The Tale of Squirrel Nutkin — Page 2
Entonces Piñuela y los otros pequeños ardillas hicieron una reverencia y dijeron cortésmente:
Then Twinkleberry and the other little squirrels each made a low bow, and said politely--
«Señor Brown, ¿nos concedería usted el favor de su permiso para recoger nueces en su isla?»
"Old Mr. Brown, will you favour us with permission to gather nuts upon your island?"
Pero Cascanueces era excesivamente impertinente en sus modales.
But Nutkin was excessively impertinent in his manners.
Saltaba de arriba abajo como una pequeña cereza roja, cantando:
He bobbed up and down like a little red cherry, singing--
«¡Adivina, adivinanza, tot-tot-tote! ¡Un hombrecillo con abrigo rojo y rojo! ¡Un bastón en la mano y una piedra en la garganta; si me dices este acertijo, te daré una moneda!»
"Riddle me, riddle me, rot-tot-tote! A little wee man, in a red red coat! A staff in his hand, and a stone in his throat; If you'll tell me this riddle, I'll give you a groat."
Ahora bien, este acertijo es tan viejo como las colinas; el señor Brown no le prestó ninguna atención a Cascanueces.
Now this riddle is as old as the hills; Mr. Brown paid no attention whatever to Nutkin.
Cerró los ojos obstinadamente y se quedó dormido.
He shut his eyes obstinately and went to sleep.
Las ardillas llenaron sus pequeños sacos de nueces y se fueron a casa navegando al atardecer.
The squirrels filled their little sacks with nuts, and sailed away home in the evening.
Pero a la mañana siguiente todos regresaron a la Isla del Búho; y Piñuela y los demás trajeron un topo gordo y hermoso, y lo pusieron sobre la piedra frente a la puerta del viejo Brown, y dijeron:
But next morning they all came back again to Owl Island; and Twinkleberry and the others brought a fine fat mole, and laid it on the stone in front of Old Brown's doorway, and said--
«Señor Brown, ¿nos concedería usted el favor de su amable permiso para recoger algunas nueces más?»
"Mr. Brown, will you favour us with your gracious permission to gather some more nuts?"
Pero Cascanueces, que no tenía ningún respeto, comenzó a bailar de arriba abajo, haciendo cosquillas al viejo señor Brown con una ortiga y cantando:
But Nutkin, who had no respect, began to dance up and down, tickling old Mr. Brown with a nettle and singing--
«¡Viejo señor B! ¡Adivina si puedes! ¡Hitty Pitty dentro de la pared, Hitty Pitty fuera de la pared; si tocas a Hitty Pitty, Hitty Pitty te morderá!»
"Old Mr. B! Riddle-me-ree! Hitty Pitty within the wall, Hitty Pitty without the wall; If you touch Hitty Pitty, Hitty Pitty will bite you!"
El señor Brown se despertó de repente y se llevó el topo a su casa.
Mr. Brown woke up suddenly and carried the mole into his house.
Le cerró la puerta en la cara a Cascanueces.
He shut the door in Nutkin's face.
Vocabulary
- Then
- En ese momento o después de algo.
- and
- Conecta dos palabras, frases o ideas.
- the
- Artículo definido que identifica algo específico.
- other
- Diferente o adicional a lo ya mencionado.
- little
- De tamaño pequeño o en poca cantidad.
- squirrels
- Pequeños animales con cola esponjosa que comen nueces.
- each
- Cada uno de los individuos de un grupo.
- made
- Pasado de make; realizó o creó algo.
- a
- Artículo indefinido que introduce un sustantivo singular.
- low
- Cercano al suelo; de poca altura o intensidad.
- bow
- Inclinación del cuerpo en señal de respeto.
- said
- Pasado de say; expresó algo con palabras.
- politely
- De manera cortés y respetuosa hacia los demás.
- Old
- De mucha edad; que existe desde hace mucho tiempo.
- Mr.
- Título de cortesía usado antes del nombre masculino.
- Brown
- Color marrón; aquí usado como nombre propio.
- will
- Auxiliar que indica acción futura o intención.
- you
- Pronombre de segunda persona, singular o plural.
- favour
- Acto amable o ayuda que se pide a alguien.
- us
- Pronombre objeto de primera persona del plural.
- with
- Indica compañía, medio o posesión de algo.
- permission
- Autorización para hacer algo que otro controla.
- to
- Preposición de dirección o marcador de infinitivo verbal.
- gather
- Recoger o reunir cosas en un mismo lugar.
- nuts
- Frutos secos duros como nueces, avellanas o bellotas.
- upon
- Encima de algo; versión formal de 'on'.
- your
- Posesivo de segunda persona; perteneciente a ti.
- island
- Porción de tierra completamente rodeada por agua.
- But
- Conjunción que introduce contraste o excepción.
- was
- Pasado del verbo be para primera y tercera persona.
- excessively
- En grado extremo; más de lo normal o aceptable.
- impertinent
- Irrespetuoso, maleducado o atrevido en su comportamiento.
- in
- Indica ubicación dentro de un lugar o situación.
- his
- Posesivo masculino de tercera persona singular.
- manners
- Modales; forma de comportarse con los demás.
- He
- Pronombre sujeto masculino de tercera persona singular.
- bobbed
- Se movió repetidamente hacia arriba y hacia abajo.
- up
- Hacia arriba o en dirección ascendente.
- down
- Hacia abajo o en dirección descendente.
- like
- Similar a algo; o bien, que gusta algo.
- red
- Color rojo; del tono del fuego o la sangre.
- cherry
- Pequeña fruta roja y redonda de sabor dulce.
- singing
- Produciendo música o melodía con la voz.
- Riddle
- Acertijo o pregunta ingeniosa que requiere solución.
- me
- Pronombre objeto de primera persona singular.
- riddle
- Acertijo ingenioso que hay que adivinar.
- A
- Artículo indefinido para sustantivos singulares.
- wee
- Muy pequeño; término informal especialmente escocés.
- man
- Persona adulta de sexo masculino.
- coat
- Prenda de vestir exterior larga para abrigarse.
- staff
- Bastón o palo largo usado como apoyo.
- hand
- Parte del cuerpo al final del brazo.
- stone
- Roca pequeña; material mineral sólido y duro.
- throat
- Parte interna del cuello por donde pasa el aire.
- If
- Conjunción condicional que introduce una hipótesis.
- tell
- Comunicar información o una historia a alguien.
- this
- Pronombre o adjetivo demostrativo para algo cercano.
- I
- Pronombre sujeto de primera persona singular.
- give
- Entregar o proporcionar algo a otra persona.
- Now
- En este momento; en el tiempo presente actual.
- is
- Tercera persona singular del verbo ser o estar.
- as
- Tan... como; se usa para comparar cosas.
- old
- De mucha edad o que existe desde tiempo atrás.
- hills
- Elevaciones del terreno menores que una montaña.
- paid
- Pasado de pay; prestó o dio algo a cambio.
- no
- Negación; indica ausencia total de algo.
- attention
- Concentración mental enfocada en algo específico.
- whatever
- Lo que sea; indica indiferencia total hacia algo.
- shut
- Cerrar algo como ojos, puertas o ventanas.
- eyes
- Órganos de la vista con los que vemos.
- obstinately
- De manera testaruda, sin ceder ante nada.
- went
- Pasado de go; se desplazó hacia algún lugar.
- sleep
- Estado de descanso en que el cuerpo descansa.
- The
- Artículo definido para sustantivos específicos.
- filled
- Llenó completamente un recipiente o espacio.
- their
- Posesivo de tercera persona plural; de ellos.
- sacks
- Bolsas grandes de tela para transportar cosas.
- sailed
- Viajó por agua en embarcación con velas.
- away
- Hacia otro lugar; alejándose del punto actual.
- home
- Lugar donde vive o reside una persona.
- evening
- Parte del día entre la tarde y la noche.
- next
- El que sigue inmediatamente en orden o tiempo.
- morning
- Parte del día desde el amanecer hasta el mediodía.
- they
- Pronombre sujeto de tercera persona plural.
- all
- La totalidad de un grupo sin excepción alguna.
- came
- Pasado de come; llegó o se acercó a un lugar.
- back
- De regreso; hacia el lugar de origen.
- again
- Una vez más; repitiendo una acción anterior.
- Owl
- Ave nocturna con ojos grandes y vuelo silencioso.
- Island
- Tierra rodeada completamente por agua en todos lados.
- others
- El resto de personas o cosas de un grupo.
- brought
- Pasado de bring; trajo algo a un lugar.
- fine
- De buena calidad, excelente o en buen estado.
- fat
- Gordo; con gran cantidad de tejido adiposo.
- mole
- Pequeño mamífero que vive bajo tierra cavando túneles.
- laid
- Pasado de lay; colocó algo sobre una superficie.
- it
- Pronombre neutro de tercera persona singular.
- on
- Encima o en contacto con una superficie.
- front
- Parte delantera o exterior de un lugar u objeto.
- of
- Preposición que indica pertenencia o relación entre cosas.
- doorway
- Espacio o marco de la entrada de una puerta.
- gracious
- Amable, cortés y generoso en el trato.
- some
- Una cantidad indeterminada de algo o alguien.
- more
- En mayor cantidad o grado que antes.
- who
- Pronombre relativo o interrogativo para personas.
- had
- Pasado de have; poseía o experimentó algo.
- respect
- Consideración y deferencia hacia alguien o algo.
- began
- Pasado de begin; empezó o inició algo.
- dance
- Moverse rítmicamente al compás de la música.
- tickling
- Tocando suavemente para provocar sensación de cosquillas.
- nettle
- Planta silvestre con hojas que pican al tocarlas.
- within
- Dentro de algo; en el interior de un límite.
- wall
- Estructura vertical sólida que delimita un espacio.
- without
- Fuera de algo; en el exterior de un límite.
- touch
- Tocar o hacer contacto físico con algo.
- bite
- Morder; cortar con los dientes algo.
- woke
- Pasado de wake; dejó de dormir y despertó.
- suddenly
- De manera inesperada y rápida; sin previo aviso.
- carried
- Transportó algo o a alguien de un lugar a otro.
- into
- Hacia el interior de un lugar o espacio.
- house
- Edificio o vivienda donde habita una persona.
- door
- Panel móvil que abre o cierra una entrada.
- face
- Parte frontal de la cabeza con ojos y boca.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →