The Tale of Mrs. Tittlemouse — Page 4
Estaba sentado en una pequeña mecedora, haciendo girar los pulgares y sonriendo, con los pies en el guardafuego.
He was sitting all over a small rocking-chair, twiddling his thumbs and smiling, with his feet on the fender.
Vivía en un desagüe debajo del seto, en una zanja muy sucia y húmeda.
He lived in a drain below the hedge, in a very dirty wet ditch.
[Ilustración: El señor Jackson]
[Illustration: Mr. Jackson]
[Ilustración: Sentado y chorreando]
[Illustration: Sitting and dripping]
—¿Cómo está usted, señor Jackson? ¡Cielos, se ha mojado mucho!
"How do you do, Mr. Jackson? Deary me, you have got very wet!"
—Gracias, gracias, gracias, señora Tittlemouse. Me sentaré un rato y me secaré —dijo el señor Jackson.
"Thank you, thank you, thank you, Mrs. Tittlemouse! I'll sit awhile and dry myself," said Mr. Jackson.
Se sentó y sonrió, y el agua goteaba desde los faldones de su abrigo. La señora Tittlemouse fue de un lado a otro con un trapeador.
He sat and smiled, and the water dripped off his coat tails. Mrs. Tittlemouse went round with a mop.
Se quedó sentado tanto tiempo que hubo que preguntarle si quería comer algo.
He sat such a while that he had to be asked if he would take some dinner?
Primero le ofreció huesos de cereza. —Gracias, gracias, señora Tittlemouse. ¡Sin dientes, sin dientes, sin dientes! —dijo el señor Jackson.
First she offered him cherry-stones. "Thank you, thank you, Mrs. Tittlemouse! No teeth, no teeth, no teeth!" said Mr. Jackson.
Abrió la boca de manera completamente innecesaria; desde luego no tenía ni un solo diente en la cabeza.
He opened his mouth most unnecessarily wide; he certainly had not a tooth in his head.
[Ilustración: Alimentando al señor Jackson]
[Illustration: Feeding Mr. Jackson]
[Ilustración: Vilanos de cardo]
[Illustration: Thistledown]
Luego le ofreció semillas de cardo. —¡Tiddly, widdly, widdly! ¡Puf, puf, puf! —dijo el señor Jackson. Sopló los vilanos de cardo por toda la habitación.
Then she offered him thistle-down seed--"Tiddly, widdly, widdly! Pouff, pouff, puff!" said Mr. Jackson. He blew the thistle-down all over the room.
—Gracias, gracias, gracias, señora Tittlemouse. ¡Lo que yo realmente —_realmente_ desearía sería un platillo de miel!
"Thank you, thank you, thank you, Mrs. Tittlemouse! Now what I really--_really_ should like--would be a little dish of honey!"
—Me temo que no tengo nada, señor Jackson —dijo la señora Tittlemouse.
"I am afraid I have not got any, Mr. Jackson," said Mrs. Tittlemouse.
—¡Tiddly, widdly, widdly, señora Tittlemouse! —dijo el sonriente señor Jackson—. Puedo _olerla_; por eso vine a visitarla.
"Tiddly, widdly, widdly, Mrs. Tittlemouse!" said the smiling Mr. Jackson, "I can _smell_ it; that is why I came to call."
El señor Jackson se levantó pesadamente de la mesa y comenzó a mirar dentro de los armarios.
Mr. Jackson rose ponderously from the table, and began to look into the cupboards.
La señora
Mrs.
Vocabulary
- was
- Forma pasada del verbo 'ser' o 'estar'.
- sitting
- Estar sentado en un lugar determinado.
- all
- Todo, completamente, sin excepción alguna.
- over
- Sobre, encima, o a través de algo.
- small
- De tamaño reducido, poco grande.
- rocking
- Moviéndose hacia adelante y hacia atrás rítmicamente.
- chair
- Mueble con asiento y respaldo para sentarse.
- twiddling
- Girar los pulgares ociosamente con aburrimiento.
- thumbs
- Dedos pulgares de las manos.
- smiling
- Mostrando una sonrisa en el rostro.
- feet
- Plural de pie, extremidades inferiores del cuerpo.
- fender
- Protector metálico frente a una chimenea.
- lived
- Vivió, habitó en un lugar determinado.
- drain
- Canal o tubería para evacuar agua residual.
- below
- Debajo de, en posición inferior a algo.
- hedge
- Seto vivo formado por arbustos o plantas.
- very
- Adverbio que intensifica una cualidad considerablemente.
- dirty
- Sucio, que tiene suciedad o mugre.
- wet
- Mojado, húmedo, con agua o líquido.
- ditch
- Zanja o canal estrecho excavado en tierra.
- Illustration
- Imagen o dibujo que acompaña un texto.
- Mr
- Título de cortesía para un hombre adulto.
- Sitting
- Estar sentado, en posición de reposo sobre asiento.
- dripping
- Goteando, dejando caer gotas de líquido constantemente.
- How
- Cómo, de qué manera o en qué estado.
- Deary
- Expresión afectuosa informal, querido o querida.
- have
- Tener, poseer algo o verbo auxiliar perfectivo.
- got
- Forma pasada de 'get', obtener o tener.
- Thank
- Agradecer, expresar gratitud hacia alguien.
- thank
- Agradecer, dar gracias repetidamente a alguien.
- Mrs
- Título de cortesía para una mujer casada.
- 'll
- Contracción de 'will', expresa futuro o intención.
- sit
- Sentarse, tomar asiento en un lugar.
- awhile
- Por un rato, durante un corto tiempo.
- dry
- Secar, quitar la humedad o el agua.
- myself
- Pronombre reflexivo de primera persona, a mí mismo.
- said
- Dijo, forma pasada del verbo 'say'.
- sat
- Se sentó, forma pasada del verbo 'sit'.
- smiled
- Sonrió, mostró una sonrisa en el pasado.
- water
- Agua, líquido transparente esencial para la vida.
- dripped
- Goteó, cayeron gotas de líquido en el pasado.
- off
- Fuera de, separado o alejado de algo.
- coat
- Abrigo, prenda de vestir exterior larga.
- tails
- Faldones traseros largos de un abrigo formal.
- went
- Fue, forma pasada irregular del verbo 'go'.
- round
- Alrededor, en círculo o de forma redondeada.
- mop
- Fregar el suelo con un trapeador húmedo.
- such
- Tan, de tal tipo o tan grande.
- while
- Mientras, durante un período de tiempo determinado.
- had
- Tenía, forma pasada del verbo auxiliar 'have'.
- asked
- Preguntó o pidió algo a alguien.
- if
- Conjunción condicional que significa 'si' en español.
- would
- Verbo modal que expresa condición o voluntad.
- take
- Tomar, coger o llevar algo consigo.
- some
- Algo de, un poco de, alguno.
- dinner
- La cena o comida principal del día.
- First
- Primero, en el primer lugar o momento.
- offered
- Ofreció, presentó algo a alguien voluntariamente.
- cherry
- Cereza, pequeña fruta roja de hueso.
- stones
- Huesos o semillas duras del interior de frutas.
- teeth
- Dientes, estructuras duras dentro de la boca.
- opened
- Abrió, separó las partes de algo cerrado.
- mouth
- Boca, abertura facial usada para comer y hablar.
- most
- Superlativo que indica el mayor grado posible.
- unnecessarily
- De manera innecesaria, sin necesidad alguna.
- wide
- Amplio, de gran abertura o extensión.
- certainly
- Ciertamente, con total seguridad o certeza.
- tooth
- Diente, estructura dura singular dentro de la boca.
- head
- Cabeza, parte superior del cuerpo humano.
- Feeding
- Alimentando, dando comida a alguien o algo.
- Thistledown
- Pelusa ligera de la planta cardo que vuela.
- Then
- Luego, después, en ese momento o siguiente.
- thistle
- Cardo, planta espinosa con flor morada.
- down
- Abajo, hacia una posición inferior o también pelusa.
- seed
- Semilla, parte reproductora de una planta.
- puff
- Soplo de aire, exhalar con fuerza breve.
- blew
- Sopló, forma pasada del verbo 'blow'.
- room
- Habitación, espacio cerrado dentro de un edificio.
- Now
- Ahora, en este momento presente.
- really
- Realmente, de verdad, con mucha certeza o énfasis.
- should
- Debería, verbo modal que expresa obligación o deseo.
- like
- Gustar, tener preferencia o agrado por algo.
- little
- Pequeño, de tamaño o cantidad reducida.
- dish
- Plato o recipiente para servir alimentos.
- honey
- Miel, sustancia dulce producida por las abejas.
- afraid
- Tener miedo, sentir temor o lamentablemente decir que no.
- any
- Alguno, ninguno, cualquier cantidad de algo.
- can
- Poder, tener capacidad o habilidad para algo.
- _smell_
- Oler, percibir un aroma, enfatizado con cursiva.
- why
- Por qué, razón o causa de algo ocurrido.
- came
- Vino, llegó, forma pasada del verbo 'come'.
- call
- Visitar, llamar, hacer una visita a alguien.
- rose
- Se levantó, forma pasada del verbo 'rise'.
- ponderously
- De manera pesada y lenta, con mucho peso.
- table
- Mesa, mueble plano con patas para apoyar objetos.
- began
- Comenzó, empezó, forma pasada del verbo 'begin'.
- look
- Mirar, dirigir la vista hacia algo o alguien.
- into
- Hacia el interior de, preposición de dirección.
- cupboards
- Alacenas o armarios para guardar vajilla y alimentos.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →