← The Tale of Squirrel Nutkin

The Tale of Squirrel Nutkin — Page 2

English → Korean Full Text Level 1/10

Then Twinkleberry and the other little squirrels each made a low bow, and said politely--

그러자 트윙클베리와 다른 작은 다람쥐들은 각자 깊이 허리를 굽혀 인사하며, 공손하게 말했습니다--

"Old Mr. Brown, will you favour us with permission to gather nuts upon your island?"

"브라운 영감님, 저희가 영감님의 섬에서 도토리를 모을 수 있도록 허락해 주시겠습니까?"

But Nutkin was excessively impertinent in his manners. He bobbed up and down like a little red cherry, singing--

하지만 넛킨은 태도가 몹시 버릇없었습니다. 그는 작고 빨간 체리처럼 위아래로 껑충껑충 뛰며 노래했습니다--

"Riddle me, riddle me, rot-tot-tote! A little wee man, in a red red coat! A staff in his hand, and a stone in his throat; If you'll tell me this riddle, I'll give you a groat."

"수수께끼, 수수께끼, 랏-탓-토트! 작고 작은 남자, 빨간 빨간 코트를 입고! 손에는 지팡이, 목에는 돌멩이; 이 수수께끼를 맞히면, 동전 한 닢을 드리리다."

Now this riddle is as old as the hills; Mr. Brown paid no attention whatever to Nutkin.

이 수수께끼는 아주 오래된 것이었습니다. 브라운 씨는 넛킨에게 전혀 주의를 기울이지 않았습니다.

He shut his eyes obstinately and went to sleep.

그는 고집스럽게 눈을 감고 잠들어 버렸습니다.

The squirrels filled their little sacks with nuts, and sailed away home in the evening.

다람쥐들은 작은 자루에 도토리를 가득 채우고, 저녁에 집을 향해 돌아갔습니다.

But next morning they all came back again to Owl Island; and Twinkleberry and the others brought a fine fat mole, and laid it on the stone in front of Old Brown's doorway, and said--

하지만 다음 날 아침 그들은 모두 다시 올빼미 섬으로 돌아왔습니다. 그리고 트윙클베리와 다른 다람쥐들은 살찐 두더지 한 마리를 가져와, 브라운 영감님의 문 앞 돌 위에 올려놓고 말했습니다--

"Mr. Brown, will you favour us with your gracious permission to gather some more nuts?"

"브라운 영감님, 저희가 도토리를 좀 더 모을 수 있도록 너그러이 허락해 주시겠습니까?"

But Nutkin, who had no respect, began to dance up and down, tickling old Mr. Brown with a nettle and singing--

하지만 예의라고는 전혀 없는 넛킨은 위아래로 춤을 추기 시작하며, 쐐기풀로 브라운 영감님을 간질이면서 노래했습니다--

"Old Mr. B! Riddle-me-ree! Hitty Pitty within the wall, Hitty Pitty without the wall; If you touch Hitty Pitty, Hitty Pitty will bite you!"

"브라운 영감님! 수수께끼를 맞혀봐요! 히티 피티는 벽 안에 있고, 히티 피티는 벽 밖에 있지요. 히티 피티를 건드리면, 히티 피티가 당신을 물 거예요!"

Mr. Brown woke up suddenly and carried the mole into his house.

브라운 씨는 갑자기 잠에서 깨어나 두더지를 집 안으로 가져갔습니다.

He shut the door in Nutkin's face.

그는 넛킨의 코앞에서 문을 닫아버렸습니다.

Vocabulary

그러자
geureoja — And then; at that moment, something happened next
다른
dareun — Other; different from something else
작은
jageun — Small; little in size
다람쥐들은
daramjwideuреun — The squirrels (plural subject marker attached)
각자
gakja — Each person; individually, on one's own
깊이
gipi — Deeply; to a great depth or degree
허리를
heorireul — The waist (object particle attached)
굽혀
guphyeo — Bending; bowing the waist or body
인사하며
insahamyeo — While greeting; bowing politely to someone
공손하게
gongsonhage — Politely; in a respectful and courteous manner
말했습니다
malhaessseumnida — Said; spoke formally in past tense
영감님
yeonggamnim — Honorific term for an elderly respected man
저희가
jeohuiga — We (humble form); first-person plural subject
영감님의
yeonggamnimui — Of the elder gentleman; possessive form
섬에서
seomeseo — On the island; location particle attached to island
도토리를
dotorireul — Acorns (object particle attached)
모을
moeul — To gather; to collect things together
su — Ability; possibility to do something
있도록
itdorok — So that one can; enabling a certain possibility
허락해
heorakae — Permit; grant permission for something
주시겠습니까
jusigesseumnikka — Would you please give/do (formal polite question)
하지만
hajiman — However; but, expressing contrast or exception
태도가
taedoga — Attitude; manner of behavior (subject particle attached)
몹시
mopsi — Very; extremely, to a great degree
버릇없었습니다
beoreuseopseossseumnida — Was rude; behaved without manners formally stated
그는
geuneun — He; third-person masculine subject pronoun
작고
jakgo — Small and; being small while also having another quality
빨간
ppalgan — Red; bright red in color
체리처럼
chericheoреом — Like a cherry; resembling a cherry in appearance
위아래로
wiaraero — Up and down; in an upward and downward direction
껑충껑충
kkeongchungkkeongchung — Bounding; hopping energetically up and down
뛰며
ttwimyeo — While jumping; leaping and doing something simultaneously
노래했습니다
noraehaessseumnida — Sang; performed a song in past tense formally
수수께끼
susukkeukki — Riddle; a puzzling question or mystery
남자
namja — Man; an adult male person
코트를
koteuruel — A coat (object particle attached)
입고
ipgo — Wearing; putting on clothing
손에는
soneneun — In the hand; topic particle attached to hand
지팡이
jipangi — Walking stick; a cane used for support
목에는
mogeneun — Around the neck; topic particle attached to neck
돌멩이
dolmengi — A small stone; a pebble or rock
i — This; a demonstrative pronoun indicating nearness
수수께끼를
susukkeukkireul — The riddle (object particle attached)
맞히면
machimyeon — If you guess correctly; solving a puzzle or riddle
동전
dongjeon — Coin; a small metal piece of currency
han — One; a single unit of something
아주
aju — Very; extremely, to a high degree
오래된
oraedoen — Old; having existed for a long time
것이었습니다
geosieossseumnida — It was; formal past tense of 'it is a thing'
씨는
ssineun — Mr./Ms. (honorific title with topic particle)
전혀
jeonhyeo — Not at all; completely lacking something
주의를
juuireul — Attention; care or caution (object particle attached)
기울이지
giuliji — Not paying; tilting attention toward something (negated)
않았습니다
anassseumnida — Did not; formal past tense negation
고집스럽게
gojipseureobge — Stubbornly; in a stubborn, persistent manner
눈을
nuneul — Eyes (object particle attached)
감고
gamgo — Closing eyes; shutting eyes and doing something else
잠들어
jamdeulео — Falling asleep; drifting into sleep
버렸습니다
beoryeossseumnida — Ended up doing; completed action with finality
자루에
jarue — In the sack; inside a bag or sack
가득
gadeuk — Full; filled to capacity or brimming
채우고
chаeugo — Filling up; packing something full
저녁에
jeonyeoge — In the evening; during the nighttime hours
집을
jibeul — Home; house (object particle attached)
향해
hyanghae — Toward; heading in the direction of something
돌아갔습니다
doragassseumnida — Returned; went back to a place formally
다음
daeum — Next; the following one in sequence
nal — Day; a single day in time
아침
achim — Morning; the early part of the day
그들은
geudeureun — They; third-person plural subject pronoun
모두
modu — All; everyone or everything together
다시
dasi — Again; once more, repeating an action
올빼미
olppаemi — Owl; a nocturnal bird of prey
섬으로
seomеuro — To the island; directional particle attached to island
돌아왔습니다
dorawassseumnida — Came back; returned to a place formally
그리고
geurigo — And; additionally, connecting two ideas together
살찐
saljjin — Fat; plump or well-fed in appearance
두더지
dudeoji — Mole; a small burrowing mammal
마리를
marireul — Counter for animals (object particle attached)
가져와
gajyeowa — Brought; carried something over to a place
mun — Door; an entrance to a room or building
ap — Front; the area in front of something
dol — Stone; a rock or hard mineral piece
위에
wie — On top of; above a surface or object
올려놓고
ollyeonoko — Placing on top; setting something upon a surface
jom — A little; somewhat, a small degree
deo — More; to a greater extent or degree
너그러이
neogeurеoi — Generously; in a lenient and generous manner
예의라고는
yeuiragoraneun — As for manners; referring to politeness with contrast
없는
eomneun — Without; lacking, not having something
춤을
chumeul — Dance (object particle attached)
추기
chugi — Dancing; the act of performing a dance
시작하며
sijakhamyeo — While starting; beginning to do something simultaneously
간질이면서
ganjilimyeonseo — While tickling; teasing by tickling simultaneously
맞혀봐요
machyeobwayo — Try to guess; attempt to solve a riddle
byeok — Wall; a vertical structure enclosing a space
안에
ane — Inside; within a space or container
있고
itgo — Is inside and; existing in a place additionally
밖에
pakke — Outside; in the exterior area beyond something
있지요
itjiyo — Is there, you see; confirming existence softly
건드리면
geondeurimyeon — If you touch; if someone disturbs or pokes it
당신을
dangsineul — You (formal); second-person object pronoun
mul — Will bite; to bite (also means water contextually)
거예요
geoyeyo — It will; informal future tense ending
갑자기
gapjagi — Suddenly; unexpectedly, without warning
잠에서
jameseo — From sleep; waking from a sleeping state
깨어나
kkaeona — Woke up; awakened from sleep
두더지를
dudeojireul — The mole (object particle attached)
jip — House; home, a place where one lives
안으로
aneuro — Into the inside; moving inward to a space
가져갔습니다
gajyeogassseumnida — Took away; carried something off formally stated
코앞에서
koapeseo — Right in front of one's nose; very close by
닫아버렸습니다
dadabеoryeossseumnida — Slammed shut; closed the door with finality
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →