The Time Machine — Page 110
My fire would not need replenishing for an hour or so.
กองไฟของฉันคงไม่ต้องการเติมเชื้อเพลิงอีกสักหนึ่งชั่วโมงหรือมากกว่านั้น
I felt very weary after my exertion, and sat down.
ฉันรู้สึกเหนื่อยล้ามากหลังจากออกแรง และนั่งลง
The wood, too, was full of a slumbrous murmur that I did not understand.
ป่าไม้นั้นก็เต็มไปด้วยเสียงกระซิบง่วงเหงาที่ฉันไม่เข้าใจ
I seemed just to nod and open my eyes.
ดูเหมือนว่าฉันเพียงแค่หลับตาพักแล้วก็ลืมตาขึ้น
But all was dark, and the Morlocks had their hands upon me.
แต่ทุกอย่างมืดมิด และพวกมอร์ล็อคก็เอามือมาจับที่ตัวฉัน
Flinging off their clinging fingers I hastily felt in my pocket for the match-box, and—it had gone!
ฉันสลัดนิ้วมือที่เกาะติดออกแล้วรีบล้วงมือลงในกระเป๋าหากล่องไม้ขีด แต่มันหายไปแล้ว!
Then they gripped and closed with me again.
จากนั้นพวกมันก็คว้าและรุมล้อมฉันอีกครั้ง
In a moment I knew what had happened.
ในชั่วขณะนั้นฉันก็รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น
I had slept, and my fire had gone out, and the bitterness of death came over my soul.
ฉันหลับไป กองไฟของฉันดับลง และความขมขื่นของความตายก็ครอบงำจิตวิญญาณของฉัน
The forest seemed full of the smell of burning wood.
ป่าดูเหมือนจะเต็มไปด้วยกลิ่นไม้ที่ถูกเผา
I was caught by the neck, by the hair, by the arms, and pulled down.
ฉันถูกจับที่คอ ที่ผม ที่แขน แล้วถูกดึงลงมา
It was indescribably horrible in the darkness to feel all these soft creatures heaped upon me.
มันเป็นสิ่งที่บอกไม่ถูกว่าน่าสยองแค่ไหนในความมืด ที่รู้สึกว่าสิ่งมีชีวิตนุ่มๆ เหล่านี้กองทับอยู่บนตัวฉัน
I felt as if I was in a monstrous spider's web.
ฉันรู้สึกราวกับว่าอยู่ในใยแมงมุมขนาดมหึมา
I was overpowered, and went down.
ฉันถูก制压 และล้มลง
I felt little teeth nipping at my neck.
ฉันรู้สึกฟันเล็กๆ กัดที่คอของฉัน
I rolled over, and as I did so my hand came against my iron lever.
ฉันกลิ้งตัว และขณะที่ทำเช่นนั้น มือของฉันก็สัมผัสกับคันโยกเหล็กของฉัน
It gave me strength.
มันให้ความแข็งแกร่งแก่ฉัน
I struggled up, shaking the human rats from me, and, holding the bar short, I thrust where I judged their faces might be.
ฉันดิ้นรนลุกขึ้น สลัดหนูมนุษย์เหล่านั้นออกไป แล้วถือแท่งเหล็กสั้นๆ แทงไปในทิศทางที่ฉันคิดว่าน่าจะเป็นใบหน้าของพวกมัน
I could feel the succulent giving of flesh and bone under my blows, and for a moment I was free.
ฉันรู้สึกได้ถึงเนื้อและกระดูกที่อ่อนยวบยาบภายใต้การโจมตีของฉัน และในชั่วขณะหนึ่งฉันก็เป็นอิสระ
"The strange exultation that so often seems to accompany hard fighting came upon me.
"ความปีติยินดีประหลาดที่มักจะมาพร้อมกับการต่อสู้อย่างหนักนั้นก็ครอบงำฉัน
Vocabulary
- กองไฟ
- gong fai — A campfire or bonfire; pile of burning fire
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- ฉัน
- chan — I; me; first-person pronoun (informal)
- คง
- khong — Probably; likely; still; to remain
- ไม่
- mai — No; not; negation particle
- ต้องการ
- tong gaan — To want; to need; to require something
- เติม
- toem — To add; to refill; to replenish
- เชื้อเพลิง
- chuea phloeng — Fuel; combustible material for fire or engine
- อีก
- eek — More; again; another; additionally
- สัก
- sak — About; approximately; at least one
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one
- ชั่วโมง
- chua mong — Hour; unit of time equal to 60 minutes
- หรือ
- rue — Or; question particle for yes/no questions
- มาก
- maak — Much; many; a lot; very
- กว่า
- gwaa — More than; comparative particle
- นั้น
- nan — That; those; demonstrative pronoun (distal)
- รู้สึก
- ru suek — To feel; to sense; to experience an emotion
- เหนื่อยล้า
- nueai laa — Exhausted; worn out; very tired
- หลังจาก
- lang jaak — After; following; subsequent to an event
- ออกแรง
- ok raeng — To exert effort; to use physical strength
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- นั่ง
- nang — To sit; to be seated
- ลง
- long — Down; to descend; directional particle downward
- ป่าไม้
- paa mai — Forest; woodland; wooded area
- ก็
- go — Also; then; particle indicating consequence
- เต็ม
- tem — Full; filled; completely occupied
- ไป
- pai — To go; directional particle away from speaker
- ด้วย
- duay — With; also; too; by means of
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise
- กระซิบ
- gra sip — To whisper; to speak very softly
- ง่วงเหงา
- nguang ngao — Drowsy; sleepy; feeling sluggish and tired
- ที่
- thii — At; place; relative pronoun; classifier for places
- เข้าใจ
- khao jai — To understand; to comprehend something
- ดูเหมือน
- duu muan — It seems; appears to be; looks like
- ว่า
- waa — That; to say; complementizer or quotative particle
- เพียง
- phiang — Only; merely; just; no more than
- แค่
- khae — Just; only; merely (informal usage)
- หลับตา
- lap taa — To close one's eyes; shut eyes
- พัก
- phak — To rest; to take a break; to stay
- แล้ว
- laeo — Already; then; after that; completion marker
- ลืมตา
- luem taa — To open one's eyes; to awaken
- ขึ้น
- khuen — Up; to rise; directional particle upward
- แต่
- tae — But; however; only; conjunction of contrast
- ทุกอย่าง
- thuk yaang — Everything; all things; every single thing
- มืดมิด
- muet mit — Pitch dark; completely dark; total darkness
- พวก
- phuak — Group; gang; those (plural marker for people)
- เอา
- ao — To take; to get; to bring
- มือ
- mue — Hand; the human hand
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- จับ
- jap — To grab; to catch; to hold; to arrest
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and objects
- สลัด
- salat — To shake off; to fling away; to toss
- นิ้วมือ
- niu mue — Finger; digit of the hand
- เกาะ
- go — To cling; to hold onto; also means island
- ติด
- tit — Stuck; attached; addicted; to follow closely
- ออก
- ok — Out; to exit; to go out; outward
- รีบ
- reep — To hurry; to rush; to act quickly
- ล้วง
- luang — To reach into; to grope inside something
- ใน
- nai — In; inside; within
- กระเป๋า
- gra pao — Bag; pocket; purse; wallet
- หา
- haa — To search for; to look for; to find
- กล่อง
- glong — Box; container; carton
- ไม้ขีด
- mai khiit — Matchstick; matches for lighting fire
- มัน
- man — It; they (informal); third-person pronoun
- หาย
- haai — Lost; missing; disappeared; to vanish
- จากนั้น
- jaak nan — After that; then; subsequently
- คว้า
- khwaa — To snatch; to grab quickly; to seize
- รุม
- rum — To mob; to swarm; to gang up on
- ล้อม
- lom — To surround; to encircle; to besiege
- ครั้ง
- khrang — Time; instance; occasion; classifier for times
- ชั่ว
- chua — Evil; wicked; a period of time; momentary
- ขณะ
- khana — Moment; instant; while; at the time of
- รู้
- ruu — To know; to be aware of something
- เกิด
- goet — To happen; to occur; to be born
- อะไร
- arai — What; whatever; anything
- หลับ
- lap — To sleep; to fall asleep; eyes closed
- ดับ
- dap — To extinguish; to go out; to turn off
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix creating abstract nouns
- ขมขื่น
- khom khuen — Bitter; bitter feeling; bitterness of experience
- ความตาย
- khwaam taai — Death; the state of dying or being dead
- ครอบงำ
- khrop ngam — To dominate; to overwhelm; to take over
- จิตวิญญาณ
- jit winyan — Soul; spirit; inner essence of a being
- ป่า
- paa — Forest; jungle; wild uninhabited area
- ดู
- duu — To look; to watch; to seem; to appear
- เหมือน
- muean — Like; similar to; resembling something else
- จะ
- ja — Will; going to; future tense marker
- กลิ่น
- klin — Smell; scent; odor; aroma
- ไม้
- mai — Wood; tree; timber; wooden material
- ถูก
- thuuk — To be acted upon; cheap; correct; passive marker
- เผา
- phao — To burn; to incinerate; to cremate
- คอ
- kho — Neck; throat; the neck of a person
- ผม
- phom — Hair; I/me (polite male first-person pronoun)
- แขน
- khaen — Arm; the human arm
- ดึง
- dueng — To pull; to tug; to drag
- เป็น
- pen — To be; to become; is/am/are
- สิ่ง
- sing — Thing; object; matter; entity
- บอก
- bok — To tell; to inform; to say to someone
- น่า
- naa — Worth; worthy of; should; prefix for emotions
- สยอง
- sayong — Horrifying; terrifying; causing great dread
- แค่ไหน
- khae nai — How much; to what extent; how far
- ความมืด
- khwaam muet — Darkness; the state of being dark
- สิ่งมีชีวิต
- sing mii chiiwit — Living creature; organism; living being
- นุ่มๆ
- num num — Soft; gentle; tender (reduplication for emphasis)
- เหล่า
- lao — Those; plural marker for groups of beings
- นี้
- nii — This; these; demonstrative pronoun (proximal)
- กอง
- gong — Pile; heap; stack; military unit
- ทับ
- thap — To overlap; to press down upon; to cover
- อยู่
- yuu — To be at; to stay; present tense aspect marker
- บน
- bon — On; on top of; above; upper surface
- ราวกับ
- raao gap — As if; just like; as though
- ใย
- yai — Web; fiber; strand; filament
- แมงมุม
- maeng mum — Spider; arachnid that spins webs
- ขนาด
- khanaad — Size; scale; dimension; magnitude
- มหึมา
- mahima — Enormous; gigantic; immense in size
- ล้ม
- lom — To fall down; to collapse; to knock over
- ฟัน
- fan — Teeth; to cut or chop; to strike
- เล็กๆ
- lek lek — Small; tiny; little (reduplication for emphasis)
- กัด
- gat — To bite; to chew; to gnaw
- กลิ้ง
- gling — To roll; to tumble; to roll over
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- เช่นนั้น
- chen nan — Like that; in that way; such as that
- สัมผัส
- samphat — To touch; sense of touch; tactile contact
- กับ
- gap — With; and; together with; against
- คันโยก
- khan yok — Lever; a rigid bar used to move things
- เหล็ก
- lek — Iron; metal; steel
- ให้
- hai — To give; to let; to cause; for (beneficiary)
- แข็งแกร่ง
- khaeng kraeng — Strong; powerful; robust; tough
- แก่
- gae — To; for; old; elderly; dative particle
- ดิ้นรน
- din ron — To struggle; to strive; to fight hard
- ลุก
- luk — To get up; to rise; to stand up
- หนู
- nuu — Mouse; rat; small rodent; I/me (child speech)
- มนุษย์
- manut — Human; human being; mankind
- ถือ
- thue — To hold; to carry; to consider; to regard
- แท่ง
- thaeng — Rod; bar; stick; cylindrical object classifier
- สั้นๆ
- san san — Short; brief; concise (reduplication for emphasis)
- แทง
- thaeng — To stab; to pierce; to thrust into
- ทิศทาง
- thit thaang — Direction; orientation; way toward somewhere
- คิด
- khit — To think; to consider; to calculate
- ใบหน้า
- bai naa — Face; the front of the head
- ได้
- dai — Can; able to; to get; past tense marker
- ถึง
- thueng — To reach; until; to; arriving at
- เนื้อ
- nuea — Flesh; meat; body tissue; substance
- กระดูก
- gra duuk — Bone; skeletal structure of the body
- อ่อน
- on — Soft; weak; tender; mild; young
- ภาย
- phaai — Within; inside; under (used in compounds)
- ใต้
- tai — Under; below; beneath; south
- การ
- gaan — Nominalizing prefix; action; process; activity
- โจมตี
- jom tii — To attack; to assault; an offensive strike
- อิสระ
- itsara — Freedom; independence; free; liberated
- ปีติยินดี
- piiti yindii — Joyful; elated; filled with happiness and delight
- ประหลาด
- pra laad — Strange; odd; unusual; surprising
- มัก
- mak — Often; usually; tend to; habitually
- พร้อม
- phrom — Ready; prepared; together; along with
- ต่อสู้
- to suu — To fight; to struggle; to battle against
- อย่าง
- yaang — Way; manner; kind; adverbial particle
- หนัก
- nak — Heavy; hard; severe; intense
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →