The Tale of the Flopsy Bunnies — Page 4
กลุ่มลูกกระต่ายฟลอปซี่ตามมาในระยะที่ปลอดภัย
The Flopsy Bunnies followed at a safe distance.
พวกมันมองดูเขาเดินเข้าบ้าน
They watched him go into his house.
แล้วพวกมันก็แอบคืบคลานขึ้นไปที่หน้าต่างเพื่อฟัง
And then they crept up to the window to listen.
คุณแมคเกรเกอร์โยนกระสอบลงบนพื้นหินด้วยท่าทางที่จะเจ็บปวดอย่างมากสำหรับลูกกระต่ายฟลอปซี่ หากพวกมันบังเอิญอยู่ข้างในนั้น
Mr. McGregor threw down the sack on the stone floor in a way that would have been extremely painful to the Flopsy Bunnies, if they had happened to have been inside it.
พวกมันได้ยินเสียงเขาลากเก้าอี้บนพื้นหิน และเสียงหัวเราะในลำคอ
They could hear him drag his chair on the flags, and chuckle--
"หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า หก ลูกกระต่ายตัวเล็กน้อย!" คุณแมคเกรเกอร์พูด
"One, two, three, four, five, six leetle rabbits!" said Mr. McGregor.
"อะไรนะ? อะไรกัน? พวกมันไปทำลายอะไรอีกแล้ว?" คุณนายแมคเกรเกอร์ถาม
"Eh? What's that? What have they been spoiling now?" enquired Mrs. McGregor.
"หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า หก ลูกกระต่ายตัวเล็กอ้วนๆ!" คุณแมคเกรเกอร์พูดซ้ำอีกครั้ง พร้อมนับนิ้ว "หนึ่ง สอง สาม"
"One, two, three, four, five, six leetle fat rabbits!" repeated Mr. McGregor, counting on his fingers--"one, two, three--"
"อย่ามาพูดโง่ๆ แบบนั้น คุณหมายความว่าอะไร คุณแก่โง่!"
"Don't you be silly; what do you mean, you silly old man?"
"ในกระสอบ! หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า หก!" คุณแมคเกรเกอร์ตอบ
"In the sack! one, two, three, four, five, six!" replied Mr. McGregor.
(ลูกกระต่ายฟลอปซี่ตัวเล็กที่สุดปีนขึ้นไปบนขอบหน้าต่าง)
(The youngest Flopsy Bunny got upon the window-sill.)
คุณนายแมคเกรเกอร์จับกระสอบและคลำดู เธอบอกว่าคลำได้หกตัว แต่ต้องเป็นกระต่ายแก่ เพราะมันแข็งและมีรูปร่างต่างกันทั้งนั้น
Mrs. McGregor took hold of the sack and felt it. She said she could feel six, but they must be old rabbits, because they were so hard and all different shapes.
"กินไม่ได้หรอก แต่หนังพวกมันพอจะใช้บุเสื้อคลุมเก่าของฉันได้"
"Not fit to eat; but the skins will do fine to line my old cloak."
"บุเสื้อคลุมเก่าของแก?" คุณแมคเกรเกอร์ตะโกน "ฉันจะขายมันแล้วซื้อยาสูบให้ตัวเอง!"
"Line your old cloak?" shouted Mr. McGregor--"I shall sell them and buy myself baccy!"
"ยาสูบกระต่าย! ฉันจะถลกหนังมันแล้วตัดหัวพวกมันซะ"
"Rabbit tobacco! I shall skin them and cut off their heads."
คุณนายแมคเกรเกอร์แก้กระสอบและสอดมือเข้าไปข้างใน
Mrs. McGregor untied the sack and put her hand inside.
เมื่อเธอคลำถูกผัก เธอก็โกรธมากจนตัวสั่น เธอบอกว่าคุณ
When she felt the vegetables she became very very angry. She said that Mr.
Vocabulary
- Bunnies
- กระต่ายตัวเล็กน่ารัก มักใช้กับเด็ก
- followed
- เดินตามหลังคนหรือสิ่งอื่น
- safe
- ปลอดภัย ไม่มีอันตราย
- distance
- ระยะห่างระหว่างสองสิ่งหรือสองจุด
- watched
- มองดูอย่างตั้งใจ จับตาดู
- crept
- คลานหรือเดินเบาๆ อย่างแอบซ่อน
- window
- หน้าต่าง ช่องเปิดบนผนังบ้าน
- listen
- ตั้งใจฟังเสียงหรือคำพูด
- threw
- ขว้างหรือโยนสิ่งของออกไป
- sack
- กระสอบหรือถุงผ้าขนาดใหญ่
- stone
- หิน วัสดุแข็งที่เกิดตามธรรมชาติ
- floor
- พื้น ส่วนล่างของห้องที่เดินได้
- way
- วิธีการ ลักษณะที่ทำสิ่งหนึ่ง
- would
- กริยาช่วยแสดงความน่าจะเป็นหรือเงื่อนไข
- extremely
- อย่างมากที่สุด รุนแรงมาก เกินธรรมดา
- painful
- เจ็บปวดมาก ทำให้รู้สึกเจ็บ
- happened
- เกิดขึ้น เป็นเหตุการณ์ที่เกิดในอดีต
- inside
- ภายใน ด้านในของสิ่งหนึ่ง
- hear
- ได้ยินเสียง รับรู้เสียงด้วยหู
- drag
- ลากหรือดึงสิ่งของไปตามพื้น
- chair
- เก้าอี้ ที่นั่งสำหรับคนหนึ่งคน
- flags
- แผ่นหินปูพื้น หรือธงประจำชาติ
- chuckle
- หัวเราะเบาๆ ในลำคอ อย่างพอใจ
- rabbits
- กระต่าย สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมหูยาว
- spoiling
- ทำให้เสียหาย ทำลายหรือทำให้แย่ลง
- enquired
- ถามหาข้อมูล สอบถาม สืบถาม
- fat
- อ้วน มีไขมันมาก น้ำหนักเกิน
- repeated
- พูดหรือทำซ้ำอีกครั้ง
- counting
- นับจำนวนสิ่งของหรือคน
- fingers
- นิ้วมือ ส่วนที่ยื่นออกมาจากมือ
- silly
- โง่เขลา ไร้สาระ ทำตัวไม่เหมาะสม
- mean
- หมายความว่า หรือ ใจร้าย ขี้เหนียว
- replied
- ตอบกลับ พูดตอบคำถามหรือคำพูด
- youngest
- อายุน้อยที่สุด เด็กที่สุดในกลุ่ม
- Bunny
- กระต่ายตัวเล็กน่ารัก ใช้ในภาษาพูด
- upon
- บนสิ่งหนึ่ง มีความหมายเหมือน on
- window-sill
- ขอบหน้าต่างด้านล่าง พื้นที่วางของ
- hold
- จับถือ ยึดสิ่งของไว้ในมือ
- felt
- รู้สึก สัมผัส รูปอดีตของ feel
- feel
- รู้สึก สัมผัส รับความรู้สึกทางกาย
- must
- ต้อง จำเป็น แสดงความแน่ใจหรือบังคับ
- hard
- แข็ง ไม่อ่อน หรือ ยาก ต้องพยายามมาก
- different
- แตกต่าง ไม่เหมือนกัน หลากหลาย
- shapes
- รูปร่าง รูปทรงของสิ่งต่างๆ
- fit
- เหมาะสม พอดี หรือ แข็งแรง สุขภาพดี
- skins
- หนัง ผิวหนัง หรือเปลือกของสัตว์และผลไม้
- fine
- ดีมาก มีคุณภาพสูง หรือ บาง ละเอียด
- line
- บุผ้าด้านในเสื้อผ้า หรือ เส้น แถว
- cloak
- เสื้อคลุมยาวไม่มีแขน ใช้คลุมร่างกาย
- Line
- บุผ้าด้านใน หรือเส้น แถว ลวดลาย
- shouted
- ตะโกน พูดเสียงดังมาก
- shall
- กริยาช่วยแสดงเจตนาในอนาคต แปลว่า จะ
- sell
- ขาย แลกเปลี่ยนสิ่งของเพื่อรับเงิน
- buy
- ซื้อ จ่ายเงินเพื่อได้สิ่งของมา
- myself
- ตัวฉันเอง ใช้เน้นหรือสะท้อนกลับ
- Rabbit
- กระต่าย สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมหูยาว
- tobacco
- ยาสูบ พืชที่ใช้ทำบุหรี่และไปป์
- skin
- หนัง ผิวหนัง หรือหนังสัตว์
- cut
- ตัด ใช้ของมีคมทำให้แยกออก
- heads
- หัว ส่วนบนสุดของร่างกาย
- untied
- แก้เชือกหรือปมออก คลายออก
- vegetables
- ผัก พืชที่ใช้รับประทานเป็นอาหาร
- became
- กลายเป็น เปลี่ยนสภาพเป็นสิ่งอื่น
- angry
- โกรธ รู้สึกไม่พอใจอย่างรุนแรง
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →