← The Tale of Two Bad Mice

The Tale of Two Bad Mice — Page 2

English → Tr Full Text Level 1/10

[Illustration]

[İllüstrasyon]

[Illustration]

[İllüstrasyon]

A MINUTE afterwards, Hunca Munca, his wife, put her head out, too; and when she saw that there was no one in the nursery, she ventured out on the oilcloth under the coal-box.

BİR DAKİKA sonra, karısı Hunca Munca da başını dışarı çıkardı; ve çocuk odasında kimsenin olmadığını görünce, kömür kutusunun altındaki muşambaya cesaretle adım attı.

THE doll's-house stood at the other side of the fire-place. Tom Thumb and Hunca Munca went cautiously across the hearthrug. They pushed the front door--it was not fast.

BEBEK evi şöminenin öte tarafında duruyordu. Tom Thumb ve Hunca Munca, ocak önü halısının üzerinden ihtiyatla geçtiler. Ön kapıyı ittiler -- kilitli değildi.

[Illustration]

[İllüstrasyon]

[Illustration]

[İllüstrasyon]

TOM THUMB and Hunca Munca went upstairs and peeped into the dining-room. Then they squeaked with joy!

TOM THUMB ve Hunca Munca yukarı çıktılar ve yemek odasına göz attılar. Sonra sevinçle cıyaklaştılar!

Such a lovely dinner was laid out upon the table! There were tin spoons, and lead knives and forks, and two dolly-chairs--all _so_ convenient!

Masanın üzerinde ne kadar güzel bir akşam yemeği hazırlanmıştı! Teneke kaşıklar, kurşun bıçaklar ve çatallar ve iki bebek sandalyesi vardı -- hepsi _çok_ elverişliydi!

TOM THUMB set to work at once to carve the ham. It was a beautiful shiny yellow, streaked with red.

TOM THUMB hemen jambonu oymaya koyuldu. Kırmızı çizgili, güzel parlak sarı renkteydi.

The knife crumpled up and hurt him; he put his finger in his mouth.

Bıçak kıvrılıp onu yaraladı; parmağını ağzına götürdü.

"It is not boiled enough; it is hard. You have a try, Hunca Munca."

"Yeterince pişmemiş; sert. Sen bir dene, Hunca Munca."

[Illustration]

[İllüstrasyon]

[Illustration]

[İllüstrasyon]

HUNCA MUNCA stood up in her chair, and chopped at the ham with another lead knife.

HUNCA MUNCA sandalyesinde ayağa kalktı ve başka bir kurşun bıçakla jambonu doğramaya çalıştı.

"It's as hard as the hams at the cheesemonger's," said Hunca Munca.

"Şarküterideki jambonlar kadar sert," dedi Hunca Munca.

THE ham broke off the plate with a jerk, and rolled under the table.

JAMBON bir sarsıntıyla tabaktan koptu ve masanın altına yuvarlandı.

"Let it alone," said Tom Thumb; "give me some fish, Hunca Munca!"

"Bırak onu," dedi Tom Thumb; "bana biraz balık ver, Hunca Munca!"

[Illustration]

[İllüstrasyon]

[Illustration]

[İllüstrasyon]

HUNCA MUNCA tried every tin spoon in turn; the fish was glued to the dish.

HUNCA MUNCA sırayla her teneke kaşığı denedi; balık tabağa yapışmıştı.

Then Tom Thumb lost his temper.

Sonra Tom Thumb sabrını kaybetti.

Vocabulary

BİR
BİR — The number one; a single unit
DAKİKA
DAKİKA — A minute; sixty-second unit of time
sonra
sonra — After, then, later in time
karısı
karısı — His or her wife, spouse
da
da — Also, too; an additive particle
başını
başını — His or her head (accusative form)
dışarı
dışarı — Outside, outward direction
çıkardı
çıkardı — He or she stuck out or brought out
ve
ve — And; a coordinating conjunction
çocuk
çocuk — A child; young person
odasında
odasında — In his or her room
kimsenin
kimsenin — Of nobody; no one's (genitive)
olmadığını
olmadığını — That there was not; absence of something
görünce
görünce — Upon seeing; when he or she saw
kömür
kömür — Coal; a black carbon-based fuel
kutusunun
kutusunun — Of the box; box's (genitive form)
altındaki
altındaki — The one under or beneath something
cesaretle
cesaretle — With courage; bravely
adım
adım — A step; single stride forward
attı
attı — He or she threw, took, or stepped
BEBEK
BEBEK — A baby; also a doll or toy figure
evi
evi — His or her house; the house
şöminenin
şöminenin — Of the fireplace; fireplace's (genitive)
öte
öte — The other side; beyond or farther away
tarafında
tarafında — On the side of; at the side of
duruyordu
duruyordu — It was standing or remaining in place
ocak
ocak — A stove or hearth; also January
önü
önü — The front of something; before it
halısının
halısının — Of the rug or carpet (genitive form)
üzerinden
üzerinden — Over or across the surface of something
ihtiyatla
ihtiyatla — With caution; carefully and prudently
geçtiler
geçtiler — They passed or crossed over something
Ön
Ön — Front; the forward-facing part of something
kapıyı
kapıyı — The door (accusative); direct object form
ittiler
ittiler — They pushed something forward or open
kilitli
kilitli — Locked; secured with a lock
değildi
değildi — It was not; negation in past tense
yukarı
yukarı — Upward; toward a higher place
çıktılar
çıktılar — They went up or came out somewhere
yemek
yemek — Food; a meal; also to eat
odasına
odasına — Into the room; toward the room
göz
göz — An eye; also a glance or look
attılar
attılar — They threw or cast a glance at something
Sonra
Sonra — Afterward; then; following that moment
sevinçle
sevinçle — With joy; happily and excitedly
Masanın
Masanın — Of the table; table's (genitive form)
üzerinde
üzerinde — On top of; upon the surface of
ne
ne — What; an interrogative or exclamatory word
kadar
kadar — How much; as much as; until
güzel
güzel — Beautiful; lovely; very nice or pleasant
bir
bir — One; a or an (indefinite article)
akşam
akşam — Evening; the time after sunset
yemeği
yemeği — The meal or dinner (accusative form)
hazırlanmıştı
hazırlanmıştı — It had been prepared or made ready
Teneke
Teneke — Tin; made of tin metal material
kaşıklar
kaşıklar — Spoons; utensils for eating liquid food
kurşun
kurşun — Lead (metal); also a bullet or pencil lead
bıçaklar
bıçaklar — Knives; sharp cutting utensils
çatallar
çatallar — Forks; pronged eating utensils
iki
iki — Two; the number two
bebek
bebek — A baby doll; infant or toy figure
sandalyesi
sandalyesi — His or her chair; a small seat
vardı
vardı — There was or there were; existed
hepsi
hepsi — All of them; every single one
elverişliydi
elverişliydi — It was suitable, convenient, or appropriate
hemen
hemen — Immediately; right away without delay
jambonu
jambonu — The ham (accusative); cured pork meat
koyuldu
koyuldu — He or she set about doing something
Kırmızı
Kırmızı — Red; the color red
çizgili
çizgili — Striped; having lines or stripes
parlak
parlak — Bright; shiny; brilliant in appearance
sarı
sarı — Yellow; the color yellow
renkteydi
renkteydi — It was in a certain color
Bıçak
Bıçak — A knife; sharp cutting utensil
onu
onu — Him, her, or it (accusative pronoun)
yaraladı
yaraladı — It wounded or injured him or her
parmağını
parmağını — His or her finger (accusative form)
ağzına
ağzına — Into his or her mouth
götürdü
götürdü — He or she brought or took to somewhere
Yeterince
Yeterince — Sufficiently; enough; adequately cooked or done
pişmemiş
pişmemiş — Not cooked; undercooked or raw food
sert
sert — Hard; tough; firm in texture
Sen
Sen — You; second person singular pronoun
dene
dene — Try it; attempt it (imperative form)
sandalyesinde
sandalyesinde — In or on his or her chair
ayağa
ayağa — To one's feet; standing up direction
kalktı
kalktı — He or she stood up or got up
başka
başka — Another; different; other than this
bıçakla
bıçakla — With a knife; using a knife
doğramaya
doğramaya — To chop or cut into pieces
çalıştı
çalıştı — He or she tried or attempted something
jambonlar
jambonlar — Hams; plural of ham (cured meat)
dedi
dedi — He or she said; past tense of say
JAMBON
JAMBON — Ham; cured or smoked pork meat
tabaktan
tabaktan — From the plate; off the plate
koptu
koptu — It broke off or came apart suddenly
masanın
masanın — Of the table; table's (genitive form)
altına
altına — Under or beneath something; to the bottom
yuvarlandı
yuvarlandı — It rolled away or tumbled somewhere
Bırak
Bırak — Leave it; let go (imperative form)
bana
bana — To me; for me (dative pronoun)
biraz
biraz — A little; some; a small amount
balık
balık — Fish; aquatic animal used as food
ver
ver — Give (imperative); hand something over
sırayla
sırayla — In turn; one after another in order
her
her — Every; each one without exception
teneke
teneke — Tin; a thin metal sheet or container
kaşığı
kaşığı — The spoon (accusative); eating utensil
denedi
denedi — He or she tried or tested something
tabağa
tabağa — To the plate; toward the plate
yapışmıştı
yapışmıştı — It had stuck or adhered to something
sabrını
sabrını — His or her patience (accusative form)
kaybetti
kaybetti — He or she lost something; ran out of
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →