The war of the worlds — Page 63
The window of my study looks over the trees and the railway towards Horsell Common.
หน้าต่างของห้องทำงานของฉันมองออกไปเหนือต้นไม้และทางรถไฟสู่ฮอร์เซลล์คอมมอน
In the hurry of our departure this window had been left open.
ในความเร่งรีบของการจากไปของพวกเรา หน้าต่างบานนี้ถูกทิ้งไว้ให้เปิดอยู่
The passage was dark, and, by contrast with the picture the window frame enclosed, the side of the room seemed impenetrably dark.
ทางเดินมืดสนิท และเมื่อเปรียบเทียบกับภาพที่กรอบหน้าต่างล้อมรอบไว้ ด้านข้างของห้องดูมืดมิดจนไม่อาจมองทะลุได้
I stopped short in the doorway.
ฉันหยุดชะงักอยู่ที่กรอบประตู
The thunderstorm had passed.
พายุฝนฟ้าคะนองได้ผ่านพ้นไปแล้ว
The towers of the Oriental College and the pine trees about it had gone, and very far away, lit by a vivid red glare, the common about the sand-pits was visible.
หอคอยของวิทยาลัยโอเรียนทัลและต้นสนที่อยู่รอบๆ ได้หายไปแล้ว และไกลออกไปมาก สาธารณะที่อยู่แถวบ่อทรายก็มองเห็นได้ โดยถูกส่องสว่างด้วยแสงสีแดงจ้าจ้า
Across the light huge black shapes, grotesque and strange, moved busily to and fro.
ขวางผ่านแสงนั้น รูปทรงสีดำขนาดยักษ์ที่น่าประหลาดและแปลกประหลาดเคลื่อนไหวอยู่อย่างวุ่นวายไปมา
It seemed indeed as if the whole country in that direction was on fire—a broad hillside set with minute tongues of flame, swaying and writhing with the gusts of the dying storm, and throwing a red reflection upon the cloud scud above.
ดูเหมือนว่าทั้งแผ่นดินในทิศทางนั้นกำลังถูกเผาไหม้ ไหล่เขากว้างใหญ่ที่เต็มไปด้วยเปลวเพลิงเล็กๆ แกว่งไกวและบิดเบี้ยวไปตามกระโชกของพายุที่กำลังสงบลง และสาดแสงสะท้อนสีแดงขึ้นไปบนกลุ่มเมฆที่ลอยพัดผ่านเบื้องบน
Every now and then a haze of smoke from some nearer conflagration drove across the window and hid the Martian shapes.
ทุกๆ ครั้งคราว ม่านควันจากเพลิงไหม้ที่อยู่ใกล้กว่าก็พัดผ่านหน้าต่างและบดบังรูปร่างของเหล่ามาร์เชียน
I could not see what they were doing, nor the clear form of them, nor recognise the black objects they were busied upon.
ฉันไม่สามารถมองเห็นว่าพวกมันกำลังทำอะไร หรือรูปร่างที่ชัดเจนของพวกมัน หรือจำแนกวัตถุสีดำที่พวกมันกำลังยุ่งอยู่ได้
Neither could I see the nearer fire, though the reflections of it danced on the wall and ceiling of the study.
ฉันก็ไม่อาจมองเห็นเพลิงที่อยู่ใกล้กว่านั้นได้เช่นกัน แม้ว่าแสงสะท้อนของมันจะเต้นระบำอยู่บนผนังและเพดานของห้องทำงาน
A sharp, resinous tang of burning was in the air.
กลิ่นไหม้ที่ฉุนและมีกลิ่นเรซินลอยอยู่ในอากาศ
I closed the door noiselessly and crept towards the window.
ฉันปิดประตูอย่างเงียบๆ และค่อยๆ คืบคลานเข้าหาหน้าต่าง
Vocabulary
- หน้าต่าง
- nâa dtàang — Window; an opening in a wall for light
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
- ห้องทำงาน
- hâawng tham ngaan — Office or study room where work is done
- ฉัน
- chǎn — I; first-person pronoun used informally
- มอง
- maawng — To look at or gaze toward something
- ออกไป
- àawk bpai — To go out; outward; away from inside
- เหนือ
- nǔea — Above; north; over something
- ต้นไม้
- dtôn máai — Tree; a large woody plant
- และ
- láe — And; a conjunction linking words or clauses
- ทางรถไฟ
- thaang rót fai — Railway; a track for trains
- สู่
- sùu — Toward; in the direction of something
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ความเร่งรีบ
- khwaam rêng rîip — Haste; urgency; rushing in a hurry
- การจากไป
- gaan jàak bpai — Departure; the act of leaving or going away
- พวกเรา
- phûeak rao — We; us; first-person plural pronoun
- บาน
- baan — Panel or leaf of a door or window
- นี้
- níi — This; a demonstrative pronoun for nearby things
- ถูก
- thùuk — To be acted upon; passive marker; correct
- ทิ้ง
- thíng — To abandon; leave behind; throw away
- ไว้
- wái — To keep; leave in a state; retain
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative particle
- เปิด
- bpòoet — To open; turn on; unclose something
- อยู่
- yùu — To be; to stay; to exist somewhere
- ทางเดิน
- thaang dooen — Pathway; walkway; a route for walking
- มืด
- mûuet — Dark; lacking light; dim
- สนิท
- sanìt — Completely; tightly; close and intimate
- เมื่อ
- mûuea — When; at the time that something occurred
- เปรียบเทียบ
- bprìiap thîiap — To compare; to make a comparison between things
- กับ
- gàp — With; together; compared to something
- ภาพ
- phâap — Image; picture; visual representation
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun marker
- กรอบ
- gràawp — Frame; border surrounding a picture or window
- ล้อมรอบ
- láawm râawp — To surround; encircle on all sides
- ด้านข้าง
- dâan khâang — Side; lateral area beside something
- ห้อง
- hâawng — Room; an enclosed space inside a building
- ดู
- duu — To look; to watch; to observe something
- มืดมิด
- mûuet mít — Pitch dark; completely without any light
- จน
- jon — Until; so much that; to the point of
- ไม่อาจ
- mâi àat — Cannot; unable to do something
- ทะลุ
- thalú — To penetrate; pass through an obstacle
- ได้
- dâai — Can; to get; able to; past tense marker
- หยุด
- yùt — To stop; to halt movement or action
- ชะงัก
- chanák — To abruptly pause; suddenly stop midway
- ประตู
- bpràtuu — Door; gate; an entryway into a space
- พายุ
- phaayú — Storm; strong wind and bad weather
- ฝนฟ้าคะนอง
- fǒn fáa khanaaung — Thunderstorm; rain with thunder and lightning
- ผ่านพ้น
- phàan phón — To pass through; get past an obstacle
- ไป
- bpai — To go; away; directional particle forward
- แล้ว
- láaeo — Already; then; completed action marker
- หอคอย
- hǎaw khaawai — Tower; a tall narrow structure or building
- วิทยาลัย
- wíttayaalai — College; an institution of higher education
- ต้นสน
- dtôn sǒn — Pine tree; a coniferous evergreen tree
- รอบๆ
- râawp râawp — Around; on all sides; surrounding an area
- หายไป
- hǎai bpai — To disappear; vanish; no longer visible
- ไกล
- glai — Far; distant; a long way away
- มาก
- mâak — Very; much; a lot; to a great degree
- สาธารณะ
- sǎatharana — Public; open to all; communal use
- แถว
- thǎaeo — Row; line; area or vicinity nearby
- บ่อทราย
- bàaw saai — Sand pit; a hollow area filled with sand
- ก็
- gâaw — Also; then; discourse particle showing continuity
- มองเห็น
- maawng hěn — To see; to be able to visually perceive
- โดย
- dooi — By; by means of; through an agent
- ส่องสว่าง
- sàawng sawàang — To illuminate; shine light onto something
- ด้วย
- dûuai — With; also; by means of something
- แสง
- sǎaeng — Light; brightness; rays of illumination
- สีแดง
- sǐi daaeng — Red color; the color red
- จ้า
- jâa — Bright; glaring; intensely vivid light
- ขวาง
- khwǎang — To block; obstruct; across the path
- ผ่าน
- phàan — To pass; go through; across something
- นั้น
- nán — That; those; a demonstrative for distant things
- รูปทรง
- rûup song — Shape; form; the outline of an object
- สีดำ
- sǐi dam — Black color; the color black
- ขนาด
- khanàat — Size; dimension; scale of something
- ยักษ์
- yák — Giant; enormous; mythical large creature
- น่าประหลาด
- nâa bprà làat — Surprising; astonishing; causing wonder
- แปลกประหลาด
- bplàaek bprà làat — Strange; bizarre; very unusual and odd
- เคลื่อนไหว
- khlûuean wǎi — To move; motion; physical movement of something
- อย่าง
- yàang — In a manner; kind of; as; like
- วุ่นวาย
- wûn waai — Chaotic; disorderly; confused and busy
- ไปมา
- bpai maa — Back and forth; to and fro
- เหมือนว่า
- mǔuean wâa — As if; it seems that; apparently
- ทั้ง
- tháng — Both; all; entire; every part of
- แผ่นดิน
- phàaen din — Land; ground; earth; territory of a country
- ทิศทาง
- thít thaang — Direction; orientation toward a specific point
- กำลัง
- gamlang — Currently; in the process of; strength
- เผาไหม้
- phǎo mâi — To burn; be on fire; combustion of something
- ไหล่เขา
- lài khǎo — Hillside; the slope of a hill or mountain
- กว้างใหญ่
- gwâang yài — Vast; wide and large in extent
- เต็มไป
- dtem bpai — Full of; filled with; covered by something
- เปลวเพลิง
- bpleeao phloeng — Flame; tongue of fire; burning blaze
- เล็กๆ
- lék lék — Small; tiny; of little size
- แกว่งไกว
- gwàaeng gwai — To sway; swing back and forth gently
- บิดเบี้ยว
- bìt bîiao — Twisted; distorted; bent out of shape
- ตาม
- taam — To follow; according to; along with
- กระโชก
- grachôok — To gust; blow in sudden strong bursts
- สงบลง
- sàngòp long — To calm down; become quiet and peaceful
- สาด
- sàat — To splash; fling liquid or light forcefully
- แสงสะท้อน
- sǎaeng sathâawn — Reflected light; light bouncing off a surface
- ขึ้นไป
- khûen bpai — To go up; upward; rise higher
- บน
- bon — On; above; on top of a surface
- กลุ่มเมฆ
- glùm mêek — Cloud mass; a cluster of clouds
- ลอยพัด
- looai phát — To drift and blow; float carried by wind
- เบื้องบน
- bûueang bon — Above; overhead; in the upper area
- ทุกๆ
- thúk thúk — Every; each; all without exception
- ครั้ง
- khráng — Time; instance; one occurrence of something
- คราว
- khraao — Occasion; time; a particular instance or moment
- ม่านควัน
- mâan khwan — Curtain of smoke; thick smoky veil
- จาก
- jàak — From; away from; departing a place
- เพลิงไหม้
- phloeng mâi — Fire; a burning blaze causing destruction
- ใกล้
- glâi — Near; close; not far from something
- กว่า
- gwàa — More than; comparative degree marker
- พัดผ่าน
- phát phàan — To blow past; wind passing through an area
- บดบัง
- bòt bang — To obscure; block or hide from view
- รูปร่าง
- rûup râang — Shape; figure; physical form of something
- เหล่า
- lào — Group of; those; plural classifier for beings
- ไม่สามารถ
- mâi sǎamâat — Cannot; be unable to do something
- ว่า
- wâa — That; to say; quotative and complementizer particle
- พวกมัน
- phûeak man — They; them; third-person plural for things
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- อะไร
- arai — What; anything; used in questions
- หรือ
- rǔue — Or; whether; a disjunctive conjunction
- ชัดเจน
- chát jeen — Clear; distinct; easy to understand or see
- จำแนก
- jamnàaek — To distinguish; classify; differentiate between things
- วัตถุ
- wátthu — Object; material thing; physical substance
- ยุ่ง
- yûng — Busy; tangled; messy; entangled in something
- เพลิง
- phloeng — Fire; flame; burning conflagration
- เช่นกัน
- chên gan — Also; likewise; in the same way too
- แม้ว่า
- máae wâa — Even though; although; despite the fact that
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- เต้นระบำ
- dtên rabam — To dance; perform dancing movements rhythmically
- ผนัง
- phanǎng — Wall; an interior vertical surface of a room
- เพดาน
- pheedaan — Ceiling; the overhead surface inside a room
- กลิ่น
- glìn — Smell; scent; an odor detected by nose
- ไหม้
- mâi — Burnt; scorched; damaged or destroyed by fire
- ฉุน
- chǔn — Pungent; sharp and acrid in smell
- มี
- mii — To have; there is; to possess something
- เรซิน
- reesin — Resin; sticky substance from trees or plants
- ลอย
- looai — To float; drift; be suspended in air
- อากาศ
- aagàat — Air; atmosphere; weather condition
- ปิด
- bpìt — To close; shut; turn off something
- เงียบๆ
- ngîiap ngîiap — Quietly; silently; in a very hushed manner
- ค่อยๆ
- khâauy khâauy — Gradually; slowly; little by little
- คืบคลาน
- khûuep khlaan — To creep; crawl slowly toward something
- เข้าหา
- khâo hǎa — To approach; move closer toward someone
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →