The Time Machine — Page 51
When I saw them standing round me, it came into my head that I was doing as foolish a thing as it was possible for me to do under the circumstances, in trying to revive the sensation of fear.
เมื่อฉันเห็นพวกเขายืนล้อมรอบตัวฉัน ความคิดก็ผุดขึ้นมาในหัวว่าฉันกำลังทำสิ่งที่โง่เขลาที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ภายใต้สถานการณ์นั้น ในการพยายามปลุกเร้าความรู้สึกหวาดกลัวขึ้นมาอีก
For, reasoning from their daylight behaviour, I thought that fear must be forgotten.
เพราะเมื่อคิดจากพฤติกรรมของพวกเขาในเวลากลางวัน ฉันคิดว่าความกลัวนั้นคงถูกลืมเลือนไปแล้ว
"Abruptly, I dashed down the match, and knocking one of the people over in my course, went blundering across the big dining-hall again, out under the moonlight.
"ในทันใดนั้น ฉันเหวี่ยงไม้ขีดทิ้งลง และชนคนหนึ่งล้มระหว่างทาง แล้วก็โซเซข้ามห้องอาหารขนาดใหญ่อีกครั้ง ออกไปสู่แสงจันทร์ข้างนอก
I heard cries of terror and their little feet running and stumbling this way and that.
ฉันได้ยินเสียงร้องด้วยความสยองและเสียงเท้าเล็กๆ ของพวกเขาวิ่งและสะดุดไปในทิศทางต่างๆ
I do not remember all I did as the moon crept up the sky.
ฉันจำไม่ได้ทั้งหมดว่าฉันทำอะไรบ้างขณะที่ดวงจันทร์ค่อยๆ คืบขึ้นสู่ท้องฟ้า
I suppose it was the unexpected nature of my loss that maddened me.
ฉันคิดว่าสิ่งที่ทำให้ฉันคลุ้มคลั่งคือความสูญเสียที่ไม่คาดคิดนั้น
I felt hopelessly cut off from my own kind—a strange animal in an unknown world.
ฉันรู้สึกว่าถูกตัดขาดจากเผ่าพันธุ์ของตนเองอย่างสิ้นหวัง ดุจสัตว์แปลกประหลาดในโลกที่ไม่รู้จัก
I must have raved to and fro, screaming and crying upon God and Fate.
ฉันคงจะเพ้อคลั่งวนเวียนไปมา กรีดร้องและร้องไห้ขอต่อพระเจ้าและชะตากรรม
I have a memory of horrible fatigue, as the long night of despair wore away; of looking in this impossible place and that; of groping among moonlit ruins and touching strange creatures in the black shadows; at last, of lying on the ground near the sphinx and weeping with absolute wretchedness, even anger at the folly of leaving the machine having leaked away with my strength.
ฉันมีความทรงจำถึงความเหนื่อยล้าอย่างน่าสยดสยอง ขณะที่คืนยาวนานแห่งความสิ้นหวังค่อยๆ ผ่านพ้นไป ความทรงจำถึงการค้นหาในสถานที่ที่ดูเป็นไปไม่ได้แห่งนั้นแห่งนี้ การคลำทางท่ามกลางซากปรักหักพังใต้แสงจันทร์และสัมผัสสิ่งมีชีวิตแปลกประหลาดในเงามืดทะมึน และในที่สุด ความทรงจำถึงการนอนลงบนพื้นดินใกล้กับรูปสฟิงซ์ และร้องไห้ด้วยความทุกข์ระทมอย่างสุดขีด แม้แต่ความโกรธต่อความโง่เขลาที่ทิ้งเครื่องจักรไว้ก็ยังค่อยๆ รั่วไหลหายไปพร้อมกับแรงกายของฉัน
I had nothing left but misery.
ฉันไม่เหลืออะไรไว้เลยนอกจากความทุกข์ทรมาน
Vocabulary
- เมื่อ
- mûea — when; at the time that something occurred
- ฉัน
- chǎn — I; first-person pronoun used informally
- เห็น
- hěn — to see; to visually perceive something
- พวกเขา
- phûak khǎo — they; third-person plural pronoun
- ยืน
- yeun — to stand; to be in an upright position
- ล้อมรอบ
- lôm rôp — to surround; to encircle something or someone
- ตัวฉัน
- tua chǎn — myself; referring to oneself emphatically
- ความคิด
- khwaam khít — thought; idea; mental concept or notion
- ก็
- gôr — also; then; particle indicating consequence or addition
- ผุดขึ้นมา
- phùt khûen maa — to pop up; to suddenly emerge or appear
- ใน
- nai — in; inside; within a space or context
- หัว
- hǔa — head; the uppermost part of the body
- ว่า
- wâa — that; used to introduce a clause or quote
- กำลัง
- gamlang — currently doing; present progressive aspect marker
- ทำ
- tham — to do; to perform an action or task
- สิ่ง
- sìng — thing; object; an abstract or physical entity
- ที่
- thîi — that; which; relative pronoun or place marker
- โง่เขลา
- ngôo khǎo — foolish; stupid; lacking wisdom or intelligence
- ที่สุด
- thîi sùt — most; superlative marker indicating highest degree
- เท่า
- thâo — as much as; equal to; to the extent of
- จะ
- jà — will; future tense marker indicating intention
- เป็นไปได้
- pen pai dâi — possible; able to happen or be achieved
- ภายใต้
- phaai tâi — under; beneath; subject to certain conditions
- สถานการณ์
- sathǎan kaan — situation; circumstances; the current state of affairs
- นั้น
- nán — that; demonstrative pronoun referring to something distant
- การ
- gaan — nominalizing prefix turning verbs into abstract nouns
- พยายาม
- phayaa yaam — to try; to attempt; to make an effort
- ปลุกเร้า
- plùk ráo — to stir up; to arouse or incite emotions
- ความรู้สึก
- khwaam rúu sùek — feeling; emotion; a subjective sensory experience
- หวาดกลัว
- wàat gluua — terrified; filled with fear or dread
- ขึ้นมา
- khûen maa — to rise up; to come upward toward the speaker
- อีก
- ìik — again; more; another instance of something
- เพราะ
- phró — because; since; giving a reason or cause
- คิด
- khít — to think; to reason or consider mentally
- จาก
- jàak — from; away from; indicating origin or departure
- พฤติกรรม
- phrúettigam — behavior; conduct; the way a person acts
- ของ
- khǎwng — of; belonging to; possessive particle
- เวลา
- weelaa — time; a period or moment in duration
- กลางวัน
- glaang wan — daytime; the period between sunrise and sunset
- ความกลัว
- khwaam gluua — fear; the feeling of being afraid or threatened
- คง
- khong — probably; likely; expressing assumption or conjecture
- ถูก
- thùuk — to be subjected to; passive voice marker
- ลืมเลือน
- leum leuan — to fade from memory; to be gradually forgotten
- ไป
- pai — to go; directional particle indicating movement away
- แล้ว
- láew — already; then; indicating completed action or sequence
- ทันใด
- than dai — suddenly; all at once; without warning
- เหวี่ยง
- wìang — to fling; to throw with a swinging motion
- ไม้ขีด
- máai khìit — matchstick; a small stick used to make fire
- ทิ้ง
- thíng — to throw away; to discard or abandon something
- ลง
- long — down; downward; directional particle indicating descent
- และ
- láe — and; connecting two words or clauses together
- ชน
- chon — to collide; to hit or bump into something
- คน
- khon — person; people; a human being
- หนึ่ง
- nùeng — one; the number one; a single entity
- ล้ม
- lóm — to fall; to collapse or topple over
- ระหว่าง
- rawàang — between; during; in the midst of something
- ทาง
- thaang — way; path; direction or route somewhere
- ข้าม
- khâam — to cross; to go over or across something
- ห้องอาหาร
- hông aahǎan — dining room; a room designated for eating meals
- ขนาดใหญ่
- khanàat yài — large-sized; of big dimensions or proportions
- อีกครั้ง
- ìik khráng — once more; again; one additional time
- ออก
- òok — out; to exit; directional particle meaning outward
- สู่
- sùu — toward; to; in the direction of something
- แสงจันทร์
- sǎeng jan — moonlight; the light emitted or reflected by the moon
- ข้างนอก
- khâang nôok — outside; the area beyond an enclosed space
- ได้ยิน
- dâi yin — to hear; to perceive sound through the ears
- เสียงร้อง
- sǐang róng — a cry; a shout or vocal sound of distress
- ด้วย
- dûay — also; with; too; indicating accompaniment or addition
- ความ
- khwaam — nominalizing prefix forming abstract nouns from adjectives
- สยอง
- sayǒng — horror; terror; extreme frightening dread
- เสียง
- sǐang — sound; voice; an audible noise or tone
- เท้า
- tháo — foot; the lower extremity of the leg
- เล็กๆ
- lék lék — small; tiny; of very little size
- วิ่ง
- wîng — to run; to move quickly on foot
- สะดุด
- sadùt — to stumble; to trip or catch on something
- ทิศทาง
- thít thaang — direction; the course or path something moves toward
- ต่างๆ
- tàang tàang — various; different; of multiple kinds or sorts
- จำ
- jam — to remember; to memorize or recall something
- ไม่ได้
- mâi dâi — cannot; unable to; negation of ability or permission
- ทั้งหมด
- tháng mòt — all; entirely; the whole amount or number
- อะไร
- arai — what; interrogative pronoun asking about identity
- บ้าง
- bâang — some; any; softening particle in questions
- ขณะ
- khanà — moment; while; at the time something happens
- ดวงจันทร์
- duang jan — the moon; the natural satellite orbiting Earth
- ค่อยๆ
- khôi khôi — gradually; slowly; doing something little by little
- คืบ
- khûep — to inch forward; to creep slowly upward
- ขึ้น
- khûen — up; upward; directional particle indicating ascent
- ท้องฟ้า
- thóng fáa — sky; the expanse of atmosphere above the earth
- ทำให้
- tham hâi — to cause; to make something happen or become
- คือ
- khue — is; to be; equating or defining something
- สูญเสีย
- sǔun sǐa — to lose; to suffer the loss of something
- ไม่คาดคิด
- mâi khâat khít — unexpected; not anticipated; surprising and unforeseen
- รู้สึก
- rúu sùek — to feel; to sense an emotion or physical sensation
- ตัดขาด
- tàt khàat — to sever; to cut off completely from something
- เผ่าพันธุ์
- phào phan — race; species; a group sharing common ancestry
- ตนเอง
- ton eeng — oneself; by oneself; reflexive pronoun
- อย่าง
- yàang — like; in a manner; in a certain way
- สิ้นหวัง
- sîn wǎng — hopeless; without hope; utterly despairing
- สัตว์
- sàt — animal; a living creature that is not a plant
- แปลกประหลาด
- plàek pralàat — strange; bizarre; unusual and hard to explain
- โลก
- lôok — world; earth; the planet or human civilization
- ไม่รู้จัก
- mâi rúu jàk — unfamiliar; not knowing; unacquainted with something
- วนเวียน
- won wian — to wander around; to go around repeatedly in circles
- ไปมา
- pai maa — back and forth; going and coming repeatedly
- กรีดร้อง
- grìit róng — to scream; to shriek loudly in fear or pain
- ร้องไห้
- róng hâi — to cry; to weep; to shed tears emotionally
- ขอ
- khǎw — to ask for; to request or beg for something
- ต่อ
- tòo — to; toward; per; continuing from or addressing
- พระเจ้า
- phrá jâo — God; a divine deity or supreme being
- ชะตากรรม
- chataa gam — fate; destiny; one's predetermined course of life
- มี
- mii — to have; there is; indicating existence or possession
- ความทรงจำ
- khwaam song jam — memory; a recollection of past events or experiences
- ถึง
- thǔeng — to reach; until; expressing arrival or extent
- ความเหนื่อยล้า
- khwaam nùeay láa — exhaustion; fatigue; a state of extreme tiredness
- น่า
- nâa — worthy of; deserving; prefix expressing worthiness of feeling
- คืน
- khuuen — night; nighttime; the dark hours after sunset
- ยาวนาน
- yaao naan — long; prolonged; lasting a great length of time
- แห่ง
- hàeng — of; at; classifier for places or locations
- ผ่านพ้น
- phàan phón — to pass through; to get through a difficult period
- ค้นหา
- khón hǎa — to search for; to look for something carefully
- สถานที่
- sathǎan thîi — place; location; a specific site or venue
- ดู
- duu — to look; to watch; to observe something visually
- เป็นไปไม่ได้
- pen pai mâi dâi — impossible; not able to happen or be done
- แห่งนั้น
- hàeng nán — of that place; that particular location or spot
- แห่งนี้
- hàeng níi — of this place; this particular location or spot
- ท่ามกลาง
- thâam glaang — amid; in the middle of; surrounded by something
- ใต้
- tâi — under; below; beneath something
- สัมผัส
- sǎmphat — to touch; to sense physical contact with something
- สิ่งมีชีวิต
- sìng mii chiiwít — living being; organism; any creature that is alive
- เงามืด
- ngao mûet — dark shadow; a looming mass of darkness
- นอน
- nawn — to lie down; to sleep; to recline
- บน
- bon — on; on top of; above a surface
- พื้นดิน
- phúen din — ground; the surface of the earth or floor
- ใกล้กับ
- glâi gàp — close to; near; in proximity to something
- รูป
- rûup — figure; shape; form or image of something
- สุดขีด
- sùt khìit — extreme; utmost; at the very limit of degree
- แม้แต่
- máe tàe — even; not even; emphasizing inclusion of an extreme case
- ความโกรธ
- khwaam gròot — anger; rage; the emotion of being angry
- ความโง่เขลา
- khwaam ngôo khǎo — foolishness; stupidity; the quality of being foolish
- เครื่องจักร
- khrûeang jàk — machine; machinery; a mechanical device or apparatus
- ไว้
- wái — to keep; to store; auxiliary indicating retention
- ยัง
- yang — still; yet; indicating an ongoing state or action
- รั่วไหล
- rûa lǎi — to leak; to seep out; to flow away gradually
- หายไป
- hǎai pai — to disappear; to vanish; to be gone
- พร้อมกับ
- phróm gàp — together with; along with; simultaneously with something
- แรงกาย
- raeng gaai — physical strength; bodily energy or force
- ไม่
- mâi — no; not; general negation particle
- เหลือ
- lǔea — remaining; left over; still available or existing
- เลย
- loei — at all; even; emphatic particle for negation
- นอกจาก
- nôok jàak — except; besides; other than a particular thing
- ทุกข์ทรมาน
- thúk thoramaan — to suffer; to endure great pain or torment
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →