← The Tale of Mrs. Tittlemouse

The Tale of Mrs. Tittlemouse — Page 4

Spanish → English Full Text Level 1/10

Estaba sentado en una pequeña mecedora, haciendo girar los pulgares y sonriendo, con los pies en el guardafuego.

He was sitting all over a small rocking-chair, twiddling his thumbs and smiling, with his feet on the fender.

Vivía en un desagüe debajo del seto, en una zanja muy sucia y húmeda.

He lived in a drain below the hedge, in a very dirty wet ditch.

[Ilustración: El señor Jackson]

[Illustration: Mr. Jackson]

[Ilustración: Sentado y chorreando]

[Illustration: Sitting and dripping]

—¿Cómo está usted, señor Jackson? ¡Cielos, se ha mojado mucho!

"How do you do, Mr. Jackson? Deary me, you have got very wet!"

—Gracias, gracias, gracias, señora Tittlemouse. Me sentaré un rato y me secaré —dijo el señor Jackson.

"Thank you, thank you, thank you, Mrs. Tittlemouse! I'll sit awhile and dry myself," said Mr. Jackson.

Se sentó y sonrió, y el agua goteaba desde los faldones de su abrigo. La señora Tittlemouse fue de un lado a otro con un trapeador.

He sat and smiled, and the water dripped off his coat tails. Mrs. Tittlemouse went round with a mop.

Se quedó sentado tanto tiempo que hubo que preguntarle si quería comer algo.

He sat such a while that he had to be asked if he would take some dinner?

Primero le ofreció huesos de cereza. —Gracias, gracias, señora Tittlemouse. ¡Sin dientes, sin dientes, sin dientes! —dijo el señor Jackson.

First she offered him cherry-stones. "Thank you, thank you, Mrs. Tittlemouse! No teeth, no teeth, no teeth!" said Mr. Jackson.

Abrió la boca de manera completamente innecesaria; desde luego no tenía ni un solo diente en la cabeza.

He opened his mouth most unnecessarily wide; he certainly had not a tooth in his head.

[Ilustración: Alimentando al señor Jackson]

[Illustration: Feeding Mr. Jackson]

[Ilustración: Vilanos de cardo]

[Illustration: Thistledown]

Luego le ofreció semillas de cardo. —¡Tiddly, widdly, widdly! ¡Puf, puf, puf! —dijo el señor Jackson. Sopló los vilanos de cardo por toda la habitación.

Then she offered him thistle-down seed--"Tiddly, widdly, widdly! Pouff, pouff, puff!" said Mr. Jackson. He blew the thistle-down all over the room.

—Gracias, gracias, gracias, señora Tittlemouse. ¡Lo que yo realmente —_realmente_ desearía sería un platillo de miel!

"Thank you, thank you, thank you, Mrs. Tittlemouse! Now what I really--_really_ should like--would be a little dish of honey!"

—Me temo que no tengo nada, señor Jackson —dijo la señora Tittlemouse.

"I am afraid I have not got any, Mr. Jackson," said Mrs. Tittlemouse.

—¡Tiddly, widdly, widdly, señora Tittlemouse! —dijo el sonriente señor Jackson—. Puedo _olerla_; por eso vine a visitarla.

"Tiddly, widdly, widdly, Mrs. Tittlemouse!" said the smiling Mr. Jackson, "I can _smell_ it; that is why I came to call."

El señor Jackson se levantó pesadamente de la mesa y comenzó a mirar dentro de los armarios.

Mr. Jackson rose ponderously from the table, and began to look into the cupboards.

La señora

Mrs.

Vocabulary

was
Forma pasada del verbo 'ser' o 'estar'.
sitting
Estar sentado en un lugar determinado.
all
Todo, completamente, sin excepción alguna.
over
Sobre, encima, o a través de algo.
small
De tamaño reducido, poco grande.
rocking
Moviéndose hacia adelante y hacia atrás rítmicamente.
chair
Mueble con asiento y respaldo para sentarse.
twiddling
Girar los pulgares ociosamente con aburrimiento.
thumbs
Dedos pulgares de las manos.
smiling
Mostrando una sonrisa en el rostro.
feet
Plural de pie, extremidades inferiores del cuerpo.
fender
Protector metálico frente a una chimenea.
lived
Vivió, habitó en un lugar determinado.
drain
Canal o tubería para evacuar agua residual.
below
Debajo de, en posición inferior a algo.
hedge
Seto vivo formado por arbustos o plantas.
very
Adverbio que intensifica una cualidad considerablemente.
dirty
Sucio, que tiene suciedad o mugre.
wet
Mojado, húmedo, con agua o líquido.
ditch
Zanja o canal estrecho excavado en tierra.
Illustration
Imagen o dibujo que acompaña un texto.
Mr
Título de cortesía para un hombre adulto.
Sitting
Estar sentado, en posición de reposo sobre asiento.
dripping
Goteando, dejando caer gotas de líquido constantemente.
How
Cómo, de qué manera o en qué estado.
Deary
Expresión afectuosa informal, querido o querida.
have
Tener, poseer algo o verbo auxiliar perfectivo.
got
Forma pasada de 'get', obtener o tener.
Thank
Agradecer, expresar gratitud hacia alguien.
thank
Agradecer, dar gracias repetidamente a alguien.
Mrs
Título de cortesía para una mujer casada.
'll
Contracción de 'will', expresa futuro o intención.
sit
Sentarse, tomar asiento en un lugar.
awhile
Por un rato, durante un corto tiempo.
dry
Secar, quitar la humedad o el agua.
myself
Pronombre reflexivo de primera persona, a mí mismo.
said
Dijo, forma pasada del verbo 'say'.
sat
Se sentó, forma pasada del verbo 'sit'.
smiled
Sonrió, mostró una sonrisa en el pasado.
water
Agua, líquido transparente esencial para la vida.
dripped
Goteó, cayeron gotas de líquido en el pasado.
off
Fuera de, separado o alejado de algo.
coat
Abrigo, prenda de vestir exterior larga.
tails
Faldones traseros largos de un abrigo formal.
went
Fue, forma pasada irregular del verbo 'go'.
round
Alrededor, en círculo o de forma redondeada.
mop
Fregar el suelo con un trapeador húmedo.
such
Tan, de tal tipo o tan grande.
while
Mientras, durante un período de tiempo determinado.
had
Tenía, forma pasada del verbo auxiliar 'have'.
asked
Preguntó o pidió algo a alguien.
if
Conjunción condicional que significa 'si' en español.
would
Verbo modal que expresa condición o voluntad.
take
Tomar, coger o llevar algo consigo.
some
Algo de, un poco de, alguno.
dinner
La cena o comida principal del día.
First
Primero, en el primer lugar o momento.
offered
Ofreció, presentó algo a alguien voluntariamente.
cherry
Cereza, pequeña fruta roja de hueso.
stones
Huesos o semillas duras del interior de frutas.
teeth
Dientes, estructuras duras dentro de la boca.
opened
Abrió, separó las partes de algo cerrado.
mouth
Boca, abertura facial usada para comer y hablar.
most
Superlativo que indica el mayor grado posible.
unnecessarily
De manera innecesaria, sin necesidad alguna.
wide
Amplio, de gran abertura o extensión.
certainly
Ciertamente, con total seguridad o certeza.
tooth
Diente, estructura dura singular dentro de la boca.
head
Cabeza, parte superior del cuerpo humano.
Feeding
Alimentando, dando comida a alguien o algo.
Thistledown
Pelusa ligera de la planta cardo que vuela.
Then
Luego, después, en ese momento o siguiente.
thistle
Cardo, planta espinosa con flor morada.
down
Abajo, hacia una posición inferior o también pelusa.
seed
Semilla, parte reproductora de una planta.
puff
Soplo de aire, exhalar con fuerza breve.
blew
Sopló, forma pasada del verbo 'blow'.
room
Habitación, espacio cerrado dentro de un edificio.
Now
Ahora, en este momento presente.
really
Realmente, de verdad, con mucha certeza o énfasis.
should
Debería, verbo modal que expresa obligación o deseo.
like
Gustar, tener preferencia o agrado por algo.
little
Pequeño, de tamaño o cantidad reducida.
dish
Plato o recipiente para servir alimentos.
honey
Miel, sustancia dulce producida por las abejas.
afraid
Tener miedo, sentir temor o lamentablemente decir que no.
any
Alguno, ninguno, cualquier cantidad de algo.
can
Poder, tener capacidad o habilidad para algo.
_smell_
Oler, percibir un aroma, enfatizado con cursiva.
why
Por qué, razón o causa de algo ocurrido.
came
Vino, llegó, forma pasada del verbo 'come'.
call
Visitar, llamar, hacer una visita a alguien.
rose
Se levantó, forma pasada del verbo 'rise'.
ponderously
De manera pesada y lenta, con mucho peso.
table
Mesa, mueble plano con patas para apoyar objetos.
began
Comenzó, empezó, forma pasada del verbo 'begin'.
look
Mirar, dirigir la vista hacia algo o alguien.
into
Hacia el interior de, preposición de dirección.
cupboards
Alacenas o armarios para guardar vajilla y alimentos.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →