The Time Machine — Page 89
Then, as the darkness grew deeper, she put her arms round my neck, and, closing her eyes, tightly pressed her face against my shoulder.
จากนั้น เมื่อความมืดยิ่งเข้มข้นขึ้น เธอก็โอบแขนรอบคอของฉัน และหลับตาลง แนบใบหน้าของเธออย่างแน่นแฟ้นกับไหล่ของฉัน
So we went down a long slope into a valley, and there in the dimness I almost walked into a little river.
เราจึงเดินลงไปตามทางลาดยาวสู่หุบเขา และที่นั่นในความมัวหม่น ฉันเกือบจะเดินลงไปในแม่น้ำเล็กๆ
This I waded, and went up the opposite side of the valley, past a number of sleeping houses, and by a statue—a Faun, or some such figure, _minus_ the head.
ฉันลุยข้ามมัน แล้วเดินขึ้นไปยังอีกฝั่งของหุบเขา ผ่านบ้านเรือนที่นิ่งสงบหลายหลัง และผ่านรูปปั้น—ฟอน หรือรูปปั้นลักษณะนั้น แต่ไม่มีหัว
Here too were acacias.
ที่นี่ก็มีต้นกระถินเช่นกัน
So far I had seen nothing of the Morlocks, but it was yet early in the night, and the darker hours before the old moon rose were still to come.
จนถึงตอนนี้ ฉันยังไม่พบมอร์ล็อคใดเลย แต่ยังเป็นเวลาต้นๆ ของคืน และช่วงเวลาที่มืดมิดที่สุดก่อนดวงจันทร์เก่าจะขึ้นยังมาไม่ถึง
"From the brow of the next hill I saw a thick wood spreading wide and black before me.
"จากยอดเนินถัดไป ฉันเห็นป่าทึบแผ่กว้างและดำมืดอยู่เบื้องหน้า
I hesitated at this.
ฉันลังเลอยู่กับสิ่งนี้
I could see no end to it, either to the right or the left.
ฉันมองไม่เห็นขอบเขตของมันเลย ไม่ว่าจะทางขวาหรือทางซ้าย
Feeling tired—my feet, in particular, were very sore—I carefully lowered Weena from my shoulder as I halted, and sat down upon the turf.
รู้สึกเหนื่อยล้า โดยเฉพาะเท้าของฉันที่เจ็บปวดมาก ฉันจึงค่อยๆ ลดวีน่าลงจากไหล่เมื่อหยุดพัก แล้วนั่งลงบนพื้นหญ้า
I could no longer see the Palace of Green Porcelain, and I was in doubt of my direction.
ฉันมองไม่เห็นพระราชวังกระเบื้องสีเขียวอีกต่อไปแล้ว และฉันก็ไม่แน่ใจในทิศทางของตนเอง
I looked into the thickness of the wood and thought of what it might hide.
ฉันมองเข้าไปในความทึบของป่าและคิดถึงสิ่งที่มันอาจซ่อนเร้นไว้
Under that dense tangle of branches one would be out of sight of the stars.
ภายใต้กิ่งก้านที่พันกันหนาแน่นนั้น คงมองไม่เห็นดวงดาวได้เลย
Even were there no other lurking danger—a danger I did not care to let my imagination loose upon—there would still be all the roots to stumble over and the tree-boles to strike against.
แม้จะไม่มีอันตรายที่ซุ่มซ่อนอื่นใด อันตรายที่ฉันไม่อยากปล่อยให้จินตนาการของตนเองล่องลอยไปถึง ก็ยังคงมีรากไม้ที่จะสะดุดและลำต้นไม้ที่จะชนอยู่ดี
Vocabulary
- จากนั้น
- jàak nán — After that; then; subsequently following an event
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that something occurred
- ความมืด
- kwaam mùet — Darkness; the state of having no light
- ยิ่ง
- yîng — Even more; increasingly; to a greater degree
- เข้มข้น
- khêm khôn — Intense; concentrated; thick and strong
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise; to increase or go upward
- เธอ
- thoe — She; her; you (informal, often feminine)
- ก็
- gâw — Also; then; well; a connecting particle
- โอบ
- ôop — To wrap arms around; to embrace someone
- แขน
- khaen — Arm; the upper limb of the body
- รอบ
- râwp — Around; surrounding; a round or cycle
- คอ
- khaw — Neck; the part connecting head to body
- ของ
- khǎwng — Of; belonging to; possessive particle
- ฉัน
- chǎn — I; me (informal first-person pronoun)
- และ
- láe — And; also; connecting two items together
- หลับตา
- làp taa — To close one's eyes; shut eyelids
- ลง
- long — Down; to descend; to go downward
- แนบ
- nâep — To press close against; to nestle near
- ใบหน้า
- bai nâa — Face; the front of one's head
- อย่าง
- yàang — Like; in the manner of; a type
- แน่นแฟ้น
- nâen fáen — Firmly; tightly; in a secure close manner
- กับ
- gàp — With; and; together with someone
- ไหล่
- lài — Shoulder; the joint connecting arm to torso
- เรา
- rao — We; us; first-person plural pronoun
- จึง
- jeung — Therefore; so; consequently as a result
- เดิน
- dooen — To walk; to move on foot
- ไป
- pai — To go; moving away from current location
- ตาม
- taam — Along; following; according to something
- ทางลาด
- thaang lâat — Slope; an inclined path or surface
- ยาว
- yaao — Long; having great length or distance
- สู่
- sùu — Toward; to; in the direction of
- หุบเขา
- hùp khǎo — Valley; a low area between hills or mountains
- ที่นั่น
- thîi nân — There; at that place over there
- ใน
- nai — In; inside; within a place or space
- ความ
- kwaam — Nominalizing prefix expressing a state or quality
- มัวหม่น
- mua mòn — Gloomy; dim and overcast; murky atmosphere
- เกือบ
- gùeap — Almost; nearly; not quite reaching something
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- แม่น้ำ
- mâe náam — River; a large natural flowing body of water
- เล็กๆ
- lék lék — Small; tiny; diminutive in size
- ลุย
- lui — To wade through; to push through forcefully
- ข้าม
- khâam — To cross; to go over to the other side
- มัน
- man — It; that thing; third-person pronoun for objects
- แล้ว
- láew — Already; then; after completing an action
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing to do something
- อีก
- ìik — More; again; another; additionally
- ฝั่ง
- fàng — Bank; shore; side of a river or water
- ผ่าน
- phàan — To pass through; to go past something
- บ้านเรือน
- bâan ruean — Houses; dwellings; residential buildings collectively
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun or location marker
- นิ่งสงบ
- nîng sa-ngòp — Still and calm; quiet and peaceful
- หลาย
- lǎai — Many; several; a large number of things
- หลัง
- lǎng — Back; behind; after; rear of something
- รูปปั้น
- rûup pân — Statue; a sculpted figure or effigy
- หรือ
- rǔe — Or; whether; used between two alternatives
- ลักษณะ
- lák-sa-nà — Characteristic; appearance; nature of something
- นั้น
- nán — That; those; referring to something mentioned
- แต่
- tàe — But; however; yet; showing contrast
- ไม่มี
- mâi mii — There is no; does not have; lacking something
- หัว
- hǔa — Head; top; the upper part of something
- ที่นี่
- thîi nîi — Here; at this place; in this location
- มี
- mii — To have; there is; to exist or possess
- เช่นกัน
- chên gan — Likewise; as well; also the same
- จนถึง
- jon thǔeng — Until; up to; reaching as far as
- ตอนนี้
- tawn níi — Now; at this moment; currently
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle in Thai
- พบ
- phóp — To find; to meet; to encounter someone
- ใด
- dai — Any; which; whatsoever; interrogative pronoun
- เลย
- loei — At all; ever; past something; emphasizing negation
- เป็น
- pen — To be; to have a condition or status
- เวลา
- wee-laa — Time; a period or moment in time
- ต้นๆ
- tôn tôn — Early part; beginning stage of a period
- คืน
- khuuen — Night; nighttime; to return something back
- ช่วงเวลา
- chûang wee-laa — Time period; a span or interval of time
- มืดมิด
- mùet mît — Pitch dark; completely without any light
- ที่สุด
- thîi sùt — Most; extremely; the superlative degree marker
- ก่อน
- gàwn — Before; first; prior to something happening
- ดวงจันทร์
- duang jan — The moon; the natural satellite of Earth
- เก่า
- gào — Old; aged; worn from long use
- มา
- maa — To come; to arrive; toward the speaker
- ไม่ถึง
- mâi thǔeng — Not yet reaching; failing to arrive there
- จาก
- jàak — From; away from; departing a location
- ยอดเนิน
- yâwt noen — Hilltop; the peak of a gentle hill
- ถัดไป
- thàt pai — Next; the following one; further ahead
- เห็น
- hěn — To see; to perceive visually; to notice
- ป่า
- pàa — Forest; jungle; a dense wooded area
- ทึบ
- thúep — Dense; opaque; thick and impenetrable
- แผ่
- phàe — To spread out; to extend widely across
- กว้าง
- gwâang — Wide; broad; having great horizontal extent
- ดำมืด
- dam mùet — Dark black; pitch black; deeply dark color
- อยู่
- yùu — To be located; to stay; to exist somewhere
- เบื้องหน้า
- bûeang nâa — Ahead; in front; before one's face
- ลังเล
- lang-lee — To hesitate; to be uncertain and indecisive
- สิ่งนี้
- sìng níi — This thing; this particular matter or object
- มองไม่เห็น
- mawng mâi hěn — Cannot see; invisible; unable to be seen
- ขอบเขต
- khàwp khèt — Boundary; limit; the extent of an area
- ไม่ว่า
- mâi wâa — No matter; regardless of; whether or not
- ทาง
- thaang — Way; path; direction; route to somewhere
- ขวา
- khwǎa — Right; the right-hand side or direction
- ซ้าย
- sáai — Left; the left-hand side or direction
- รู้สึก
- rúu sùek — To feel; to sense; to experience an emotion
- เหนื่อยล้า
- nùeai láa — Exhausted; tired; completely drained of energy
- โดยเฉพาะ
- dooi cha-phâw — Especially; particularly; in particular above others
- เท้า
- tháo — Foot; feet; the lower extremity of leg
- เจ็บปวด
- jèp pùat — To hurt; to be in pain; aching
- มาก
- mâak — Very; much; a lot; to a great degree
- ค่อยๆ
- khâwy khâwy — Gradually; slowly and gently; bit by bit
- ลด
- lôt — To reduce; to decrease; to slow down
- หยุด
- yùt — To stop; to halt; to cease movement
- พัก
- phák — To rest; to take a break from activity
- นั่ง
- nâng — To sit; to be seated in a position
- บน
- bon — On; on top of; above a surface
- พื้นหญ้า
- phúuen yâa — Grassy ground; a surface covered with grass
- พระราชวัง
- phrá râat-cha-wang — Royal palace; a grand official royal residence
- กระเบื้อง
- gra-bûeang — Tile; a flat piece of baked clay material
- สีเขียว
- sǐi khǐeo — Green color; the color of leaves and grass
- ต่อไป
- tàw pai — Continue; onward; to proceed further ahead
- ไม่แน่ใจ
- mâi nâe jai — Unsure; not certain; lacking confidence in something
- ทิศทาง
- thít thaang — Direction; the course or path to follow
- ตนเอง
- ton eng — Oneself; by oneself; one's own self
- มอง
- mawng — To look; to gaze; to direct eyes toward
- เข้าไป
- khâo pai — To go inside; to enter into a space
- คิดถึง
- khít thǔeng — To think of; to miss someone or something
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; something in general
- อาจ
- àat — Might; may; possibly; expressing probability
- ซ่อนเร้น
- sâwn rén — Hidden; concealed; lurking out of sight
- ไว้
- wái — To keep; to place; auxiliary for maintaining state
- ภายใต้
- phaai tâi — Under; beneath; below something overhead
- กิ่งก้าน
- gìng gâan — Branches; limbs; the branching parts of trees
- พันกัน
- phan gan — Intertwined; entangled; wrapped around each other
- หนาแน่น
- nǎa nâen — Dense; thick; crowded closely together
- คง
- khong — Probably; likely; to remain or stay stable
- ดวงดาว
- duang daao — Stars; the small bright lights in the sky
- ได้
- dâi — Can; could; to obtain; able to do
- แม้
- máe — Even though; although; despite the fact
- อันตราย
- an-ta-raai — Danger; hazard; a threatening risky situation
- ซุ่มซ่อน
- súm sâwn — To lurk; to hide in ambush; concealed waiting
- อื่นใด
- ùen dai — Any other; whatever else; anything different
- ไม่อยาก
- mâi yàak — Not wanting; unwilling; to not desire something
- ปล่อย
- plòi — To release; to let go; to set free
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative or benefactive marker
- จินตนาการ
- jin-ta-naa-gaan — Imagination; the ability to form mental images
- ล่องลอย
- lâwng loi — To drift; to float; to wander without direction
- ไปถึง
- pai thǔeng — To reach; to arrive at a destination
- ยังคง
- yang khong — Still; continuing to remain in a state
- รากไม้
- râak máai — Tree root; the underground part of a tree
- สะดุด
- sa-dùt — To stumble; to trip over an obstacle
- ลำต้นไม้
- lam tôn máai — Tree trunk; the main woody stem of a tree
- ชน
- chon — To collide; to bump into; to strike against
- อยู่ดี
- yùu dii — Anyway; still; in spite of everything
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →