← The Tale of the Flopsy Bunnies

The Tale of the Flopsy Bunnies — Page 2

English → Tr Full Text Level 2/10

By degrees, one after another, they were overcome with slumber, and lay down in the mown grass.

Yavaş yavaş, birbiri ardına, hepsini uyku bastırdı ve biçilmiş çimenlerin üzerine uzandılar.

Benjamin was not so much overcome as his children.

Benjamin, çocukları kadar uyku bastırmamıştı.

Before going to sleep he was sufficiently wide awake to put a paper bag over his head to keep off the flies.

Uyumadan önce, sinekleri uzak tutmak için başına kâğıt bir torba geçirecek kadar uyanıktı.

The little Flopsy Bunnies slept delightfully in the warm sun.

Küçük Flopsy Tavşancıklar sıcak güneşin altında keyifle uyudular.

From the lawn beyond the garden came the distant clacketty sound of the mowing machine.

Bahçenin ötesindeki çimenliktен çim biçme makinesinin uzaktan gelen tıkırtılı sesi duyuluyordu.

The bluebottles buzzed about the wall, and a little old mouse picked over the rubbish among the jam pots.

Mavi sinekler duvarın çevresinde vızıldadı ve küçük yaşlı bir fare reçel kavanozlarının arasındaki çöpleri karıştırdı.

(I can tell you her name, she was called Thomasina Tittlemouse, a woodmouse with a long tail.)

(Size onun adını söyleyebilirim, adı Thomasina Tittlemouse'du, uzun kuyruklu bir orman faresiydi.)

She rustled across the paper bag, and awakened Benjamin Bunny.

Kâğıt torbanın üzerinden hışırdayarak geçti ve Benjamin Bunny'yi uyandırdı.

The mouse apologized profusely, and said that she knew Peter Rabbit.

Fare çok özür diledi ve Peter Rabbit'i tanıdığını söyledi.

While she and Benjamin were talking, close under the wall, they heard a heavy tread above their heads; and suddenly Mr. McGregor emptied out a sackful of lawn mowings right upon the top of the sleeping Flopsy Bunnies!

Fare ile Benjamin duvarın dibinde konuşurlarken, başlarının üzerinde ağır bir ayak sesi duydular; ve birdenbire Bay McGregor uyuyan Flopsy Tavşancıkların tam üstüne bir çuval dolusu çim biçintisi boşalttı!

Benjamin shrank down under his paper bag.

Benjamin kâğıt torbasının altına büzüldü.

The mouse hid in a jam pot.

Fare bir reçel kavanozuna saklandı.

The little rabbits smiled sweetly in their sleep under the shower of grass; they did not awake because the lettuces had been so soporific.

Küçük tavşanlar çim yağmuru altında uyurken tatlı tatlı güldüler; marullar o kadar uyutucu olmuştu ki uyanmadılar.

They dreamt that their mother Flopsy was tucking them up in a hay bed.

Anneleri Flopsy'nin onları saman yataklarına sardığını düşlediler.

Mr. McGregor looked down after emptying his sack.

Bay McGregor çuvalını boşalttıktan sonra aşağıya baktı.

He saw some funny little brown tips of ears sticking up through the lawn mowings.

Çim biçintilerinin arasından çıkan birkaç tane komik küçük kahverengi kulak ucu gördü.

Vocabulary

Yavaş
Yavaş — Slowly; at a low speed
yavaş
yavaş — Slow; moving or happening with little speed
birbiri
birbiri — One another; each other
ardına
ardına — After; following behind something or someone
hepsini
hepsini — All of them; every single one
uyku
uyku — Sleep; the state of rest and unconsciousness
bastırdı
bastırdı — Overcame; pressed down or overpowered something
ve
ve — And; connecting word joining two elements
biçilmiş
biçilmiş — Mowed or cut; describing trimmed grass or material
çimenlerin
çimenlerin — Of the grass; genitive form of grass
üzerine
üzerine — Onto; on top of something
uzandılar
uzandılar — They lay down; stretched out to rest
çocukları
çocukları — Their children; the young ones belonging to them
kadar
kadar — As much as; until; up to a point
bastırmamıştı
bastırmamıştı — Had not overcome; had not suppressed something
Uyumadan
Uyumadan — Without sleeping; before falling asleep
önce
önce — Before; earlier in time or order
sinekleri
sinekleri — The flies; insects that buzz around
uzak
uzak — Far; distant from a place or person
tutmak
tutmak — To keep; to hold something in a position
için
için — For; in order to; on behalf of
başına
başına — Over his head; onto one's head
kâğıt
kâğıt — Paper; thin material used for writing
bir
bir — One; a single unit or indefinite article
torba
torba — Bag; a sack used to carry items
geçirecek
geçirecek — Will put over; intending to pass something through
uyanıktı
uyanıktı — Was awake; in a conscious alert state
Küçük
Küçük — Little; small in size or age
Tavşancıklar
Tavşancıklar — Little bunnies; small young rabbit characters
sıcak
sıcak — Warm or hot; having a high temperature
güneşin
güneşin — Of the sun; genitive form of sun
altında
altında — Under; beneath something above
keyifle
keyifle — Pleasurably; with enjoyment and contentment
uyudular
uyudular — They slept; fell into a state of sleep
Bahçenin
Bahçenin — Of the garden; genitive form of garden
ötesindeki
ötesindeki — Beyond; located on the other side of something
çimenlikten
çimenlikten — From the meadow; originating from grassy open area
çim
çim — Grass; low green plants covering ground
biçme
biçme — Mowing; the act of cutting grass
makinesinin
makinesinin — Of the machine; genitive of a mechanical device
uzaktan
uzaktan — From afar; coming from a distant place
gelen
gelen — Coming; arriving from a direction or place
tıkırtılı
tıkırtılı — Rattling; making a clicking or clattering noise
sesi
sesi — Its sound; the noise produced by something
duyuluyordu
duyuluyordu — Was being heard; audible from a distance
Mavi
Mavi — Blue; the color of sky or sea
sinekler
sinekler — Flies; buzzing insects
duvarın
duvarın — Of the wall; genitive form of wall
çevresinde
çevresinde — Around; surrounding the perimeter of something
vızıldadı
vızıldadı — Buzzed; made a humming or droning sound
küçük
küçük — Small; little in size
yaşlı
yaşlı — Old; aged; having lived many years
fare
fare — Mouse; a small rodent animal
reçel
reçel — Jam; sweet fruit preserve spread on bread
kavanozlarının
kavanozlarının — Of their jars; genitive of glass storage containers
arasındaki
arasındaki — Between; located in the middle of things
çöpleri
çöpleri — The rubbish; scraps or garbage material
karıştırdı
karıştırdı — Rummaged through; mixed or stirred things around
Size
Size — To you; dative form of formal you
onun
onun — His/her/its; genitive third person pronoun
adını
adını — His/her name; accusative form of name
söyleyebilirim
söyleyebilirim — I can tell; able to say or inform
adı
adı — His/her name; name of a person or thing
uzun
uzun — Long; having great length or height
kuyruklu
kuyruklu — Long-tailed; having a tail as a feature
orman
orman — Forest; a large area covered with trees
faresiydi
faresiydi — Was a mouse; past tense of being a mouse
Kâğıt
Kâğıt — Paper; thin flat material for writing or wrapping
torbanın
torbanın — Of the bag; genitive form of bag
üzerinden
üzerinden — Over; passing across the surface of something
hışırdayarak
hışırdayarak — Rustling; making a soft crackling sound while moving
geçti
geçti — Passed; moved through or across something
uyandırdı
uyandırdı — Woke up; caused someone to stop sleeping
Fare
Fare — Mouse; a small rodent animal
çok
çok — Very; a lot; great in degree or quantity
özür
özür — Apology; expression of regret for an action
diledi
diledi — Apologized; expressed regret or made a wish
tanıdığını
tanıdığını — That she knew; recognized a person or character
söyledi
söyledi — Said; expressed something in spoken words
ile
ile — With; together alongside someone or something
dibinde
dibinde — At the bottom of; at the base of something
konuşurlarken
konuşurlarken — While they were talking; during their conversation
başlarının
başlarının — Of their heads; genitive of their heads
üzerinde
üzerinde — Above; on top of or over something
ağır
ağır — Heavy; of great weight; slow and weighty
ayak
ayak — Foot; the lower limb used for walking
duydular
duydular — They heard; perceived a sound with their ears
birdenbire
birdenbire — Suddenly; without warning all at once
Bay
Bay — Mr.; polite title for an adult male
uyuyan
uyuyan — Sleeping; currently in a state of sleep
Tavşancıkların
Tavşancıkların — Of the little bunnies; genitive of small rabbits
tam
tam — Exactly; right; precisely at a point
üstüne
üstüne — Onto; directly on top of something
çuval
çuval — Sack; a large bag for carrying goods
dolusu
dolusu — Full of; an amount filling a container
biçintisi
biçintisi — Grass clippings; cuttings left after mowing
boşalttı
boşalttı — Emptied; poured out the contents of something
torbasının
torbasının — Of his bag; genitive of a sack or bag
altına
altına — Under; beneath something above it
büzüldü
büzüldü — Curled up; shrank or huddled into a small space
kavanozuna
kavanozuna — Into her jar; dative of a glass container
saklandı
saklandı — Hid; concealed oneself from view
tavşanlar
tavşanlar — Rabbits; small long-eared hopping animals
yağmuru
yağmuru — The rain; water falling from the sky
uyurken
uyurken — While sleeping; during the time of sleep
tatlı
tatlı — Sweetly; pleasant and agreeable in manner
güldüler
güldüler — They laughed; expressed amusement with laughter
marullar
marullar — Lettuces; leafy green salad vegetables
o
o — That; he/she/it; third person pronoun
uyutucu
uyutucu — Soporific; causing or inducing drowsiness and sleep
olmuştu
olmuştu — Had become; past perfect of being or becoming
ki
ki — That; so that; a conjunction linking clauses
uyanmadılar
uyanmadılar — They did not wake up; remained asleep
Anneleri
Anneleri — Their mother; the female parent of the rabbits
onları
onları — Them; accusative third person plural pronoun
saman
saman — Straw; dried stalks used for bedding
yataklarına
yataklarına — Into their beds; dative of sleeping places
sardığını
sardığını — That she wrapped; tucked or covered them snugly
düşlediler
düşlediler — They dreamed; imagined something while sleeping
çuvalını
çuvalını — His sack; accusative of the large bag
boşalttıktan
boşalttıktan — After emptying; following the act of pouring out
sonra
sonra — After; following in time or order
aşağıya
aşağıya — Downward; toward a lower position or place
baktı
baktı — Looked; directed eyes toward something
Çim
Çim — Grass; short green ground-covering plants
biçintilerinin
biçintilerinin — Of the grass clippings; genitive of mowed cuttings
arasından
arasından — From between; emerging from the middle of things
çıkan
çıkan — Coming out; emerging or protruding from something
birkaç
birkaç — A few; several but not many items
tane
tane — Piece; a counter word for individual items
komik
komik — Funny; amusing or odd in appearance
kahverengi
kahverengi — Brown; the color of earth or chocolate
kulak
kulak — Ear; the organ used for hearing sounds
ucu
ucu — Tip; the pointed or end part of something
gördü
gördü — Saw; perceived with the eyes; noticed visually
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →