garment worn over shoulders
giymiş
giymiş — Wearing, having worn; past participle of 'giymek'
yaşlı
yaşlı — Old, elderly; advanced in age
kadın
kadın — Woman, lady; adult female person
oraya
oraya — There, to that place; dative of 'ora'
buraya
buraya — Here, to this place; dative of 'bura'
koşturdu
koşturdu — Ran around, rushed; past tense of 'koşturmak'
"Eviniz
Eviniz — Your house; second person plural possessive of 'ev'
yanıyor
yanıyor — Is burning; present continuous of 'yanmak'
Uğur
Uğur — Lucky; also a Turkish name meaning good fortune
Böceği
Böceği — Bug, beetle; accusative of 'böcek'
Ana
Ana — Mother; maternal figure or female elder
Çocuklarınızın
Çocuklarınızın — Of your children; genitive plural possessive form
yanına
yanına — To their side, next to; dative possessive of 'yan'
uçup
uçup — Flying and; gerund of 'uçmak' in sequence
gidin
gidin — Go! (plural command); imperative plural of 'gitmek'
Başka
Başka — Another, other; different or additional thing
iri
iri — Large, bulky; of big size or stature
şişman
şişman — Fat, chubby; having excess body weight
örümcek
örümcek — Spider; eight-legged arachnid that spins webs
yağmurdan
yağmurdan — From the rain; ablative of 'yağmur'
korunmak
korunmak — To protect oneself; reflexive form of 'korumak'
için
için — For, in order to; purpose or reason postposition
içeri
içeri — Inside, inward; direction toward the interior
girdi
girdi — Entered, went in; past tense of 'girmek'
"Affedersiniz
Affedersiniz — Excuse me; polite phrase asking for pardon
burası
burası — This place, here; nominative possessive of 'bura'
yeri
yeri — Its place, location; possessive of 'yer'
değil
değil — Not; negation word in Turkish sentences
mi
mi — Question particle; turns statement into yes/no question
"Git
Git — Go! leave!; singular imperative of 'gitmek'
buradan
buradan — From here; ablative case of 'bura'
sen
sen — You; second person singular pronoun
küstah
küstah — Impudent, insolent; rudely disrespectful in manner
kötü
kötü — Bad, evil; of poor quality or moral character
Güzel
Güzel — Beautiful, nice; pleasant in appearance or quality
temiz
temiz — Clean, tidy; free from dirt or impurity
evimin
evimin — Of my house; genitive first person possessive of 'ev'
yerine
yerine — Instead of, in place of; postposition of substitution
ağı
ağı — Its web; accusative possessive of 'ağ'
artıkları
artıkları — Its leftovers, remnants; plural possessive of 'artık'
bırakıyorsun
bırakıyorsun — You are leaving behind; present continuous of 'bırakmak'
Örümcek
Örümcek — Spider; eight-legged arachnid creature
Pencereden
Pencereden — From the window; ablative of 'pencere'
dışarı
dışarı — Outside, outward; direction toward the exterior
Örümceği
Örümceği — The spider; accusative of 'örümcek'
pencereden
pencereden — From the window; ablative of 'pencere'
fırlattı
fırlattı — Threw out, flung; past tense of 'fırlatmak'
uzun
uzun — Long, tall; extended in length or height
ince
ince — Thin, slender, delicate; narrow in width
ip
ip — Rope, thread, string; thin twisted fiber material
parçasıyla
parçasıyla — With its piece; instrumental possessive of 'parça'
kendini
kendini — Himself/herself; reflexive accusative pronoun
çitten
çitten — From the fence; ablative of 'çit'
aşağı
aşağı — Down, downward; toward a lower position
sarkıttı
sarkıttı — Dangled, lowered; past tense of 'sarkıtmak'
akşam
akşam — Evening; time of day after afternoon, before night
yemeği
yemeği — The meal, food; accusative possessive of 'yemek'
kiraz
kiraz — Cherry; small sweet red fruit from cherry tree
çekirdeği
çekirdeği — Its pit/stone; seed inside a fruit
deve
deve — Camel; large desert animal with hump(s)
dikeni
dikeni — Its thorn/thistle; prickly plant part
tohumu
tohumu — Its seed; accusative possessive of 'tohum'
almak
almak — To take, get; basic verb of acquisition
üzere
üzere — About to, in order to; postposition of purpose
uzaktaki
uzaktaki — The one far away; distant, remote location
depoya
depoya — To the storehouse; dative of 'depo'
doğru
doğru — Toward, in the direction of; directional postposition
yoluna
yoluna — On her way; dative possessive of 'yol'
devam
devam — Continuation; carrying on without stopping
etti
etti — Did, performed; past tense of 'etmek'
Koridordan
Koridordan — From the corridor; ablative of 'koridor'
geçerken
geçerken — While passing through; adverbial of 'geçmek'
sürekli
sürekli — Continuously, constantly; without interruption
kokladı
kokladı — Sniffed, smelled; past tense of 'koklamak'
yere
yere — To the ground/floor; dative of 'yer'
baktı
baktı — Looked, glanced; past tense of 'bakmak'
"Bal
Bal — Honey; sweet substance produced by bees
kokusu
kokusu — Its smell/scent; possessive of 'koku'
alıyorum
alıyorum — I am getting/catching; first person present continuous
bu
bu — This; demonstrative pronoun for nearby things
dışarıdaki
dışarıdaki — The one outside; relative adjective from 'dışarı'
çiçeklerinden
çiçeklerinden — From its flowers; ablative plural possessive of 'çiçek'
geliyor
geliyor — Is coming; present continuous of 'gelmek'
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →