The Tale of Tom Kitten — Page 2
Tabitha imprudentemente los dejó salir al jardín, para que no estorbaran mientras ella preparaba tostadas con mantequilla caliente.
Tabitha unwisely turned them out into the garden, to be out of the way while she made hot buttered toast.
«¡Ahora mantengan sus vestidos limpios, niños! Deben caminar sobre sus patas traseras.
"Now keep your frocks clean, children! You must walk on your hind legs.
Aléjense del sucio cenicero, y de Sally Henny Penny, y de la pocilga y de los Patos Charqueros.»
Keep away from the dirty ash-pit, and from Sally Henny Penny, and from the pig-stye and the Puddle-Ducks."
Moppet y Mittens caminaron por el sendero del jardín con paso vacilante.
Moppet and Mittens walked down the garden path unsteadily.
Al poco tiempo pisaron sus delantales y cayeron de narices.
Presently they trod upon their pinafores and fell on their noses.
¡Cuando se levantaron había varias manchas verdes!
When they stood up there were several green smears!
«Subamos al jardín de rocas y sentémonos en el muro del jardín», dijo Moppet.
"Let us climb up the rockery, and sit on the garden wall," said Moppet.
Dieron vuelta a sus delantales de adelante hacia atrás, y subieron dando brincos y saltos; el cuello blanco de Moppet cayó a la calle.
They turned their pinafores back to front, and went up with a skip and a jump; Moppet's white tucker fell down into the road.
Tom Kitten era completamente incapaz de saltar cuando caminaba sobre sus patas traseras con pantalones.
Tom Kitten was quite unable to jump when walking upon his hind legs in trousers.
Subió por el jardín de rocas poco a poco, rompiendo los helechos y perdiendo botones a diestro y siniestro.
He came up the rockery by degrees, breaking the ferns, and shedding buttons right and left.
Estaba todo desbaratado cuando llegó a lo alto del muro.
He was all in pieces when he reached the top of the wall.
Moppet y Mittens intentaron recomponerlo; su sombrero se cayó y el resto de sus botones reventó.
Moppet and Mittens tried to pull him together; his hat fell off, and the rest of his buttons burst.
Mientras estaban en apuros, ¡se oyó un pat pat chapoteo pat! y los tres Patos Charqueros llegaron por el duro camino principal, marchando uno detrás del otro y haciendo el paso de ganso: ¡pit pat chapoteo pat! ¡pit pat tambaleando pat!
While they were in difficulties, there was a pit pat paddle pat! and the three Puddle-Ducks came along the hard high road, marching one behind the other and doing the goose step--pit pat paddle pat! pit pat waddle pat!
Se detuvieron y se pusieron en fila, y miraron fijamente a los gatitos. Tenían ojos muy pequeños y parecían sorprendidos.
They stopped and stood in a row, and stared up at the kittens. They had very small eyes and looked surprised.
Vocabulary
- unwisely
- De manera imprudente o sin buen juicio.
- turned
- Hizo girar o dirigió hacia otro lugar.
- them
- Pronombre que se refiere a varias personas o cosas.
- out
- Hacia afuera, fuera de un lugar.
- into
- Hacia el interior de un lugar.
- garden
- Espacio exterior con plantas y flores cultivadas.
- be
- Verbo que expresa existencia o estado.
- way
- Camino, dirección o espacio libre para pasar.
- while
- Durante el tiempo en que algo ocurre.
- made
- Preparó o elaboró algo con sus manos.
- hot
- Con temperatura elevada, que quema o calienta.
- buttered
- Untado con mantequilla por encima.
- toast
- Pan tostado, calentado hasta dorarse.
- Now
- En este momento, ahora mismo.
- keep
- Mantener algo en determinado estado o lugar.
- frocks
- Vestidos o faldas usados especialmente por niñas.
- clean
- Sin suciedad, libre de manchas o mugre.
- children
- Personas jóvenes, niños y niñas.
- must
- Expresa obligación o necesidad de hacer algo.
- walk
- Desplazarse a pie de un lugar a otro.
- hind
- Parte trasera o posterior, especialmente de un animal.
- legs
- Extremidades inferiores usadas para caminar.
- Keep
- Mantenerse alejado o conservar cierto estado.
- away
- A distancia, lejos de algo o alguien.
- dirty
- Sucio, lleno de mugre o contaminado.
- ash-pit
- Hoyo o depósito donde se acumulan cenizas.
- pig-stye
- Lugar sucio donde viven los cerdos.
- Puddle-Ducks
- Patos que chapotean en charcos de agua.
- walked
- Caminó, se desplazó a pie.
- down
- Hacia abajo, en dirección inferior.
- path
- Sendero estrecho por donde se camina.
- unsteadily
- Sin equilibrio, de manera inestable o tambaleante.
- Presently
- Poco después, en breve o en ese momento.
- trod
- Pisó, puso el pie sobre algo.
- upon
- Encima de, sobre algo o alguien.
- pinafores
- Delantales o mandiles usados sobre la ropa.
- fell
- Cayó al suelo desde cierta altura.
- noses
- Parte del rostro usada para respirar u oler.
- When
- Conjunción que indica el momento en que algo ocurre.
- stood
- Se puso de pie o permaneció parado.
- up
- Hacia arriba, en dirección superior.
- there
- En ese lugar o sitio indicado.
- were
- Forma pasada del verbo ser o estar.
- several
- Más de dos pero no muchos, algunos.
- green
- Color del pasto y las plantas naturales.
- smears
- Manchas extendidas sobre una superficie.
- Let
- Permitir o dejar que algo suceda.
- climb
- Subir trepando con manos y pies.
- rockery
- Jardín decorativo formado con rocas y plantas.
- sit
- Apoyarse sobre las nalgas para descansar.
- wall
- Estructura vertical de piedra o ladrillo.
- said
- Expresó con palabras, habló o declaró.
- back
- Parte posterior o dirección hacia atrás.
- front
- Parte delantera o hacia adelante.
- went
- Se fue, se dirigió hacia algún lugar.
- skip
- Salto pequeño y ligero al caminar.
- jump
- Salto, impulso del cuerpo hacia arriba.
- white
- Color claro como la nieve o la leche.
- tucker
- Encaje o tira de tela blanca en el cuello.
- road
- Camino amplio por donde circulan vehículos y personas.
- Kitten
- Gatito, cría pequeña de gato.
- quite
- Bastante, en alto grado o completamente.
- unable
- Sin capacidad o posibilidad de hacer algo.
- when
- Conjunción que indica el momento de algo.
- walking
- Acción de caminar, desplazarse a pie.
- trousers
- Pantalones, prenda de vestir para las piernas.
- came
- Llegó, se acercó a un lugar.
- degrees
- Etapas graduales, poco a poco de manera progresiva.
- breaking
- Rompiendo, quebrando algo en pedazos.
- ferns
- Plantas verdes con hojas largas sin flores.
- shedding
- Perdiendo o dejando caer algo gradualmente.
- buttons
- Pequeños discos que cierran prendas de ropa.
- right
- Lado derecho o correcto de algo.
- left
- Lado contrario al derecho, lado izquierdo.
- all
- La totalidad, cada uno sin excepción.
- pieces
- Fragmentos o partes separadas de un todo.
- reached
- Llegó a un lugar o alcanzó algo.
- top
- Parte más alta o superior de algo.
- tried
- Intentó hacer algo con esfuerzo.
- pull
- Jalar o tirar algo hacia sí mismo.
- together
- Unido, en conjunto, sin separarse.
- hat
- Sombrero, prenda que cubre la cabeza.
- off
- Fuera de lugar, separado o desconectado.
- rest
- Lo que queda, el resto de algo.
- burst
- Estalló o se abrió de repente con fuerza.
- While
- Durante el tiempo en que algo sucede.
- difficulties
- Problemas o situaciones complicadas de resolver.
- pit
- Hoyo o cavidad en el suelo.
- pat
- Golpecito suave dado con la mano.
- paddle
- Caminar o chapotear en agua poco profunda.
- three
- Número que sigue al dos, cantidad de tres.
- along
- A lo largo de un camino o superficie.
- hard
- Con fuerza o esfuerzo, de manera intensa.
- high
- A gran altura, elevado sobre el suelo.
- marching
- Caminando con pasos firmes y rítmicos.
- one
- Número que indica una sola unidad.
- behind
- Detrás, en la parte posterior de algo.
- other
- El que no es este, diferente o distinto.
- doing
- Realizando o ejecutando una acción determinada.
- goose
- Ave grande similar al pato, ganso.
- step
- Movimiento del pie al caminar, paso.
- waddle
- Caminar balanceándose de lado a lado.
- stopped
- Dejó de moverse o de hacer algo.
- row
- Fila o línea de personas u objetos.
- stared
- Miró fijamente sin apartar los ojos.
- kittens
- Gatitos, crías pequeñas y jóvenes de gato.
- very
- En gran medida, intensificador de adjetivos.
- small
- De tamaño reducido, poco grande.
- eyes
- Órganos de la vista en el rostro.
- looked
- Pareció tener cierto aspecto o apariencia.
- surprised
- Con expresión de asombro ante algo inesperado.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →