The Time Machine — Page 55
I thought I heard something stir inside—to be explicit, I thought I heard a sound like a chuckle—but I must have been mistaken.
ฉันคิดว่าได้ยินบางอย่างเคลื่อนไหวอยู่ข้างใน—พูดให้ชัดเจนคือ ฉันคิดว่าได้ยินเสียงคล้ายเสียงหัวเราะคิกคัก—แต่คงเป็นเพราะฉันเข้าใจผิด
Then I got a big pebble from the river, and came and hammered till I had flattened a coil in the decorations, and the verdigris came off in powdery flakes.
จากนั้นฉันหยิบก้อนกรวดก้อนใหญ่จากแม่น้ำมา แล้วมาทุบตีจนแผ่นขดในลวดลายประดับแบนราบลง และสนิมสีเขียวก็หลุดออกมาเป็นผงปลิว
The delicate little people must have heard me hammering in gusty outbreaks a mile away on either hand, but nothing came of it.
ผู้คนตัวเล็กบอบบางเหล่านั้นคงได้ยินเสียงทุบตีของฉันที่ดังเป็นระยะ ๆ ในระยะไกลหนึ่งไมล์ทั้งสองข้าง แต่ก็ไม่มีอะไรเกิดขึ้น
I saw a crowd of them upon the slopes, looking furtively at me.
ฉันเห็นพวกเขาจำนวนมากอยู่บนเนินเขา มองมาที่ฉันอย่างแอบ ๆ
At last, hot and tired, I sat down to watch the place.
ในที่สุด ด้วยความร้อนและเหนื่อยล้า ฉันก็นั่งลงเฝ้าดูสถานที่นั้น
But I was too restless to watch long; I am too Occidental for a long vigil.
แต่ฉันกระสับกระส่ายเกินไปที่จะเฝ้าดูได้นาน ฉันเป็นคนตะวันตกเกินไปสำหรับการเฝ้ารอที่ยาวนาน
I could work at a problem for years, but to wait inactive for twenty-four hours—that is another matter.
ฉันสามารถทำงานกับปัญหาหนึ่งได้เป็นปี แต่การรอคอยอย่างเฉื่อยชาเป็นเวลายี่สิบสี่ชั่วโมงนั้น—เป็นอีกเรื่องหนึ่งเลย
"I got up after a time, and began walking aimlessly through the bushes towards the hill again.
"ฉันลุกขึ้นหลังจากนั้นสักพัก แล้วเริ่มเดินอย่างไร้จุดหมายผ่านพุ่มไม้มุ่งหน้าสู่เนินเขาอีกครั้ง
'Patience,' said I to myself.
'อดทนไว้' ฉันพูดกับตัวเอง
'If you want your machine again you must leave that sphinx alone.
'ถ้าอยากได้เครื่องจักรของคุณคืน คุณต้องปล่อยสฟิงซ์นั้นไว้ตามลำพัง
If they mean to take your machine away, it's little good your wrecking their bronze panels, and if they don't, you will get it back as soon as you can ask for it.
ถ้าพวกเขาตั้งใจจะเอาเครื่องจักรของคุณไป การที่คุณทำลายแผ่นสำริดของพวกเขาก็ไม่มีประโยชน์อะไร และถ้าพวกเขาไม่ได้ตั้งใจ คุณก็จะได้มันคืนทันทีที่ขอ
To sit among all those unknown things before a puzzle like that is hopeless.
การนั่งอยู่ท่ามกลางสิ่งที่ไม่รู้จักเหล่านั้นต่อหน้าปริศนาเช่นนั้นเป็นเรื่องไร้ความหวัง
That way lies monomania.
หนทางนั้นนำไปสู่ความหมกมุ่น
Face this world.
เผชิญหน้ากับโลกนี้
Learn its ways, watch it, be careful of too hasty guesses at its meaning.
เรียนรู้วิถีของมัน สังเกตมัน และระวังการคาดเดาอย่างเร่งรีบเกินไปในความหมายของมัน
In the end you will find clues to it all.
ในที่สุดคุณจะพบเบาะแสของทุกสิ่ง
Vocabulary
- ฉัน
- chan — First-person pronoun: I, me
- คิด
- khit — To think, consider, or believe something
- ว่า
- waa — That; introduces a subordinate clause or quote
- ได้ยิน
- dai yin — To hear a sound or spoken words
- บาง
- baang — Some; thin; used to indicate a portion
- อย่าง
- yaang — Kind, type, or manner of something
- เคลื่อนไหว
- khlueан wai — To move; physical movement or motion
- อยู่
- yuu — To be located; to stay or reside somewhere
- ข้างใน
- khaang nai — Inside; within a space or container
- พูด
- phuut — To speak or say something aloud
- ให้
- hai — To give; causative marker indicating purpose
- ชัดเจน
- chat jaen — Clear, distinct, and easy to understand
- คือ
- khue — Is; to be; used for definition or identification
- เสียง
- siang — Sound, voice, or noise produced
- คล้าย
- khlaai — Similar to; resembling something else
- หัวเราะ
- hua ro — To laugh; the act of laughing
- แต่
- tae — But; however; introduces a contrasting idea
- คง
- khong — Probably; likely; expresses assumption or probability
- เป็น
- pen — To be; indicates state or condition
- เพราะ
- phro — Because; gives reason or cause for something
- เข้าใจ
- khao jai — To understand; to comprehend meaning or situation
- ผิด
- phit — Wrong, incorrect; to make a mistake
- จากนั้น
- jaak nan — After that; then; indicates sequence of events
- หยิบ
- yip — To pick up; to grab something with fingers
- ก้อน
- kon — A lump, chunk, or piece of something
- ใหญ่
- yai — Big, large in size or extent
- จาก
- jaak — From; away from; indicating origin or source
- แม่น้ำ
- mae naam — River; a large natural flowing body of water
- มา
- maa — To come; movement toward the speaker
- แล้ว
- laeo — Already; then; indicates completed action
- ทุบ
- thup — To pound, smash, or strike forcefully
- ตี
- tii — To hit, strike, or beat something
- จน
- jon — Until; to the point that; so much that
- แผ่น
- phaen — A flat sheet, plate, or layer of material
- ใน
- nai — In; inside; within a space or time
- ลวดลาย
- luat laai — Pattern, design, or decorative motif
- ประดับ
- pradat — To decorate or adorn with ornaments
- แบน
- baen — Flat, level, lacking thickness or elevation
- ราบ
- raap — Flat, smooth, level surface or terrain
- ลง
- long — Down; downward direction; to descend
- และ
- lae — And; connecting words, phrases, or clauses
- สนิม
- sanim — Rust; reddish-brown corrosion on metal
- สีเขียว
- sii khiao — Green color; the color of plants
- ก็
- ko — Also; then; particle indicating result or addition
- หลุด
- lut — To come loose, slip off, or detach
- ออก
- ok — Out; to exit or come out of something
- ผง
- phong — Powder, dust, or fine particles
- ปลิว
- plio — To blow away; flutter in the wind
- ผู้คน
- phu khon — People; a group of persons or individuals
- ตัวเล็ก
- tua lek — Small-bodied; tiny in physical stature
- บอบบาง
- bop baang — Fragile, delicate, frail in appearance or build
- เหล่า
- lao — Those; a group of specific people or things
- นั้น
- nan — That; refers to something previously mentioned
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive marker
- ที่
- thii — That; which; place; relative clause marker
- ดัง
- dang — Loud; making a large sound; famous
- ระยะ
- raya — Distance, interval, or span of space or time
- ๆ
- mai yamok — Repetition mark; indicates the preceding word repeats
- ไกล
- klai — Far, distant, a great distance away
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one; a single unit
- ไมล์
- mail — Mile; unit of distance approximately 1.6 kilometers
- ทั้ง
- thang — Both; all; entire; includes everything mentioned
- สอง
- song — Two; the number two
- ข้าง
- khaang — Side; beside; flank of something
- ไม่มี
- mai mii — There is not; to not have something
- อะไร
- arai — What; anything; used in questions or statements
- เกิดขึ้น
- koet khuen — To happen, occur, or take place
- เห็น
- hen — To see; to perceive visually
- พวกเขา
- phuak khao — They, them; third-person plural pronoun
- จำนวน
- jamnuan — Number, quantity, or amount of something
- มาก
- maak — Many, much, a lot; high in quantity
- บน
- bon — On top of; above; on a surface
- เนินเขา
- noen khao — Hill; a raised landform smaller than a mountain
- มอง
- mong — To look at; to gaze toward something
- แอบ
- aep — To peek or act secretly without being noticed
- ที่สุด
- thii sut — Most; superlative marker; the utmost degree
- ด้วย
- duai — Also, too; with; by means of something
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix; turns adjectives into abstract nouns
- ร้อน
- ron — Hot; high in temperature; feeling heat
- เหนื่อยล้า
- nuеai laa — Exhausted, weary from effort or exertion
- นั่ง
- nang — To sit; to be in a seated position
- เฝ้า
- fao — To watch over, guard, or keep vigil
- ดู
- duu — To watch, look at, or observe something
- สถานที่
- sathan thi — Place, location, or venue of an event
- กระสับกระส่าย
- krasap krasaai — Restless, agitated, unable to stay calm
- เกินไป
- koen pai — Too much; excessively; beyond acceptable degree
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai
- ได้
- dai — Can; able to; past tense marker
- นาน
- naan — Long time; for an extended duration
- คน
- khon — Person, people; human being; classifier for people
- ตะวันตก
- tawan tok — West; the western direction or region
- สำหรับ
- samrap — For; intended for a specific purpose or person
- การ
- kaan — Nominalizing prefix for verbs; the act of
- รอ
- ro — To wait; to remain until something happens
- ยาวนาน
- yaao naan — Long-lasting; extended over a long period
- สามารถ
- saamat — Can, able to; expresses capability or ability
- ทำงาน
- tham ngaan — To work; to perform a job or task
- กับ
- kap — With; together with; and; against
- ปัญหา
- panha — Problem, issue, or difficulty to be solved
- ปี
- pii — Year; a period of twelve months
- รอคอย
- ro khoi — To wait and anticipate; to await eagerly
- เฉื่อยชา
- chuеai chaa — Sluggish, slow, lacking energy or initiative
- เวลา
- welaa — Time; a specific period or moment
- ยี่สิบสี่
- yii sip sii — Twenty-four; the number 24
- ชั่วโมง
- chua moong — Hour; a period of sixty minutes
- อีก
- iik — Another, more, again; additional amount
- เรื่อง
- rueang — Story, matter, topic, or subject about something
- เลย
- loei — At all; so; then; intensifying or resultative particle
- ลุกขึ้น
- luk khuen — To stand up; to rise from sitting position
- หลังจาก
- lang jaak — After; following a particular time or event
- สักพัก
- sak phak — For a while; a short period of time
- เริ่ม
- roem — To begin, start, or commence an action
- เดิน
- doen — To walk; to move on foot
- ไร้จุดหมาย
- rai jut maai — Aimlessly; without direction or purpose
- ผ่าน
- phaan — To pass through or go past something
- พุ่มไม้
- phum maai — Bush, shrub; a low woody plant
- มุ่งหน้า
- mung naa — To head toward; to direct oneself somewhere
- สู่
- suu — Toward; in the direction of something
- ครั้ง
- khrang — Time, instance, occasion; classifier for occurrences
- อดทน
- ot thon — To be patient; to endure hardship or waiting
- ไว้
- wai — To keep; to maintain a state or action
- ตัวเอง
- tua eng — Oneself; yourself; reflexive pronoun
- ถ้า
- thaa — If; introduces a conditional clause
- อยาก
- yaak — To want; to desire or wish for something
- เครื่องจักร
- khrueang jak — Machine, machinery; mechanical device for work
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun
- คืน
- khuеn — Night; to return something to its owner
- ต้อง
- tong — Must, have to; expresses necessity or obligation
- ปล่อย
- ploi — To release, let go, or set free
- ตาม
- taam — To follow; according to; along with
- ลำพัง
- lam phang — Alone, by oneself, without others' help
- ตั้งใจ
- tang jai — To intend; to be determined or focused
- เอา
- ao — To take; to get; to bring something
- ไป
- pai — To go; movement away from the speaker
- ทำลาย
- tham laai — To destroy, damage, or ruin something
- สำริด
- samrit — Bronze; a metal alloy of copper and tin
- ประโยชน์
- prayot — Benefit, usefulness, advantage, or utility
- ไม่ได้
- mai dai — Cannot; did not; unable to do something
- มัน
- man — It; third-person pronoun for objects or animals
- ทันที
- than thii — Immediately, at once, without delay
- ขอ
- kho — To request, ask for, or beg something
- ท่ามกลาง
- thaam klaang — Amid, in the middle of a situation
- สิ่ง
- sing — Thing, object, entity, or matter
- ไม่รู้จัก
- mai ruu jak — Unfamiliar, not knowing or recognizing something
- ต่อหน้า
- to naa — In front of; in the presence of someone
- ปริศนา
- pritsanaa — Riddle, puzzle, mystery, or enigma
- เช่น
- chen — Such as, for example; used to give examples
- ไร้ความหวัง
- rai khwaam wang — Hopeless; without hope or expectation
- หนทาง
- hon thaang — Path, way, road, or means to achieve something
- นำ
- nam — To lead, guide, or bring something along
- หมกมุ่น
- mok mun — Obsessed, absorbed, or deeply preoccupied with something
- เผชิญหน้า
- phachoen naa — To confront, face, or encounter directly
- โลก
- loak — World, earth, or the globe
- นี้
- nii — This; refers to something nearby or just mentioned
- เรียนรู้
- rian ruu — To learn; to gain knowledge or skills
- วิถี
- withii — Way of life, path, or manner of living
- สังเกต
- sangket — To observe, notice, or pay close attention
- ระวัง
- rawang — To be careful, cautious, or on guard
- คาดเดา
- khat dao — To guess, speculate, or make a prediction
- เร่งรีบ
- reng riip — To hurry, rush, or act with urgency
- ความหมาย
- khwaam maai — Meaning, significance, or definition of something
- พบ
- phop — To find, meet, or encounter someone or something
- เบาะแส
- bo sae — Clue, hint, or lead in an investigation
- ทุก
- thuk — Every, all, each; refers to all members
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →