← The Tale of Two Bad Mice

The Tale of Two Bad Mice — Page 2

De → English Full Text Level 1/10

Eine MINUTE später steckte Hunca Munca, seine Frau, ebenfalls den Kopf heraus; und als sie sah, dass niemand im Kinderzimmer war, wagte sie sich auf das Wachstuch unter dem Kohlenkasten hinaus.

A MINUTE afterwards, Hunca Munca, his wife, put her head out, too; and when she saw that there was no one in the nursery, she ventured out on the oilcloth under the coal-box.

Das Puppenhaus stand auf der anderen Seite des Kamins. Tom Thumb und Hunca Munca gingen vorsichtig über den Kaminteppich. Sie drückten gegen die Eingangstür – sie war nicht verschlossen.

The doll's-house stood at the other side of the fire-place. Tom Thumb and Hunca Munca went cautiously across the hearthrug. They pushed the front door--it was not fast.

TOM THUMB und Hunca Munca gingen die Treppe hinauf und spähten ins Esszimmer. Da quietschten sie vor Freude!

TOM THUMB and Hunca Munca went upstairs and peeped into the dining-room. Then they squeaked with joy!

Ein so herrliches Abendessen war auf dem Tisch gedeckt! Da waren Zinglöffel und Bleimesser und -gabeln und zwei Puppenstühle – alles so praktisch!

Such a lovely dinner was laid out upon the table! There were tin spoons, and lead knives and forks, and two dolly-chairs--all so convenient!

TOM THUMB machte sich sofort daran, den Schinken zu tranchieren. Er war wunderschön glänzend gelb, mit roten Streifen durchzogen.

TOM THUMB set to work at once to carve the ham. It was a beautiful shiny yellow, streaked with red.

Das Messer bog sich zusammen und verletzte ihn; er steckte seinen Finger in den Mund.

The knife crumpled up and hurt him; he put his finger in his mouth.

HUNCA MUNCA stand auf ihrem Stuhl und hackte mit einem anderen Bleimesser auf den Schinken ein.

HUNCA MUNCA stood up in her chair, and chopped at the ham with another lead knife.

Der Schinken brach mit einem Ruck vom Teller ab und rollte unter den Tisch.

THE ham broke off the plate with a jerk, and rolled under the table.

HUNCA MUNCA versuchte der Reihe nach jeden Zinlöffel; der Fisch war auf die Schüssel geklebt.

HUNCA MUNCA tried every tin spoon in turn; the fish was glued to the dish.

Da verlor Tom Thumb die Geduld.

Then Tom Thumb lost his temper.

Vocabulary

MINUTE
Sehr kurzer Zeitraum, sechzig Sekunden lang
afterwards
Danach, zu einem späteren Zeitpunkt
wife
Verheiratete Frau, Ehefrau eines Mannes
put
Etwas an eine bestimmte Stelle legen oder stecken
head
Körperteil oberhalb des Halses mit Gehirn
nursery
Kinderzimmer, Raum für kleine Kinder
ventured
Wagte sich mutig an einen unsicheren Ort
oilcloth
Gewachstes, wasserfestes Tuch als Bodenbelag
coal-box
Behälter zur Aufbewahrung von Kohle
doll's-house
Miniaturhaus als Spielzeug für Puppen
stood
Vergangenheitsform von 'stand', sich aufrecht befunden
side
Eine der zwei Flächen oder Seiten eines Objekts
fire-place
Kamin, offene Feuerstelle im Inneren eines Hauses
Thumb
Daumen, der erste und kürzeste Finger der Hand
cautiously
Sehr vorsichtig und aufmerksam, um Gefahr zu vermeiden
across
Von einer Seite zur anderen, quer über etwas
hearthrug
Kleiner Teppich vor dem Kamin
pushed
Mit Kraft gegen etwas gedrückt oder gestoßen
front
Vorderseite, der dem Betrachter zugewandte Teil
door
Tür, bewegliche Vorrichtung zum Öffnen eines Raumes
fast
Hier: fest, sicher verschlossen und nicht beweglich
upstairs
Im oberen Stockwerk oder die Treppe hinauf
peeped
Heimlich und neugierig durch eine Öffnung geschaut
dining-room
Esszimmer, Raum in dem Mahlzeiten eingenommen werden
squeaked
Einen hohen, quietschenden Laut von sich gegeben
joy
Freude, ein starkes Gefühl der Glückseligkeit
Such
Von dieser Art, in so hohem Maße
lovely
Wunderschön, sehr angenehm und erfreulich anzusehen
dinner
Hauptmahlzeit des Tages, oft abends serviert
laid
Hingelegt, auf einer Oberfläche ausgebreitet und angeordnet
upon
Auf, an der Oberfläche von etwas befindlich
table
Tisch, Möbelstück mit flacher Oberfläche und Beinen
tin
Zinn oder Blech, ein günstiges silberfarbenes Metall
spoons
Löffel, Essutensilien mit runder Vertiefung am Ende
lead
Blei, ein schweres graues Metall
knives
Messer, Werkzeuge mit scharfer Klinge zum Schneiden
forks
Gabeln, Esswerkzeuge mit mehreren Zinken
dolly-chairs
Kleine Stühle als Möbel für Puppen
convenient
Praktisch, bequem und leicht zu benutzen
set
Sich daranmachen, mit einer Tätigkeit beginnen
once
Einmal oder sofort, ohne Verzögerung
carve
Fleisch in Scheiben schneiden oder schnitzen
ham
Schinken, geräuchertes oder gepökeltes Schweinefleisch
beautiful
Wunderschön, ästhetisch sehr ansprechend und attraktiv
shiny
Glänzend, eine helle reflektierende Oberfläche habend
yellow
Gelb, die Farbe von Sonnenlicht oder Zitronen
streaked
Mit Streifen versehen, gestreift oder durchzogen
knife
Messer, scharfes Werkzeug zum Schneiden von Speisen
crumpled
Zerknittert, durch Druck verformt oder zusammengefaltet
hurt
Schmerzen verursachen oder Verletzungen zufügen
finger
Finger, einer der fünf Teile der Hand
mouth
Mund, Körperöffnung zum Essen und Sprechen
chair
Stuhl, Sitzmöbel für eine Person mit Rückenlehne
chopped
Mit kräftigen Hieben zerhackt oder zerkleinert
another
Ein weiterer, ein zusätzliches Exemplar von etwas
broke
Vergangenheitsform von 'break', zerbrochen oder kaputt gemacht
plate
Teller, flaches Geschirr zum Servieren von Speisen
jerk
Ruckartige, abrupte Bewegung mit plötzlichem Ruck
rolled
Rollte sich drehend über eine Oberfläche fort
tried
Versuchte, bemühte sich etwas zu erreichen oder tun
spoon
Löffel, Essutensil mit runder Vertiefung am Ende
turn
Drehen oder wenden, eine Richtungsänderung vollziehen
fish
Fisch, Wassertier oder entsprechendes Gericht
glued
Mit Klebstoff befestigt, fest an etwas geklebt
dish
Schüssel oder Gericht, Behälter für Speisen
lost
Verlor etwas oder konnte es nicht finden
temper
Gemütszustand, besonders Wut oder leichte Reizbarkeit
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →