The Tale of Mrs. Tittlemouse — Page 5
Tittlemouse o seguiu com um pano de prato, para limpar as suas grandes marcas de pés molhadas do chão da sala.
Tittlemouse followed him with a dish-cloth, to wipe his large wet footmarks off the parlour floor.
Quando ele se convenceu de que não havia mel nos armários, começou a caminhar pelo corredor.
When he had convinced himself that there was no honey in the cupboards, he began to walk down the passage.
"Com certeza, com certeza, você vai ficar preso, Sr. Jackson!"
"Indeed, indeed, you will stick fast, Mr. Jackson!"
"Tiddly, widdly, widdly, Sra. Tittlemouse!"
"Tiddly, widdly, widdly, Mrs. Tittlemouse!"
Primeiro ele se espremeu para entrar na despensa.
First he squeezed into the pantry.
"Tiddly, widdly, widdly? Sem mel? Sem mel, Sra. Tittlemouse?"
"Tiddly, widdly, widdly? no honey? no honey, Mrs. Tittlemouse?"
Havia três pessoas rastejantes escondidas no porta-pratos. Duas delas escaparam; mas a menor ele apanhou.
There were three creepy-crawly people hiding in the plate-rack. Two of them got away; but the littlest one he caught.
Depois ele se espremeu para entrar na despensa de alimentos. A Srta. Borboleta estava provando o açúcar; mas ela voou para fora pela janela.
Then he squeezed into the larder. Miss Butterfly was tasting the sugar; but she flew away out of the window.
"Tiddly, widdly, widdly, Sra. Tittlemouse; a senhora parece ter muitas visitas!"
"Tiddly, widdly, widdly, Mrs. Tittlemouse; you seem to have plenty of visitors!"
"E sem qualquer convite!" disse a Sra. Thomasina Tittlemouse.
"And without any invitation!" said Mrs. Thomasina Tittlemouse.
Eles foram pelo corredor arenoso — "Tiddly widdly—" "Buzz! Wizz! Wizz!"
They went along the sandy passage--"Tiddly widdly--" "Buzz! Wizz! Wizz!"
Ele encontrou Babbitty na volta de uma esquina, e a agarrou de repente, e a colocou de volta no chão.
He met Babbitty round a corner, and snapped her up, and put her down again.
"Eu não gosto de abelhões. Eles estão todos cobertos de cerdas", disse o Sr. Jackson, limpando a boca com a manga do casaco.
"I do not like bumble bees. They are all over bristles," said Mr. Jackson, wiping his mouth with his coat-sleeve.
"Saia daqui, seu sapo velho e nojento!" gritou Babbitty Bumble.
"Get out, you nasty old toad!" shrieked Babbitty Bumble.
"Vou enlouquecer!" ralhou a Sra. Tittlemouse.
"I shall go distracted!" scolded Mrs. Tittlemouse.
Ela se trancou na adega de nozes enquanto o Sr. Jackson arrancava o ninho de abelhas. Ele parecia não ter nenhuma objeção às ferroadas.
She shut herself up in the nut-cellar while Mr. Jackson pulled out the bees-nest. He seemed to have no objection to stings.
Vocabulary
- followed
- Foi atrás de alguém ou algo; acompanhou.
- him
- Pronome masculino na forma de objeto; ele.
- with
- Preposição que indica companhia ou instrumento usado.
- a
- Artigo indefinido; indica um único objeto ou pessoa.
- dish-cloth
- Pano usado para limpar louças ou superfícies da cozinha.
- to
- Preposição ou partícula infinitiva; indica direção ou ação.
- wipe
- Limpar uma superfície passando um pano sobre ela.
- his
- Pronome possessivo masculino; pertencente a ele.
- large
- De tamanho grande; volumoso ou extenso.
- wet
- Coberto de água ou outro líquido; molhado.
- footmarks
- Marcas ou pegadas deixadas pelos pés no chão.
- off
- Preposição que indica remoção ou afastamento de algo.
- the
- Artigo definido; indica algo específico já conhecido.
- parlour
- Sala de estar formal onde se recebem visitas.
- floor
- Superfície horizontal no chão de um cômodo.
- When
- Conjunção ou advérbio que indica o momento de algo.
- he
- Pronome pessoal masculino de terceira pessoa; ele.
- had
- Passado do verbo ter; auxiliar para tempos compostos.
- convinced
- Persuadiu alguém ou chegou a uma certeza pessoal.
- himself
- Pronome reflexivo masculino; a si mesmo, ele próprio.
- that
- Conjunção ou pronome que introduz uma ideia subordinada.
- there
- Advérbio que indica existência ou localização de algo.
- was
- Passado do verbo ser ou estar na terceira pessoa.
- no
- Palavra que indica ausência total de algo.
- honey
- Substância doce produzida por abelhas nas colmeias.
- in
- Preposição que indica localização dentro de algo.
- cupboards
- Armários usados para guardar alimentos ou utensílios domésticos.
- began
- Passado do verbo começar; deu início a algo.
- walk
- Mover-se a pé de maneira tranquila e lenta.
- down
- Em direção a um nível inferior; para baixo.
- passage
- Corredor estreito que conecta diferentes partes de uma casa.
- Indeed
- Expressão de concordância ou ênfase; realmente, de fato.
- indeed
- Palavra que reforça uma afirmação; certamente, de verdade.
- you
- Pronome de segunda pessoa; refere-se ao interlocutor.
- will
- Auxiliar que indica futuro ou intenção de fazer algo.
- stick
- Ficar preso em algo; aderir ou grudar numa superfície.
- fast
- Firmemente preso; sem possibilidade de se mover.
- Mr.
- Título de tratamento formal para homens em inglês.
- Mrs.
- Título de tratamento formal para mulheres casadas em inglês.
- First
- Que vem antes de todos os outros; em primeiro lugar.
- squeezed
- Espremeu-se ou entrou num espaço muito apertado.
- into
- Preposição que indica movimento para o interior de algo.
- pantry
- Pequena despensa onde alimentos e mantimentos são armazenados.
- There
- Advérbio que indica existência ou presença em certo lugar.
- were
- Passado do verbo ser ou estar no plural.
- three
- Número inteiro correspondente a três unidades.
- creepy-crawly
- Pequeno inseto ou criatura rastejante que causa arrepio.
- people
- Pessoas; grupo de seres humanos ou personagens.
- hiding
- Ato de se esconder para não ser visto.
- plate-rack
- Suporte ou escorredor usado para segurar pratos.
- Two
- Número inteiro correspondente a duas unidades.
- of
- Preposição que indica pertencimento ou parte de algo.
- them
- Pronome plural de terceira pessoa; refere-se a eles.
- got
- Passado de get; obteve, tornou-se ou conseguiu algo.
- away
- Para longe de um lugar; indica fuga ou afastamento.
- but
- Conjunção adversativa que indica contraste ou exceção.
- littlest
- Superlativo de pequeno; o menor de todos os presentes.
- one
- Número um; também usado como pronome indefinido.
- caught
- Passado de catch; agarrou, capturou algo ou alguém.
- Then
- Em seguida; indica o próximo evento numa sequência.
- larder
- Despensa fresca onde alimentos perecíveis são guardados.
- Miss
- Título de tratamento para mulheres solteiras em inglês.
- Butterfly
- Borboleta; inseto com asas coloridas que voa graciosamente.
- tasting
- Provando o sabor de algum alimento ou bebida.
- sugar
- Substância doce granulada usada para adoçar alimentos.
- she
- Pronome pessoal feminino de terceira pessoa; ela.
- flew
- Passado de fly; deslocou-se pelo ar usando asas.
- out
- Para fora de um lugar; indica saída ou exterior.
- window
- Abertura numa parede com vidro que deixa entrar luz.
- seem
- Dar a impressão de ser algo; parecer de certa forma.
- have
- Possuir algo; também auxiliar de tempos verbais compostos.
- plenty
- Grande quantidade de algo; mais do que suficiente.
- visitors
- Pessoas que chegam para visitar um lugar ou alguém.
- And
- Conjunção que une palavras, frases ou ideias relacionadas.
- without
- Sem a presença ou uso de algo ou alguém.
- any
- Qualquer quantidade, mesmo a mínima, de algo.
- invitation
- Convite formal ou informal para comparecer a algum lugar.
- said
- Passado de say; falou, expressou algo com palavras.
- They
- Pronome plural de terceira pessoa; eles ou elas.
- went
- Passado de go; deslocou-se para outro lugar.
- along
- Ao longo de um caminho; em direção adiante.
- sandy
- Coberto de areia ou com textura semelhante à areia.
- Buzz
- Som zumbido produzido por insetos como abelhas.
- He
- Pronome pessoal masculino de terceira pessoa; ele.
- met
- Passado de meet; encontrou alguém de forma casual.
- round
- Ao redor de; virando uma esquina ou curva.
- corner
- Ponto onde dois lados ou ruas se encontram.
- and
- Conjunção coordenativa que une elementos semelhantes.
- snapped
- Capturou rapidamente com a boca; fechou com estalo.
- her
- Pronome feminino; objeto direto ou possessivo para ela.
- up
- Em direção a cima; também indica completude de ação.
- put
- Colocou algo em determinado lugar ou posição.
- again
- Mais uma vez; indica repetição de uma ação anterior.
- I
- Pronome de primeira pessoa do singular; eu.
- do
- Verbo fazer; também auxiliar em perguntas e negações.
- not
- Palavra de negação; indica que algo não ocorre.
- like
- Gostar de algo ou alguém; ter apreço por.
- bumble
- Tipo de abelha grande e peluda; também significa tropeçar.
- bees
- Insetos que produzem mel e polinizam flores.
- are
- Terceira pessoa do plural do verbo ser ou estar.
- all
- Totalidade de algo; cada um sem exceção.
- over
- Coberto por; por cima de toda uma superfície.
- bristles
- Pelos curtos e rígidos que cobrem certos animais.
- wiping
- Limpando uma superfície passando algo sobre ela.
- mouth
- Abertura do rosto usada para comer e falar.
- coat-sleeve
- Manga de um casaco ou paletó usado como vestuário.
- Get
- Obter, buscar ou sair; verbo com muitos usos.
- nasty
- Desagradável, nojento ou de comportamento ruim.
- old
- De idade avançada; que existe há muito tempo.
- toad
- Sapo terrestre de pele rugosa e aparência robusta.
- shrieked
- Gritou em tom agudo de raiva, medo ou susto.
- shall
- Auxiliar modal que indica futuro ou obrigação formal.
- go
- Mover-se de um lugar para outro; partir.
- distracted
- Com a atenção desviada; perturbado ou enlouquecido emocionalmente.
- scolded
- Repreendeu alguém verbalmente com raiva ou desaprovação.
- She
- Pronome pessoal feminino de terceira pessoa; ela.
- shut
- Fechou algo como uma porta, janela ou si mesmo.
- herself
- Pronome reflexivo feminino; ela mesma, a si própria.
- nut-cellar
- Porão ou despensa onde nozes e sementes são guardadas.
- while
- Durante o tempo em que algo acontecia simultaneamente.
- pulled
- Puxou algo com força em sua direção.
- bees-nest
- Ninho ou colmeia onde as abelhas vivem e produzem mel.
- seemed
- Dava a impressão de ser algo; parecia de certa forma.
- objection
- Protesto ou discordância expressa contra algo indesejado.
- stings
- Ferrões de insetos que causam dor ao picar.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →