The Time Machine — Page 23
I gave it a last tap, tried all the screws again, put one more drop of oil on the quartz rod, and sat myself in the saddle.
ฉันเคาะมันเป็นครั้งสุดท้าย ลองขันสกรูทุกตัวอีกครั้ง หยดน้ำมันลงบนแท่งควอตซ์อีกหนึ่งหยด แล้วนั่งลงในอานที่นั่ง
I suppose a suicide who holds a pistol to his skull feels much the same wonder at what will come next as I felt then.
ฉันนึกว่าคนที่กำลังจะฆ่าตัวตายซึ่งจ่อปืนพกไว้ที่กะโหลกของตัวเองคงรู้สึกแปลกใจกับสิ่งที่จะเกิดขึ้นต่อไปไม่ต่างจากที่ฉันรู้สึกในตอนนั้น
I took the starting lever in one hand and the stopping one in the other, pressed the first, and almost immediately the second.
ฉันจับคันโยกเริ่มเดินเครื่องด้วยมือข้างหนึ่งและคันโยกหยุดเครื่องด้วยมืออีกข้าง กดอันแรก แล้วก็กดอันที่สองเกือบจะในทันที
I seemed to reel; I felt a nightmare sensation of falling; and, looking round, I saw the laboratory exactly as before.
ฉันรู้สึกเหมือนโคลงเคลง รู้สึกเหมือนตกอยู่ในฝันร้ายที่กำลังตกต่ำลง และเมื่อมองไปรอบๆ ฉันก็เห็นห้องทดลองเหมือนเดิมทุกอย่าง
Had anything happened?
มีอะไรเกิดขึ้นบ้างไหม
For a moment I suspected that my intellect had tricked me.
ชั่วขณะหนึ่งฉันสงสัยว่าสติปัญญาของตัวเองกำลังหลอกฉันอยู่
Then I noted the clock.
แล้วฉันก็สังเกตเห็นนาฬิกา
A moment before, as it seemed, it had stood at a minute or so past ten; now it was nearly half-past three!
เมื่อสักครู่ก่อนหน้านี้ นาฬิกาชี้อยู่ที่ประมาณหนึ่งนาทีกว่าๆ หลังสิบโมง แต่ตอนนี้เกือบจะสามโมงครึ่งแล้ว
"I drew a breath, set my teeth, gripped the starting lever with both hands, and went off with a thud.
"ฉันหายใจเข้าลึกๆ กัดฟัน กำคันโยกเริ่มเดินเครื่องด้วยมือทั้งสองข้าง แล้วก็พุ่งออกไปพร้อมกับเสียงดังสนั่น
The laboratory got hazy and went dark.
ห้องทดลองเริ่มมัวและมืดลง
Mrs. Watchett came in and walked, apparently without seeing me, towards the garden door.
นางวอตเชตต์เดินเข้ามาและเดินไปทางประตูสวนโดยดูเหมือนไม่เห็นฉันเลย
I suppose it took her a minute or so to traverse the place, but to me she seemed to shoot across the room like a rocket.
ฉันคิดว่าเธอใช้เวลาประมาณหนึ่งนาทีในการเดินข้ามห้อง แต่สำหรับฉันแล้วเธอดูเหมือนพุ่งข้ามห้องไปเหมือนจรวด
I pressed the lever over to its extreme position.
ฉันดันคันโยกไปจนสุด
The night came like the turning out of a lamp, and in another moment came tomorrow.
ความมืดของกลางคืนมาถึงเหมือนการดับโคมไฟ และในอีกชั่วขณะหนึ่งวันพรุ่งนี้ก็มาถึง
The laboratory grew faint and hazy, then fainter and ever fainter.
ห้องทดลองเริ่มจางและมัวลง แล้วก็จางลงเรื่อยๆ และจางลงยิ่งกว่าเดิม
Vocabulary
- ฉัน
- chan — First-person pronoun, used by female or informal speakers
- เคาะ
- kho — To knock or tap on a surface
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- เป็น
- pen — To be; indicates state or identity
- ครั้ง
- khrang — Time; a counter for occurrences or instances
- สุดท้าย
- sut thai — Last; final in a sequence
- ลอง
- long — To try or attempt something
- ขัน
- khan — To tighten; also means amusing or funny
- สกรู
- sa-kru — A screw used in fastening objects
- ทุก
- thuk — Every; each; all
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and objects
- อีก
- ik — Another; more; again
- หยด
- yot — A drop of liquid
- น้ำมัน
- nam man — Oil; fuel; lubricant
- ลง
- long — To go down; descend; decrease
- บน
- bon — On; on top of; above
- แท่ง
- thaeng — A stick or bar-shaped object; classifier for rods
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one
- แล้ว
- laeo — Already; then; indicating completion
- นั่ง
- nang — To sit down
- ใน
- nai — In; inside; within
- อาน
- an — A saddle for riding animals or bicycles
- ที่นั่ง
- thi nang — A seat; a place to sit
- นึก
- nuek — To think; to recall; to consider mentally
- ว่า
- wa — That; to say; introduces a clause
- คน
- khon — Person; people; classifier for humans
- ที่
- thi — At; place; that; relative pronoun
- กำลัง
- kamlang — Currently doing; in the process of
- จะ
- cha — Will; going to; future tense marker
- ฆ่า
- kha — To kill; to cause death
- ตัวตาย
- tua tai — Oneself dying; used in 'suicide' compound
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative pronoun connector
- จ่อ
- cho — To press or point something close to a target
- ปืนพก
- puen phok — A handgun; a pistol
- ไว้
- wai — To keep; to place; indicates holding a state
- กะโหลก
- ka lok — Skull; the bony head structure
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive marker
- ตัวเอง
- tua eng — Oneself; myself; yourself
- คง
- khong — Probably; likely; presumably
- รู้สึก
- ru suek — To feel; to sense an emotion or sensation
- แปลกใจ
- plaek jai — To be surprised; to feel unexpected wonder
- กับ
- kap — With; and; together with
- สิ่ง
- sing — Thing; object; matter
- เกิดขึ้น
- koet khuen — To happen; to occur; to arise
- ต่อไป
- to pai — Continuing forward; from now on; next
- ไม่ต่างจาก
- mai tang chak — Not different from; just the same as
- ตอนนั้น
- ton nan — At that time; back then
- จับ
- chap — To grab; to hold; to catch
- คันโยก
- khan yok — A lever; a handle used to operate machinery
- เริ่ม
- roem — To begin; to start something
- เดินเครื่อง
- doen khrueang — To run a machine; to start an engine
- ด้วย
- duai — Also; with; by means of
- มือ
- mue — Hand; the human hand
- ข้างหนึ่ง
- khang nueng — One side; one of two sides
- และ
- lae — And; connecting two elements together
- หยุดเครื่อง
- yut khrueang — To stop a machine; to shut down an engine
- อีกข้าง
- ik khang — The other side; another side
- กด
- kot — To press; to push down a button or switch
- อันแรก
- an raek — The first one; first item in a series
- ก็
- ko — Then; also; particle indicating consequence
- อัน
- an — Classifier for small or general objects
- ที่สอง
- thi song — Second; the second in order
- เกือบ
- kueap — Almost; nearly; not quite
- ทันที
- than thi — Immediately; at once; right away
- เหมือน
- muean — Like; similar to; resembling
- โคลงเคลง
- khlong khleng — To sway; to rock back and forth unsteadily
- ตก
- tok — To fall; to drop down
- อยู่ใน
- yu nai — To be inside; located within
- ฝันร้าย
- fan rai — A nightmare; a bad or frightening dream
- ตกต่ำ
- tok tam — To decline; to fall into a low state
- เมื่อ
- muea — When; at the time that
- มอง
- mong — To look at; to gaze
- ไป
- pai — To go; directional particle away from speaker
- รอบๆ
- rop rop — Around; surrounding; in all directions
- เห็น
- hen — To see; to perceive visually
- ห้องทดลอง
- hong thot long — A laboratory; a room for experiments
- เหมือนเดิม
- muean doem — Same as before; unchanged; as it was
- ทุกอย่าง
- thuk yang — Everything; all things
- มี
- mi — To have; there is; to exist
- อะไร
- a-rai — What; anything; something
- บ้าง
- bang — Some; any; at all; somewhat
- ไหม
- mai — Question particle for yes/no questions
- ชั่วขณะ
- chua kha na — For a moment; a brief period of time
- สงสัย
- song sai — To wonder; to doubt; to be suspicious
- สติปัญญา
- sa-ti pan-ya — Intelligence; wisdom; mental capacity
- หลอก
- lok — To deceive; to trick; to fool someone
- อยู่
- yu — To be; to stay; to live at a place
- สังเกตเห็น
- sang-ket hen — To notice; to observe and perceive something
- นาฬิกา
- na-li-ka — Clock; watch; a timekeeping device
- สักครู่
- sak khru — A moment ago; just a little while
- ก่อน
- kon — Before; prior to; earlier
- หน้านี้
- na ni — This page; this front; referring to present context
- ชี้
- chi — To point at; to indicate with a finger
- ประมาณ
- pra-man — Approximately; about; roughly
- นาที
- na-thi — Minute; a unit of time equal to 60 seconds
- กว่าๆ
- kwa kwa — Approximately; more or less; roughly around
- หลัง
- lang — After; behind; the back side
- สิบ
- sip — Ten; the number ten
- โมง
- mong — O'clock; a unit for telling time
- แต่
- tae — But; however; yet
- ตอนนี้
- ton ni — Now; at this moment; currently
- สาม
- sam — Three; the number three
- ครึ่ง
- khrueng — Half; one half of something
- หายใจ
- hai jai — To breathe; to inhale and exhale air
- เข้า
- khao — To enter; inward; into
- ลึกๆ
- luek luek — Deep; deeply; used for breath or thought
- กัดฟัน
- kat fan — To grit one's teeth; to endure with determination
- กำ
- kam — To grip; to clench in the hand
- ทั้งสอง
- thang song — Both; the two together
- ข้าง
- khang — Side; beside; next to
- พุ่ง
- phung — To dart; to shoot forward rapidly
- ออกไป
- ok pai — To go out; to move outward away
- พร้อมกับ
- phrom kap — Together with; simultaneously; along with
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise
- ดัง
- dang — Loud; making a loud sound
- สนั่น
- sa-nan — Resounding; thunderously loud; booming
- มัว
- mua — Blurry; dim; hazy; unclear
- มืด
- muet — Dark; without light
- นาง
- nang — Mrs.; a title for a woman; she
- เดิน
- doen — To walk; to move on foot
- เข้ามา
- khao ma — To come in; to enter toward the speaker
- ทาง
- thang — Way; path; direction; route
- ประตู
- pra-tu — Door; gate; an entrance opening
- สวน
- suan — Garden; park; an outdoor planted area
- โดย
- doi — By; by means of; through
- ดูเหมือน
- du muean — To seem; to appear as if; to look like
- ไม่เห็น
- mai hen — Cannot see; did not notice; invisible
- เลย
- loei — At all; not at all; past; beyond
- คิดว่า
- khit wa — To think that; to believe; to assume
- เธอ
- thoe — She; you (feminine); her
- ใช้เวลา
- chai we-la — To spend time; to take time doing something
- การ
- kan — Nominalizer prefix; act of; process of
- ข้าม
- kham — To cross over; to pass across
- ห้อง
- hong — Room; a space within a building
- สำหรับ
- sam-rap — For; intended for; on behalf of
- จรวด
- cha-ruat — Rocket; a propelled projectile or spacecraft
- ดัน
- dan — To push; to shove forward
- จน
- chon — Until; to the point of; poor
- สุด
- sut — Extreme; utmost; end; most
- ความมืด
- khwam muet — Darkness; the state of being dark
- กลางคืน
- klang khuen — Night; nighttime; the middle of the night
- มาถึง
- ma thueng — To arrive; to reach a destination
- ดับ
- dap — To go out; to extinguish; to turn off light
- โคมไฟ
- khom fai — A lamp; a lantern; a light fixture
- วัน
- wan — Day; a calendar day
- พรุ่งนี้
- phrung ni — Tomorrow; the day after today
- จาง
- chang — To fade; to become pale or dim
- เรื่อยๆ
- rueai rueai — Continuously; gradually; on and on
- ยิ่งกว่า
- ying kwa — More than; even more; exceeding
- เดิม
- doem — Original; former; as before
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →