The Time Machine — Page 134
I stared for a minute at the Time Machine and put out my hand and touched the lever.
ฉันจ้องมองเครื่องย้อนเวลาอยู่ครู่หนึ่ง แล้วยื่นมือออกไปสัมผัสคันโยก
At that the squat substantial-looking mass swayed like a bough shaken by the wind.
ทันใดนั้น มวลขนาดใหญ่ที่ดูแข็งแกร่งนั้นก็แกว่งไกวราวกับกิ่งไม้ที่ถูกลมพัด
Its instability startled me extremely, and I had a queer reminiscence of the childish days when I used to be forbidden to meddle.
ความไม่มั่นคงของมันทำให้ฉันตกใจอย่างมาก และฉันก็นึกถึงความทรงจำแปลกๆ ในวัยเด็กที่เคยถูกห้ามไม่ให้ยุ่งเกี่ยวกับสิ่งต่างๆ
I came back through the corridor.
ฉันเดินกลับมาตามทางเดิน
The Time Traveller met me in the smoking-room.
นักเดินทางข้ามเวลามาพบฉันในห้องสูบบุหรี่
He was coming from the house.
เขากำลังเดินมาจากตัวบ้าน
He had a small camera under one arm and a knapsack under the other.
เขาถือกล้องขนาดเล็กไว้ใต้แขนข้างหนึ่ง และถือกระเป๋าเป้ไว้ใต้แขนอีกข้างหนึ่ง
He laughed when he saw me, and gave me an elbow to shake.
เขาหัวเราะเมื่อเห็นฉัน แล้วยื่นข้อศอกให้ฉันจับแทนการจับมือ
"I'm frightfully busy," said he, "with that thing in there."
"ฉันยุ่งมากเลย" เขากล่าว "กับสิ่งนั้นในนั้น"
"But is it not some hoax?" I said.
"แต่มันไม่ใช่การหลอกลวงหรอกหรือ" ฉันถาม
"Do you really travel through time?"
"คุณเดินทางข้ามเวลาจริงๆ หรือ"
"Really and truly I do."
"จริงๆ และแน่นอน ฉันทำ"
And he looked frankly into my eyes.
และเขาก็มองตรงเข้ามาในดวงตาของฉันอย่างจริงใจ
He hesitated.
เขาลังเล
His eye wandered about the room.
สายตาของเขาแล่นไปรอบๆ ห้อง
"I only want half an hour," he said.
"ฉันต้องการแค่ครึ่งชั่วโมงเท่านั้น" เขากล่าว
"I know why you came, and it's awfully good of you.
"ฉันรู้ว่าทำไมคุณถึงมา และมันดีมากของคุณ
There's some magazines here.
มีนิตยสารบางเล่มอยู่ที่นี่
If you'll stop to lunch I'll prove you this time travelling up to the hilt, specimens and all.
ถ้าคุณจะอยู่ทานอาหารกลางวัน ฉันจะพิสูจน์เรื่องการเดินทางข้ามเวลาให้คุณอย่างสมบูรณ์แบบ พร้อมตัวอย่างและทุกสิ่ง
If you'll forgive my leaving you now?"
ถ้าคุณจะยกโทษให้ที่ฉันต้องทิ้งคุณไปตอนนี้"
I consented, hardly comprehending then the full import of his words, and he nodded and went on down the corridor.
ฉันยินยอม โดยแทบจะไม่เข้าใจความหมายทั้งหมดในคำพูดของเขาในขณะนั้น และเขาก็うなずいて เดินต่อไปตามทางเดิน
I heard the door of the laboratory slam, seated myself in a chair, and took up a daily paper.
ฉันได้ยินเสียงประตูห้องทดลองปิดดังตูม แล้วจึงนั่งลงบนเก้าอี้และหยิบหนังสือพิมพ์รายวันขึ้นมาอ่าน
What was he going to do before lunch-time?
เขาจะทำอะไรก่อนถึงเวลาอาหารกลางวัน
Vocabulary
- ฉัน
- chăn — First person pronoun; I, me
- จ้องมอง
- jông mong — To stare or gaze intently at something
- เครื่องย้อนเวลา
- khrûeang yón weh-laa — A machine that travels back in time
- อยู่
- yùu — To be located; to stay or remain somewhere
- ครู่หนึ่ง
- khrûu nùeng — A moment; a short period of time
- แล้ว
- láew — Already; then; indicates completed action
- ยื่น
- yûen — To extend or hand something toward someone
- มือ
- mue — Hand; the body part at arm's end
- ออกไป
- òk pai — To go out; to move outward away
- สัมผัส
- săm-phàt — To touch; physical contact with something
- คันโยก
- khan yôhk — A lever; a handle used for operating machinery
- ทันใดนั้น
- than dai nán — Suddenly; at that very instant
- มวล
- muan — Mass; a large body or collection of matter
- ขนาดใหญ่
- khanàat yài — Large in size; big dimensions
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun marker
- ดู
- duu — To look at; to watch or observe
- แข็งแกร่ง
- khăeng kraeng — Strong and sturdy; physically robust and powerful
- นั้น
- nán — That; refers to something previously mentioned
- ก็
- gôr — Also; then; particle linking clauses together
- แกว่งไกว
- kwâeng kwai — To sway back and forth; swing gently
- ราวกับ
- raao gàp — As if; just like; resembling something else
- กิ่งไม้
- gìng mái — A branch or bough of a tree
- ถูก
- thùuk — To be hit; correct; passive voice marker
- ลม
- lom — Wind; moving air; breeze
- พัด
- phát — To blow, as wind moves through air
- ความไม่มั่นคง
- khwaam mâi man khong — Instability; lack of security or firmness
- ของ
- khǒng — Of; belonging to; possessive particle
- มัน
- man — It; third person pronoun for things
- ทำให้
- tham hâi — To cause; to make something happen
- ตกใจ
- tòk jai — To be startled or frightened suddenly
- อย่างมาก
- yàang mâak — Very much; greatly; to a large degree
- และ
- láe — And; connecting words or clauses together
- นึกถึง
- núek thûeng — To think of; to recall or remember
- ความทรงจำ
- khwaam song jam — Memory; a recollection of past experiences
- แปลกๆ
- plàek plàek — Strange or odd; somewhat unusual or weird
- ใน
- nai — In; inside; within a space or time
- วัยเด็ก
- wai dèk — Childhood; the period of being a child
- เคย
- khoei — Used to; once did something in the past
- ห้าม
- hâam — To forbid; to prohibit an action
- ไม่ให้
- mâi hâi — Not to allow; to prevent someone from doing
- ยุ่งเกี่ยว
- yûng gìao — To meddle or get involved with something
- กับ
- gàp — With; together; connecting two nouns
- สิ่งต่างๆ
- sìng tàang tàang — Various things; different objects or matters
- เดิน
- doeen — To walk; to move on foot
- กลับมา
- glàp maa — To come back; to return to a place
- ตาม
- taam — Along; following; according to something
- ทางเดิน
- thaang doeen — A corridor or pathway for walking through
- มา
- maa — To come; to move toward the speaker
- พบ
- phóp — To meet or find; to encounter someone
- ห้องสูบบุหรี่
- hông sùup bu-rìi — A smoking room designated for cigarette smokers
- เขา
- khǎo — He, she, him, her; third person pronoun
- กำลัง
- gamlang — Currently doing; present continuous tense marker
- มาจาก
- maa jàak — To come from; to originate from a place
- ถือ
- thǔue — To hold or carry something in hand
- กล้อง
- glông — A camera; device for taking photographs
- ขนาดเล็ก
- khanàat lék — Small in size; of little dimensions
- ไว้
- wái — To keep; to place; to retain something
- ใต้แขน
- tâi khǎen — Under the arm; tucked beneath one's armpit
- ข้างหนึ่ง
- khâang nùeng — One side; on one of two sides
- กระเป๋าเป้
- grapǎo pêe — A backpack; bag worn on one's back
- อีกข้าง
- ìik khâang — The other side; the opposite side
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- หัวเราะ
- hǔa rór — To laugh; to express amusement audibly
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that something happened
- เห็น
- hěn — To see; to perceive visually
- ข้อศอก
- khô sôk — Elbow; the joint of the arm
- ให้
- hâi — To give; to allow; for someone
- จับ
- jàp — To grab or hold; to catch something
- แทน
- thaen — Instead of; in place of something else
- การจับมือ
- gaan jàp mue — A handshake; greeting by clasping hands together
- ยุ่ง
- yûng — Busy; tangled; complicated or messy
- มากเลย
- mâak loei — Very much indeed; really a lot
- กล่าว
- glàao — To say or state; to speak formally
- สิ่งนั้น
- sìng nán — That thing; referring to a specific item
- แต่
- tàe — But; however; a contrasting conjunction
- ไม่ใช่
- mâi châi — Is not; negating identity or classification
- การหลอกลวง
- gaan lòk luang — Deception; an act of tricking or deceiving
- หรอก
- rôk — Particle softening negation; not really, you know
- หรือ
- rǔue — Or; a word presenting alternatives
- ถาม
- thǎam — To ask; to pose a question to someone
- คุณ
- khun — You; polite second person pronoun
- เดินทาง
- doeen thaang — To travel; to make a journey somewhere
- ข้ามเวลา
- khâam weh-laa — To cross through time; time travel
- จริงๆ
- jing jing — Really; truly; genuinely; for real
- แน่นอน
- nâe non — Of course; certainly; without any doubt
- ทำ
- tham — To do or make; to perform an action
- มอง
- mong — To look; to direct one's gaze at
- ตรง
- trong — Straight; directly; right toward something
- เข้ามา
- khâo maa — To come in; to enter toward the speaker
- ดวงตา
- duang taa — Eyes; the organs used for seeing
- อย่างจริงใจ
- yàang jing jai — Sincerely; with genuine and honest intention
- ลังเล
- lang leh — To hesitate; to be uncertain or indecisive
- สายตา
- săai taa — Gaze; eyesight; the direction of one's look
- แล่น
- lâen — To run or dart swiftly; to glide fast
- ไป
- pai — To go; to move away from the speaker
- รอบๆ
- rôp rôp — Around; surrounding an area on all sides
- ห้อง
- hông — A room; an enclosed interior space
- ต้องการ
- tông gaan — To want or need; to require something
- แค่
- khâe — Only; just; merely; nothing more than
- ครึ่งชั่วโมง
- khrûeng chûa moong — Half an hour; thirty minutes of time
- เท่านั้น
- thâo nán — Only that; nothing more; just that amount
- รู้
- rúu — To know; to have knowledge of something
- ว่า
- wâa — That; introducing a clause or quoted speech
- ทำไม
- thammai — Why; for what reason or purpose
- ถึง
- thǔeng — To; until; reaching a point or place
- ดีมาก
- dii mâak — Very good; excellent; really great quality
- มี
- mii — To have; there is or are something
- นิตยสาร
- níttayasǎan — A magazine; a periodical publication
- บางเล่ม
- baang lêm — Some volumes; a few copies of books
- ที่นี่
- thîi nîi — Here; at this place or location
- ถ้า
- thâa — If; introducing a conditional statement
- จะ
- jà — Will; future tense marker in Thai
- ทาน
- thaan — To eat or consume food politely
- อาหารกลางวัน
- aahǎan glaang wan — Lunch; the midday meal
- พิสูจน์
- phísùut — To prove; to demonstrate something is true
- เรื่อง
- rûeang — About; matter; story or topic
- อย่างสมบูรณ์แบบ
- yàang sombùun bàep — Perfectly; in a completely flawless manner
- พร้อม
- phróm — Ready; prepared; along with something else
- ตัวอย่าง
- tua yàang — An example; a sample or demonstration
- ทุกสิ่ง
- thúk sìng — Everything; all things without exception
- ยกโทษ
- yók thôot — To excuse or pardon; to forgive someone
- ต้อง
- tông — Must; have to; it is necessary to
- ทิ้ง
- thîng — To leave behind; to discard or abandon
- ตอนนี้
- ton níi — Now; at this present moment in time
- ยินยอม
- yin yom — To consent or agree; to accept willingly
- โดย
- dooi — By; by means of; through an agent
- แทบจะ
- thâep jà — Almost; barely; nearly but not quite
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle in Thai
- เข้าใจ
- khâo jai — To understand; to comprehend meaning clearly
- ความหมาย
- khwaam mǎai — Meaning; the significance of words or actions
- ทั้งหมด
- tháng mòt — All; entirely; the whole amount or group
- คำพูด
- kham phûut — Words spoken; speech; an utterance
- ขณะนั้น
- khanà nán — At that moment; at that specific time
- ต่อไป
- tòr pai — To continue; onward; next in sequence
- ได้ยิน
- dâi yin — To hear; to perceive sound with ears
- เสียง
- sǐang — Sound; noise; voice; audio perception
- ประตู
- pratuu — A door; an entrance or exit panel
- ห้องทดลอง
- hông thótlong — A laboratory; a room for scientific experiments
- ปิด
- pìt — To close or shut; to turn off something
- ดังตูม
- dang tuum — With a loud bang or boom sound
- จึง
- jueng — Therefore; so then; as a result
- นั่งลง
- nâng long — To sit down; to lower oneself onto seat
- บน
- bon — On top of; above a surface
- เก้าอี้
- gâo îi — A chair; a seat for one person
- หยิบ
- yìp — To pick up; to take hold of something
- หนังสือพิมพ์รายวัน
- năngsǔue phim raai wan — A daily newspaper; news published every day
- ขึ้นมา
- khûen maa — To pick up; to bring upward toward oneself
- อ่าน
- àan — To read; to interpret written text
- อะไร
- arai — What; asking for identification of something
- ก่อน
- gòn — Before; first; prior to something else
- เวลา
- weh-laa — Time; a period or point in time
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →