← The Tale of Peter Rabbit

The Tale of Peter Rabbit — Page 4

Spanish → English Full Text Level 1/10

Pedro pensó que lo mejor era alejarse sin hablarle; había oído hablar de los gatos gracias a su primo, el pequeño Benjamín Conejo.

Peter thought it best to go away without speaking to her; he had heard about cats from his cousin, little Benjamin Bunny.

Regresó hacia el cobertizo de herramientas, pero de repente, muy cerca de él, escuchó el ruido de una azada: rasss, rasca, rasca, rasss.

He went back towards the tool-shed, but suddenly, quite close to him, he heard the noise of a hoe--scr-r-ritch, scratch, scratch, scritch.

Pedro se escurrió debajo de los arbustos.

Peter scuttered underneath the bushes.

Pero al poco tiempo, como no pasaba nada, salió, trepó sobre una carretilla y se asomó por encima.

But presently, as nothing happened, he came out, and climbed upon a wheelbarrow and peeped over.

Lo primero que vio fue al señor McGregor azadonando cebollas.

The first thing he saw was Mr. McGregor hoeing onions.

Tenía la espalda vuelta hacia Pedro, ¡y más allá de él estaba la verja!

His back was turned towards Peter, and beyond him was the gate!

Pedro bajó de la carretilla muy silenciosamente y empezó a correr tan rápido como podía, a lo largo de un camino recto detrás de unos arbustos de grosella negra.

Peter got down very quietly off the wheelbarrow; and started running as fast as he could go, along a straight walk behind some black-currant bushes.

El señor McGregor lo vio en la esquina, pero a Pedro no le importó.

Mr. McGregor caught sight of him at the corner, but Peter did not care.

Se deslizó por debajo de la verja y por fin estaba a salvo en el bosque fuera del jardín.

He slipped underneath the gate, and was safe at last in the wood outside the garden.

El señor McGregor colgó la pequeña chaqueta y los zapatos en un espantapájaros para asustar a los mirlos.

Mr. McGregor hung up the little jacket and the shoes for a scare-crow to frighten the blackbirds.

Pedro no dejó de correr ni miró atrás hasta que llegó a casa, al gran abeto.

Peter never stopped running or looked behind him till he got home to the big fir-tree.

Estaba tan cansado que se desplomó sobre la suave arena del suelo de la madriguera y cerró los ojos.

He was so tired that he flopped down upon the nice soft sand on the floor of the rabbit-hole and shut his eyes.

Su madre estaba ocupada cocinando; se preguntaba qué habría hecho con su ropa.

His mother was busy cooking; she wondered what he had done with his clothes.

¡Era la segunda chaquetita y el segundo par de zapatos que Pedro había perdido en quince días!

It was the second little jacket and pair of shoes that Peter had lost in a fortnight!

Lamento decir que Pedro no se encontró muy bien durante la tarde.

I am sorry to say that Peter was not very well during the evening.

Vocabulary

thought
Consideró o creyó algo en su mente.
it
Pronombre neutro que reemplaza una cosa o idea.
best
Lo más conveniente o de mayor calidad posible.
to
Preposición que indica dirección o introduce un infinitivo.
go
Moverse o desplazarse de un lugar a otro.
away
Lejos de un lugar o persona determinada.
without
En ausencia de algo o alguien; sin.
speaking
Acto de hablar o decir palabras en voz alta.
her
Pronombre femenino que se refiere a ella.
he
Pronombre personal masculino de tercera persona singular.
had
Forma pasada del verbo tener o haber auxiliar.
heard
Percibió sonidos con los oídos en el pasado.
about
Acerca de; relacionado con un tema o persona.
cats
Plural de gato, animal doméstico felino.
from
Preposición que indica origen o procedencia de algo.
his
Pronombre posesivo masculino que indica pertenencia de él.
cousin
Hijo o hija del tío o tía de alguien.
little
De tamaño pequeño o corta edad; pequeño.
Bunny
Palabra inglesa para conejito, animal pequeño y tierno.
He
Pronombre personal masculino de tercera persona singular.
went
Se desplazó o se dirigió hacia algún lugar pasado.
back
De regreso a un lugar anterior; hacia atrás.
towards
En dirección a; moviéndose en dirección de algo.
the
Artículo determinado que especifica un sustantivo particular.
tool-shed
Cobertizo donde se guardan herramientas de jardín.
but
Conjunción que introduce una idea contraria o diferente.
suddenly
De manera repentina e inesperada; de golpe.
quite
Bastante; en grado considerable pero no extremo.
close
Muy cerca en distancia o proximidad espacial.
him
Pronombre de objeto masculino que se refiere a él.
noise
Sonido fuerte o desagradable que se escucha claramente.
of
Preposición que indica pertenencia o relación entre cosas.
a
Artículo indefinido que introduce un sustantivo singular.
hoe
Herramienta agrícola con mango largo para remover tierra.
scratch
Sonido o acción de raspar o arañar una superficie.
scuttered
Se movió rápidamente con pasos cortos y apresurados.
underneath
Debajo de algo; en la parte inferior de algo.
bushes
Plural de arbusto, plantas bajas y ramificadas del jardín.
But
Conjunción que introduce contraste o idea opuesta anterior.
presently
Poco después; en un momento breve siguiente al anterior.
as
Conjunción que indica tiempo, causa o comparación simultánea.
nothing
Ninguna cosa; ausencia total de algo o evento.
happened
Ocurrió o sucedió un evento en el pasado.
came
Llegó o se acercó a un lugar en pasado.
out
Hacia el exterior; fuera de un lugar cerrado.
and
Conjunción que une palabras, frases u oraciones relacionadas.
climbed
Subió usando manos y pies sobre algo elevado.
upon
Encima de; sobre la superficie de algo físico.
wheelbarrow
Carretilla de jardín con una rueda para transportar tierra.
peeped
Miró furtivamente con cuidado por un pequeño espacio.
over
Por encima de algo; mirando al otro lado.
The
Artículo determinado que especifica un sustantivo particular conocido.
first
Que ocupa el lugar número uno en orden.
thing
Objeto, asunto o elemento de cualquier tipo imaginable.
saw
Percibió con los ojos algo en el pasado.
was
Forma pasada del verbo ser o estar singular.
Mr.
Abreviatura de señor, título de cortesía masculino inglés.
hoeing
Removiendo o aflojando la tierra con una azada.
onions
Plural de cebolla, vegetal de sabor fuerte y picante.
His
Pronombre posesivo masculino que indica pertenencia de él.
turned
Giró o cambió de dirección hacia otro lado.
beyond
Más allá de un límite o punto determinado espacial.
gate
Puerta o portón de entrada a un jardín.
got
Obtuvo o llegó a cierto estado en pasado.
down
Hacia abajo; en dirección descendente desde un lugar.
very
En gran medida; intensificador de un adjetivo o adverbio.
quietly
De manera silenciosa y sin hacer ruido alguno.
off
Alejándose de una superficie o posición anterior ocupada.
started
Comenzó a hacer algo en un momento pasado.
running
Moviéndose rápidamente con las piernas a gran velocidad.
fast
A gran velocidad; rápidamente sin detenerse en nada.
could
Era capaz de hacer algo; forma pasada de can.
along
A lo largo de; siguiendo la dirección de algo.
straight
En línea recta sin curvas ni desviaciones laterales.
walk
Camino o sendero por donde se puede caminar.
behind
En la parte posterior de; detrás de algo físico.
some
Varios o una cantidad indeterminada de algo mencionado.
black-currant
Grosella negra, fruta pequeña y oscura del jardín.
caught
Vio de repente o capturó algo con la vista.
sight
Vista o capacidad de ver; también algo visto brevemente.
at
Preposición que indica ubicación o punto específico determinado.
corner
Esquina o ángulo donde se unen dos caminos.
did
Auxiliar pasado que forma preguntas y negaciones en inglés.
not
Partícula de negación que niega una acción o estado.
care
Importarle algo; prestar atención o preocupación por algo.
slipped
Se deslizó o escapó sigilosamente hacia un lugar.
safe
En un lugar seguro, libre de peligro o daño.
last
Al final; después de todo lo que ocurrió antes.
in
Dentro de; en el interior de un lugar determinado.
wood
Bosque pequeño con árboles; también material sólido arbóreo.
outside
En el exterior de un lugar; fuera de algo.
garden
Jardín o huerto donde se cultivan plantas y verduras.
hung
Colgó algo en un gancho o soporte elevado.
up
Hacia arriba; en dirección ascendente desde un punto.
jacket
Chaqueta o abrigo corto que cubre el torso.
shoes
Plural de zapato, calzado que cubre y protege el pie.
for
Preposición que indica propósito, destino o beneficio de algo.
scare-crow
Espantapájaros, figura colocada en campos para ahuyentar aves.
frighten
Causar miedo o susto a alguien o algo vivo.
blackbirds
Plural de mirlo, pájaro negro común en jardines europeos.
never
En ningún momento; jamás en ninguna circunstancia posible.
stopped
Dejó de moverse o hacer algo en pasado.
or
Conjunción que presenta una alternativa entre dos opciones.
looked
Dirigió la vista hacia algo para observarlo brevemente.
till
Hasta que; indica el límite temporal de una acción.
home
Hogar o lugar donde uno vive y descansa.
big
De gran tamaño; más grande de lo normal esperado.
fir-tree
Árbol de abeto, conífera de hojas perennes y verde.
so
Tan; indica consecuencia o grado elevado de algo.
tired
Con cansancio; sin energía después de un esfuerzo grande.
that
Conjunción o pronombre que introduce una cláusula subordinada.
flopped
Se dejó caer pesadamente sobre una superficie blanda.
nice
Agradable, cómodo o placentero al tacto o sensación.
soft
Suave al tacto; que cede fácilmente bajo presión.
sand
Arena, material granular formado por partículas minerales pequeñas.
on
Sobre la superficie de algo; encima de algo físico.
floor
Suelo o piso de un espacio interior determinado.
rabbit-hole
Madriguera de conejo, túnel excavado en la tierra.
shut
Cerró completamente algo como ojos, puertas o ventanas.
eyes
Plural de ojo, órgano de la visión en animales.
mother
Madre, progenitora femenina que cuida a sus crías.
busy
Ocupado; realizando una actividad o tarea en ese momento.
cooking
Preparando alimentos con calor para consumirlos después.
she
Pronombre personal femenino de tercera persona singular.
wondered
Se preguntó o sintió curiosidad sobre algo desconocido.
what
Pronombre interrogativo que pregunta por una cosa o acción.
done
Participio de hacer; indica una acción completada anteriormente.
with
Preposición que indica compañía, instrumento o relación entre cosas.
clothes
Ropa o prendas que cubren y visten el cuerpo.
It
Pronombre neutro que reemplaza una cosa o concepto.
second
Que ocupa el lugar número dos en una serie.
pair
Par, conjunto de dos cosas iguales que van juntas.
lost
Extraviado o que ya no se puede encontrar fácilmente.
fortnight
Período de dos semanas o catorce días consecutivos.
I
Pronombre personal de primera persona singular en inglés.
am
Primera persona singular del verbo to be; soy o estoy.
sorry
Sentir pena o lamentar algo ocurrido; lo siento.
say
Expresar algo con palabras; hablar o declarar algo verbalmente.
well
De manera correcta o satisfactoria; también interjección introductoria.
during
En el transcurso de un período de tiempo determinado.
evening
Tarde-noche, período del día después del atardecer próximo.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →