The Tale of the Flopsy Bunnies — Page 2
By degrees, one after another, they were overcome with slumber, and lay down in the mown grass.
Geleidelijk aan, de een na de ander, werden ze door slaap overmand en gingen ze liggen in het gemaaide gras.
Benjamin was not so much overcome as his children.
Benjamin was niet zo erg overmand als zijn kinderen.
Before going to sleep he was sufficiently wide awake to put a paper bag over his head to keep off the flies.
Voordat hij ging slapen was hij wakker genoeg om een papieren zak over zijn hoofd te doen om de vliegen op afstand te houden.
The little Flopsy Bunnies slept delightfully in the warm sun.
De kleine Flopsy Konijntjes sliepen heerlijk in de warme zon.
From the lawn beyond the garden came the distant clacketty sound of the mowing machine.
Van het gazon aan de andere kant van de tuin kwam het verre kletterende geluid van de grasmaaier.
The bluebottles buzzed about the wall, and a little old mouse picked over the rubbish among the jam pots.
De bromvliegen zoemden rond de muur, en een klein oud muisje snuffelde tussen het afval bij de jampotten.
(I can tell you her name, she was called Thomasina Tittlemouse, a woodmouse with a long tail.)
(Ik kan u haar naam vertellen, ze heette Thomasina Tittlemouse, een bosmuis met een lange staart.)
She rustled across the paper bag, and awakened Benjamin Bunny.
Ze ritselde over de papieren zak heen en wekte Benjamin Konijn.
The mouse apologized profusely, and said that she knew Peter Rabbit.
Het muisje bood uitvoerig zijn excuses aan en zei dat ze Pieter Konijn kende.
While she and Benjamin were talking, close under the wall, they heard a heavy tread above their heads; and suddenly Mr. McGregor emptied out a sackful of lawn mowings right upon the top of the sleeping Flopsy Bunnies!
Terwijl zij en Benjamin aan het praten waren, vlak onder de muur, hoorden ze een zwaar voetstap boven hun hoofden; en plotseling stortte meneer McGregor een zak vol gemaaid gras recht bovenop de slapende Flopsy Konijntjes!
Benjamin shrank down under his paper bag.
Benjamin kroop ineen onder zijn papieren zak.
The mouse hid in a jam pot.
Het muisje verstopte zich in een jampot.
The little rabbits smiled sweetly in their sleep under the shower of grass; they did not awake because the lettuces had been so soporific.
De kleine konijntjes glimlachten zachtjes in hun slaap onder de regen van gras; ze werden niet wakker omdat de slaaisla zo slaapverwekkend was geweest.
They dreamt that their mother Flopsy was tucking them up in a hay bed.
Ze droomden dat hun moeder Flopsy hen instopte in een hooibed.
Mr. McGregor looked down after emptying his sack.
Meneer McGregor keek naar beneden nadat hij zijn zak had leeggemaakt.
He saw some funny little brown tips of ears sticking up through the lawn mowings.
Hij zag enkele grappige kleine bruine puntjes van oortjes die door het gemaaide gras omhoog staken.
Vocabulary
- Geleidelijk
- Gradually, happening slowly over time
- aan
- On, to, at; common preposition with many uses
- de
- The; definite article for common gender nouns
- een
- A, an; indefinite article in Dutch
- na
- After, following in time or sequence
- ander
- Other, another, different one
- werden
- Were; past tense of worden, to become
- ze
- They or she; personal pronoun
- door
- Through, by; preposition indicating means or passage
- slaap
- Sleep; the state of rest
- overmand
- Overcome, overwhelmed by a feeling or force
- en
- And; coordinating conjunction linking words
- gingen
- Went; past tense plural of gaan, to go
- liggen
- To lie down, to be positioned horizontally
- in
- In, inside; common Dutch preposition
- het
- The; definite article for neuter gender nouns
- gemaaide
- Mowed, cut; past participle of maaien adjective form
- gras
- Grass; the green ground-covering plant
- was
- Was; past tense singular of zijn, to be
- niet
- Not; basic Dutch negation word
- zo
- So, as, such; used in comparisons
- erg
- Very, badly; intensifier or degree adverb
- als
- As, like, when; conjunction and comparison word
- zijn
- His; possessive pronoun, or infinitive to be
- kinderen
- Children; plural noun referring to young people
- Voordat
- Before; conjunction introducing a time clause
- hij
- He; third person singular masculine pronoun
- ging
- Went; past tense singular of gaan, to go
- slapen
- To sleep; the act of resting unconsciously
- wakker
- Awake, alert; not sleeping
- genoeg
- Enough; sufficient amount or degree
- om
- To, around; preposition used with infinitives
- papieren
- Paper; adjective form, made of paper
- zak
- Bag, sack; container made of paper or fabric
- over
- Over, about; preposition of position or topic
- hoofd
- Head; the upper part of the body
- te
- To; particle used with infinitive verbs
- doen
- To do; basic verb of action or performance
- vliegen
- To fly; to move through the air
- op
- On, up; preposition of position or direction
- afstand
- Distance; space between two points or things
- houden
- To keep, to hold; maintain position or state
- kleine
- Small, little; adjective describing size
- Konijntjes
- Little rabbits; diminutive plural of konijn
- sliepen
- Slept; past tense plural of slapen, to sleep
- heerlijk
- Delightful, lovely, wonderful; expressing great pleasure
- warme
- Warm; adjective describing pleasant heat
- zon
- Sun; the star providing light and warmth
- Van
- From, of; preposition indicating origin or possession
- gazon
- Lawn; a cultivated area of grass
- andere
- Other, another; different or additional thing
- kant
- Side, edge; a direction or part of something
- tuin
- Garden; an outdoor cultivated growing area
- kwam
- Came; past tense singular of komen, to come
- verre
- Far, distant; adjective describing great distance
- kletterende
- Clattering, rattling; making a loud sharp noise
- geluid
- Sound, noise; auditory perception
- grasmaaier
- Lawnmower; machine used to cut grass
- bromvliegen
- Blowflies, buzzing flies; large buzzing insects
- zoemden
- Buzzed, hummed; past tense of zoemen
- rond
- Around, round; in a circular manner
- muur
- Wall; a vertical structure dividing spaces
- klein
- Small, little; adjective of size
- oud
- Old, aged; having existed for a long time
- muisje
- Little mouse; diminutive of muis
- snuffelde
- Sniffed, rummaged; past tense of snuffelen
- tussen
- Between, among; preposition of position
- afval
- Waste, rubbish; discarded material or garbage
- bij
- At, near, by; preposition of proximity
- jampotten
- Jam jars; glass containers used for preserves
- Ik
- I; first person singular personal pronoun
- kan
- Can; present tense of kunnen, to be able
- u
- You; formal second person singular pronoun
- haar
- Her; feminine possessive or object pronoun
- naam
- Name; a word identifying a person or thing
- vertellen
- To tell, to narrate; sharing information verbally
- heette
- Was called, named; past tense of heten
- bosmuis
- Wood mouse; a small wild forest mouse
- met
- With; preposition indicating accompaniment or manner
- lange
- Long; adjective describing great length
- staart
- Tail; the appendage at an animal's rear
- Ze
- She or they; personal pronoun
- ritselde
- Rustled; past tense of ritselen, to rustle
- heen
- Away, past; directional adverb of movement
- wekte
- Woke; past tense of wekken, to wake someone
- Konijn
- Rabbit; a small hopping mammal with long ears
- Het
- It; neuter pronoun or neuter definite article
- bood
- Offered; past tense of bieden, to offer
- uitvoerig
- Extensively, thoroughly; in great detail
- excuses
- Apologies, excuses; expressions of regret
- zei
- Said; past tense of zeggen, to say
- dat
- That; conjunction or demonstrative pronoun
- kende
- Knew; past tense of kennen, to know someone
- Terwijl
- While, whereas; conjunction indicating simultaneous action
- zij
- They or she; personal pronoun
- praten
- To talk, to converse; communicating through speech
- waren
- Were; past tense plural of zijn, to be
- vlak
- Just, directly; immediately adjacent or nearby
- onder
- Under, below; preposition of lower position
- hoorden
- Heard; past tense plural of horen, to hear
- zwaar
- Heavy, hard; great in weight or difficulty
- voetstap
- Footstep; the sound or mark of a step
- boven
- Above, upstairs; preposition of higher position
- hun
- Their; third person plural possessive pronoun
- hoofden
- Heads; plural of hoofd, the upper body part
- plotseling
- Suddenly, all at once; without prior warning
- stortte
- Plunged, dumped; past tense of storten
- meneer
- Mister, sir; formal title for a man
- vol
- Full; completely filled or covered
- gemaaid
- Mowed; past participle of maaien, to mow
- recht
- Straight, directly; right or in a direct manner
- bovenop
- On top of; directly above or over something
- slapende
- Sleeping; present participle of slapen as adjective
- kroop
- Crawled; past tense of kruipen, to crawl
- ineen
- Together, curled up; shrinking into oneself
- verstopte
- Hid; past tense of verstoppen, to hide
- zich
- Himself, herself, itself; reflexive pronoun
- jampot
- Jam jar; a glass container used for preserves
- konijntjes
- Little rabbits; diminutive plural of konijn
- glimlachten
- Smiled; past tense plural of glimlachen, to smile
- zachtjes
- Softly, gently; in a quiet or gentle manner
- regen
- Rain; water falling from clouds
- omdat
- Because; conjunction giving reason or cause
- slaaisla
- Lettuce; leafy green vegetable used in salads
- slaapverwekkend
- Sleep-inducing, soporific; causing drowsiness or sleepiness
- geweest
- Been; past participle of zijn, to be
- droomden
- Dreamed; past tense plural of dromen, to dream
- moeder
- Mother; a female parent
- hen
- Them; object form of third person plural pronoun
- instopte
- Tucked in; past tense of instoppen, to tuck
- hooibed
- Hay bed; a bed made of hay
- Meneer
- Mister, sir; formal title for a man
- keek
- Looked; past tense of kijken, to look
- naar
- To, towards, at; preposition of direction or looking
- beneden
- Below, downstairs; in a lower position
- nadat
- After; conjunction indicating something happened subsequently
- had
- Had; past tense of hebben, to have
- leeggemaakt
- Emptied; past participle of leegmaken, to empty
- Hij
- He; third person singular masculine pronoun
- zag
- Saw; past tense of zien, to see
- enkele
- Some, a few; a small number of things
- grappige
- Funny, amusing; causing laughter or amusement
- bruine
- Brown; the color of earth or wood
- puntjes
- Little dots, tips; diminutive plural of punt
- oortjes
- Little ears; diminutive plural of oor
- die
- That, those, who, which; relative pronoun or demonstrative
- omhoog
- Upward, up; in an upward direction
- staken
- Stuck out, protruded; past tense plural of steken
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →