The Tale of Peter Rabbit — Page 2
El señor McGregor estaba a gatas plantando repollos jóvenes, pero saltó y corrió tras Peter, agitando un rastrillo y gritando: '¡Alto, ladrón!'
McGregor was on his hands and knees planting out young cabbages, but he jumped up and ran after Peter, waving a rake and calling out, 'Stop thief!'
Peter estaba terriblemente asustado; corrió por todo el jardín, pues había olvidado el camino de regreso a la puerta.
Peter was most dreadfully frightened; he rushed all over the garden, for he had forgotten the way back to the gate.
Perdió uno de sus zapatos entre los repollos, y el otro zapato entre las papas.
He lost one of his shoes among the cabbages, and the other shoe amongst the potatoes.
Después de perderlos, corrió en cuatro patas y fue más rápido, tanto que creo que podría haberse escapado del todo si no hubiera corrido desafortunadamente hacia una red de groselleros y quedado atrapado por los botones grandes de su chaqueta.
After losing them, he ran on four legs and went faster, so that I think he might have got away altogether if he had not unfortunately run into a gooseberry net, and got caught by the large buttons on his jacket.
Era una chaqueta azul con botones de latón, completamente nueva.
It was a blue jacket with brass buttons, quite new.
Peter se dio por perdido y derramó lágrimas grandes; pero sus sollozos fueron escuchados por unos gorriones amigables, que volaron hacia él muy emocionados y le rogaron que hiciera un esfuerzo.
Peter gave himself up for lost, and shed big tears; but his sobs were overheard by some friendly sparrows, who flew to him in great excitement, and implored him to exert himself.
El señor McGregor se acercó con un tamiz, que tenía la intención de colocar encima de Peter; pero Peter se escurrió justo a tiempo, dejando su chaqueta atrás.
Mr. McGregor came up with a sieve, which he intended to pop upon the top of Peter; but Peter wriggled out just in time, leaving his jacket behind him.
Y corrió hacia el cobertizo de herramientas y saltó dentro de una regadera. Habría sido un escondite estupendo si no hubiera tenido tanta agua dentro.
And rushed into the tool-shed, and jumped into a can. It would have been a beautiful thing to hide in, if it had not had so much water in it.
El señor McGregor estaba completamente seguro de que Peter estaba en algún lugar del cobertizo, quizás escondido debajo de una maceta. Empezó a voltearlas con cuidado, mirando debajo de cada una.
Mr. McGregor was quite sure that Peter was somewhere in the tool-shed, perhaps hidden underneath a flower-pot. He began to turn them over carefully, looking under each.
De repente Peter estornudó: '¡Achús!' El señor McGregor fue tras él de inmediato.
Presently Peter sneezed--'Kertyschoo!' Mr. McGregor was after him in no time.
Vocabulary
- was
- Forma pasada del verbo 'ser' o 'estar'.
- on
- Preposición que indica posición encima o sobre algo.
- his
- Pronombre posesivo masculino que significa 'su' o 'sus'.
- hands
- Partes del cuerpo humano al final de los brazos.
- and
- Conjunción que une palabras o ideas, significa 'y'.
- knees
- Articulaciones ubicadas en la mitad de las piernas.
- planting
- Acción de sembrar o colocar plantas en la tierra.
- out
- Indica dirección hacia afuera o fuera de un lugar.
- young
- Adjetivo que describe algo o alguien de poca edad.
- cabbages
- Verduras redondas y verdes, también llamadas repollos.
- but
- Conjunción que introduce contraste o excepción, significa 'pero'.
- he
- Pronombre personal masculino de tercera persona singular.
- jumped
- Acción pasada de saltar hacia arriba rápidamente.
- up
- Preposición o adverbio que indica dirección hacia arriba.
- ran
- Forma pasada del verbo correr, moverse rápidamente.
- after
- Preposición que indica persecución o posterioridad en tiempo.
- waving
- Acción de agitar algo en el aire con la mano.
- a
- Artículo indefinido singular en inglés, equivale a 'un/una'.
- rake
- Herramienta de jardín con dientes para rastrillar tierra.
- calling
- Acción de gritar o llamar a alguien en voz alta.
- 'Stop
- Orden imperativa que significa 'detente' o '¡alto!'
- thief
- Persona que roba cosas ajenas sin permiso.
- most
- Superlativo que indica el mayor grado de algo.
- dreadfully
- Adverbio que significa de manera terrible o extremadamente aterradora.
- frightened
- Adjetivo que describe a alguien que siente mucho miedo.
- rushed
- Acción pasada de moverse muy rápido y con urgencia.
- all
- Determinante que indica la totalidad de algo o todos.
- over
- Preposición que indica movimiento por encima o a través.
- the
- Artículo definido en inglés, equivale a 'el/la/los/las'.
- garden
- Espacio exterior donde se cultivan plantas, flores o vegetales.
- for
- Preposición o conjunción que indica causa, propósito o destinatario.
- had
- Forma pasada de 'have', usada en tiempos perfectos.
- forgotten
- Participio de 'forget', no recordar algo previamente sabido.
- way
- Camino o ruta para llegar a un lugar determinado.
- back
- Adverbio que indica dirección de regreso a un lugar.
- to
- Preposición que indica dirección o destino hacia algo.
- gate
- Puerta o entrada de un jardín, patio o recinto.
- He
- Pronombre personal masculino de tercera persona singular.
- lost
- Forma pasada de 'lose', perder algo o extraviarlo.
- one
- Número cardinal que indica una sola unidad de algo.
- of
- Preposición que indica pertenencia, origen o parte de algo.
- shoes
- Calzado que se usa para cubrir y proteger los pies.
- among
- Preposición que indica estar en medio de un grupo.
- other
- Adjetivo que indica algo diferente o adicional al mencionado.
- shoe
- Pieza singular de calzado para cubrir un pie.
- amongst
- Variante de 'among', en medio de varias cosas o personas.
- potatoes
- Tubérculos comestibles que crecen bajo la tierra, papas.
- After
- Preposición que indica posterioridad en tiempo o secuencia.
- losing
- Gerundio de 'lose', acción de perder algo o extraviarlo.
- them
- Pronombre que reemplaza a objetos o personas ya mencionados.
- four
- Número cardinal que equivale a cuatro unidades.
- legs
- Extremidades inferiores usadas para caminar o correr.
- went
- Forma pasada irregular de 'go', moverse o desplazarse.
- faster
- Comparativo de 'fast', con mayor velocidad que antes.
- so
- Conjunción que indica consecuencia o resultado de algo.
- that
- Conjunción o pronombre demostrativo que introduce una cláusula.
- I
- Pronombre personal de primera persona singular, significa 'yo'.
- think
- Verbo que significa pensar, creer u opinar algo.
- might
- Modal que expresa posibilidad o permiso en inglés.
- have
- Verbo auxiliar o principal que indica posesión o acción.
- got
- Forma pasada de 'get', obtener, conseguir o llegar.
- away
- Adverbio que indica alejarse o escapar de un lugar.
- altogether
- Adverbio que significa completamente o en total conjunto.
- if
- Conjunción condicional que introduce una condición hipotética.
- not
- Adverbio de negación que niega una acción o estado.
- unfortunately
- Adverbio que expresa lamento ante algo negativo ocurrido.
- run
- Verbo que significa correr o moverse rápidamente a pie.
- into
- Preposición que indica movimiento hacia el interior de algo.
- gooseberry
- Fruta pequeña y redonda que crece en arbustos espinosos.
- net
- Malla o red con aberturas pequeñas para atrapar cosas.
- caught
- Forma pasada de 'catch', atrapar o quedar atrapado.
- by
- Preposición que indica agente, cercanía o medio de algo.
- large
- Adjetivo que describe algo de gran tamaño o dimensión.
- buttons
- Pequeños objetos redondos usados para abrochar prendas de ropa.
- jacket
- Prenda de vestir corta que cubre el torso y brazos.
- It
- Pronombre neutro de tercera persona para objetos o animales.
- blue
- Color que corresponde al cielo despejado o al mar.
- with
- Preposición que indica compañía, instrumento o característica adicional.
- brass
- Metal de color dorado formado por cobre y zinc.
- quite
- Adverbio que intensifica o modifica un adjetivo o verbo.
- new
- Adjetivo que describe algo recién hecho o comprado.
- gave
- Forma pasada de 'give', entregar o proporcionar algo.
- himself
- Pronombre reflexivo masculino que indica acción sobre sí mismo.
- shed
- Construcción pequeña en el jardín para guardar herramientas.
- big
- Adjetivo que describe algo de gran tamaño o magnitud.
- tears
- Líquido salado que sale de los ojos al llorar.
- sobs
- Sonidos entrecortados que se producen al llorar intensamente.
- were
- Forma pasada plural del verbo 'be', ser o estar.
- overheard
- Escuchar accidentalmente una conversación no dirigida a uno.
- some
- Determinante que indica una cantidad indefinida de algo.
- friendly
- Adjetivo que describe a alguien amable y simpático.
- sparrows
- Pájaros pequeños y comunes de color marrón y gris.
- who
- Pronombre relativo que se refiere a personas mencionadas.
- flew
- Forma pasada de 'fly', moverse por el aire volando.
- him
- Pronombre objeto masculino de tercera persona singular.
- in
- Preposición que indica ubicación dentro de algo o lugar.
- great
- Adjetivo que indica algo muy grande, importante o intenso.
- excitement
- Estado emocional de entusiasmo o agitación intensa ante algo.
- implored
- Verbo pasado que significa rogar o suplicar intensamente algo.
- exert
- Aplicar esfuerzo o fuerza para lograr algo difícil.
- Mr.
- Título de cortesía usado antes del apellido de hombres.
- came
- Forma pasada de 'come', moverse hacia un lugar determinado.
- sieve
- Utensilio de cocina con agujeros para colar o filtrar.
- which
- Pronombre relativo que introduce una cláusula sobre cosas.
- intended
- Verbo pasado que significa tener la intención de hacer algo.
- pop
- Verbo informal que significa colocar algo rápida y bruscamente.
- upon
- Preposición formal que significa encima de algo o sobre.
- top
- Parte más alta o superior de algo.
- wriggled
- Movió el cuerpo de un lado a otro para escapar.
- just
- Adverbio que significa exactamente, apenas o justo a tiempo.
- time
- Concepto que mide la duración o el momento de algo.
- leaving
- Gerundio de 'leave', dejar algo atrás al marcharse.
- behind
- Adverbio o preposición que indica quedarse atrás de algo.
- And
- Conjunción que une palabras, frases o ideas, significa 'y'.
- tool-shed
- Cobertizo pequeño donde se guardan herramientas de jardín.
- can
- Verbo modal que expresa capacidad o posibilidad de hacer.
- would
- Modal que expresa condición, probabilidad o deseo en pasado.
- been
- Participio de 'be', usado en tiempos perfectos y continuos.
- beautiful
- Adjetivo que describe algo muy agradable a la vista.
- thing
- Objeto, idea o asunto no especificado de ningún tipo.
- hide
- Verbo que significa esconderse o ocultar algo de alguien.
- it
- Pronombre neutro que reemplaza objetos o cosas ya mencionadas.
- much
- Adverbio o determinante que indica gran cantidad de algo.
- water
- Líquido transparente e inodoro esencial para la vida.
- sure
- Adjetivo que indica certeza o seguridad sobre algo.
- somewhere
- Adverbio que indica un lugar no especificado o desconocido.
- perhaps
- Adverbio que expresa posibilidad o incertidumbre sobre algo.
- hidden
- Participio de 'hide', algo que está oculto o escondido.
- underneath
- Preposición o adverbio que significa debajo de algo.
- flower-pot
- Recipiente usado para cultivar plantas o flores en interior.
- began
- Forma pasada de 'begin', empezar o iniciar una acción.
- turn
- Verbo que significa girar o voltear algo hacia otro lado.
- carefully
- Adverbio que indica hacer algo con cuidado y atención.
- looking
- Gerundio de 'look', acción de mirar o buscar algo.
- under
- Preposición que indica estar en posición inferior o debajo.
- each
- Determinante que indica cada uno de los elementos individuales.
- Presently
- Adverbio que significa en poco tiempo, pronto o en seguida.
- sneezed
- Acción pasada de estornudar de manera repentina e involuntaria.
- no
- Adverbio de negación o respuesta negativa en inglés.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →