The war of the worlds — Page 69
There his story became ejaculatory. The place was impassable. It seems there were a few people alive there, frantic for the most part and many burned and scalded. He was turned aside by the fire, and hid among some almost scorching heaps of broken wall as one of the Martian giants returned. He saw this one pursue a man, catch him up in one of its steely tentacles, and knock his head against the trunk of a pine tree. At last, after nightfall, the artilleryman made a rush for it and got over the railway embankment.
ที่นั่นเรื่องราวของเขากลายเป็นคำพูดที่ตัดสั้นไม่เป็นชิ้นเป็นอัน สถานที่นั้นไม่สามารถผ่านได้ ดูเหมือนว่าจะมีคนเป็นอยู่เพียงไม่กี่คนที่นั่น ส่วนใหญ่อยู่ในสภาพคลุ้มคลั่ง และหลายคนถูกไฟไหม้และลวกไปทั่ว เขาถูกบังคับให้หลบหลีกเพราะไฟ และซ่อนตัวอยู่ท่ามกลางกองกำแพงพังทลายที่แทบจะร้อนเป็นไฟ ขณะที่ยักษ์มาร์เชียนตนหนึ่งได้กลับมา เขาเห็นมันไล่ตามชายคนหนึ่ง จับเขาขึ้นมาด้วยหนวดเหล็กกล้าของมัน แล้วทุบหัวของเขากระแทกกับลำต้นของต้นสน ในที่สุด หลังจากฟ้ามืด ทหารปืนใหญ่ก็รีบวิ่งฝ่าออกมาและข้ามคันดินของทางรถไฟได้สำเร็จ
Since then he had been skulking along towards Maybury, in the hope of getting out of danger Londonward. People were hiding in trenches and cellars, and many of the survivors had made off towards Woking village and Send. He had been consumed with thirst until he found one of the water mains near the railway arch smashed, and the water bubbling out like a spring upon the road.
นับตั้งแต่นั้นมาเขาได้ลอบเดินมุ่งหน้าไปยังเมย์เบอรี โดยหวังว่าจะหนีออกจากอันตรายไปทางลอนดอน ผู้คนกำลังซ่อนตัวอยู่ในสนามเพลาะและห้องใต้ดิน และผู้รอดชีวิตหลายคนได้หลบหนีไปยังหมู่บ้านโวคิงและเซนด์ เขาทนทุกข์ทรมานจากความกระหายน้ำอย่างแสนสาหัส จนกระทั่งพบท่อประปาท่อหนึ่งใกล้กับซุ้มโค้งของทางรถไฟแตก และน้ำกำลังพุ่งไหลออกมาเหมือนน้ำพุอยู่บนถนน
That was the story I got from him, bit by bit. He grew calmer telling me and trying to make me see the things he had seen. He had eaten no food since midday, he told me early in his narrative, and I found some mutton and bread in the pantry and brought it into the room. We lit no lamp for fear of attracting the Martians, and ever and again our hands would touch upon bread or meat.
นั่นคือเรื่องราวที่ฉันได้รับจากเขาทีละน้อย เขาค่อยๆ สงบลงขณะเล่าให้ฉันฟังและพยายามให้ฉันเห็นภาพสิ่งที่เขาได้พบเห็น เขาบอกฉันตั้งแต่ต้นเรื่องว่าไม่ได้กินอาหารเลยตั้งแต่เที่ยง และฉันก็พบเนื้อแกะกับขนมปังในห้องเก็บอาหารและนำมาเข้ามาในห้อง เราไม่ได้จุดตะเกียงเพราะกลัวว่าจะดึงดูดพวกมาร์เชียน และเป็นครั้งคราวมือของเราก็จะสัมผัสกับขนมปังหรือเนื้อในความมืด
Vocabulary
- ที่นั่น
- thîi nân — Over there; referring to a distant place
- เรื่องราว
- rûeang raaw — A story or account of events
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; belonging to someone or something
- เขา
- khǎo — He, she, or they; third-person pronoun
- กลาย
- klaai — To become or transform into something else
- เป็น
- pen — To be; indicates state or identity
- คำพูด
- kham phûut — Spoken words; speech or utterance
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun marker
- ตัด
- tàt — To cut or sever something
- สั้น
- sân — Short in length or duration
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle
- ชิ้น
- chín — A piece or chunk of something
- อัน
- an — A classifier for small or general objects
- สถานที่
- sathǎan thîi — A place or location
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned
- สามารถ
- sǎamâat — To be able to; can do something
- ผ่าน
- phàan — To pass through or go past
- ได้
- dâai — Can; to obtain; past tense marker
- ดู
- duu — To look at or watch something
- เหมือน
- mǔean — Similar to; like; resembling something else
- ว่า
- wâa — That; to say; introduces a quotation
- จะ
- jà — Will; future tense or intention marker
- มี
- mii — To have; there is or there are
- คน
- khon — Person; human being; people
- อยู่
- yùu — To live; to be located somewhere
- เพียง
- phiiang — Only; merely; just a small amount
- กี่
- kìi — How many; used in questions about quantity
- นั่น
- nân — That one; demonstrative pronoun for distant objects
- ส่วน
- sùan — Part; portion; section of something
- ใหญ่
- yài — Big; large in size
- ใน
- nai — In; inside; within a space
- สภาพ
- saphâap — Condition; state or situation of something
- คลั่ง
- khlâng — Frenzied; mad; wildly out of control
- และ
- lɛ́ — And; connecting words or clauses together
- หลาย
- lǎai — Many; several; more than a few
- ถูก
- thùuk — To be hit; correct; passive voice marker
- ไฟ
- fai — Fire; flame; also means electricity
- ไหม้
- mâi — To burn; to be scorched by fire
- ลวก
- lûak — To scald with boiling water or liquid
- ไป
- pai — To go; away; directional particle
- ทั่ว
- thûa — Throughout; everywhere; all over a place
- บังคับ
- bangkhàp — To force or compel someone to act
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative marker
- หลบ
- lòp — To dodge or evade something approaching
- หลีก
- lìik — To avoid or step aside from something
- เพราะ
- phró — Because; the reason for something
- ซ่อน
- sɔ̂n — To hide or conceal something or oneself
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals
- ท่าม
- thâam — Amid; in the middle of a situation
- กลาง
- klaang — Middle; center; mid-point of something
- กอง
- kɔɔng — A pile or heap of things
- กำแพง
- kamphɛɛng — A wall surrounding a building or area
- พัง
- phang — To collapse or break down completely
- ทลาย
- thalaai — To demolish; crumble or fall apart
- แทบ
- thɛ̂ɛp — Almost; nearly; barely able to do
- ร้อน
- rɔ́ɔn — Hot; high temperature; feeling heat
- ขณะ
- khanà — At the moment; while something is happening
- ยักษ์
- yák — A giant; mythical giant creature
- ตน
- ton — Oneself; formal reflexive pronoun
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- กลับ
- klàp — To return; to go back somewhere
- มา
- maa — To come; toward the speaker
- เห็น
- hěn — To see; to perceive visually
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- ไล่
- lâi — To chase; to pursue or drive away
- ตาม
- taam — To follow; according to; along with
- ชาย
- chaai — Man; male person
- จับ
- jàp — To grab or catch something or someone
- ขึ้น
- khûen — To rise; to go up; upward direction
- ด้วย
- dûay — With; also; by means of something
- หนวด
- nùat — Mustache; facial hair above the lip
- เหล็ก
- lèk — Iron or steel metal material
- กล้า
- klâa — Brave; daring; courageous
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already; then; after that happened
- ทุบ
- thúp — To pound or beat something repeatedly
- หัว
- hǔa — Head; top part of the body
- กระแทก
- kratɛ̀ɛk — To smash or slam into something hard
- กับ
- kàp — With; together with; and (linking nouns)
- ลำ
- lam — Classifier for elongated objects like trees
- ต้น
- tôn — Tree; beginning; classifier for plants
- สน
- sǒn — Pine tree
- สุด
- sùt — Extreme; end; most or furthest point
- หลัง
- lǎng — Behind; back; after a time
- จาก
- jàak — From; away from a place or source
- ฟ้า
- fáa — Sky; light blue color
- มืด
- mûet — Dark; absence of light
- ทหาร
- tháhǎan — Soldier; military personnel
- ปืน
- puuen — Gun; firearm weapon
- ก็
- kɔ̂ — Also; then; well (discourse particle)
- รีบ
- rîip — To hurry; to rush quickly
- วิ่ง
- wîng — To run; to move quickly on foot
- ฝ่า
- fàa — To push through; force one's way past
- ออก
- ɔ̀ɔk — Out; to exit; outward direction
- ข้าม
- khâam — To cross over; traverse a barrier
- คัน
- khan — Classifier for vehicles; itchy sensation
- ดิน
- din — Soil; earth; ground material
- ทาง
- thaang — Path; way; direction or route
- รถไฟ
- rót fai — Train; railway vehicle for transportation
- สำเร็จ
- sǎmrèt — To succeed; accomplish a goal or task
- นับ
- náp — To count; to number items sequentially
- ตั้งแต่
- tâng tɛ̀ɛ — Since; starting from a particular time
- ลอบ
- lɔ̂ɔp — To do secretly; stealthily sneaking around
- เดิน
- dəən — To walk; to move on foot
- มุ่ง
- mûng — To aim toward; head in a direction
- หน้า
- nâa — Face; front; next in sequence
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing action marker
- โดย
- dooi — By; by means of; through an agent
- หวัง
- wǎng — To hope; to wish for something
- หนี
- nǐi — To flee; to escape from danger
- อันตราย
- antaraai — Danger; hazardous risk or threat
- ผู้คน
- phûu khon — People; human beings in general
- กำลัง
- kamlang — Currently doing; strength or force
- สนาม
- sanǎam — Field; open ground; arena or stadium
- ห้อง
- hɔ̂ng — Room; enclosed space inside a building
- ใต้ดิน
- tâi din — Underground; below the surface of earth
- ผู้
- phûu — Person who; one who does something
- รอด
- rɔ̂ɔt — To survive; to escape from danger
- ชีวิต
- chiiwít — Life; one's existence or living state
- หมู่บ้าน
- mùu bâan — Village; a small rural community
- ทน
- thon — To endure; to tolerate difficulty
- ทุกข์
- thúk — Suffering; distress; pain or sorrow
- ทรมาน
- thoramaan — To torment; cause great suffering
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix indicating abstract concepts
- กระหาย
- krahǎai — Thirsty; craving liquid desperately
- น้ำ
- náam — Water; liquid essential for life
- อย่าง
- yàang — Way; type; in the manner of
- แสน
- sǎɛn — Extremely; one hundred thousand; very much
- สาหัส
- sǎahàt — Severe; critically serious; gravely intense
- จน
- jon — Until; to the point of; poor
- กระทั่ง
- krathâng — Until; even; up to a point
- พบ
- phóp — To find; to meet or encounter someone
- ท่อ
- thɔ̂ — Pipe; tube carrying water or gas
- ประปา
- prapaа — Waterworks; public water supply system
- ใกล้
- klâi — Near; close in distance or proximity
- ซุ้ม
- súm — Archway; covered alcove or shaded nook
- โค้ง
- khóong — Curve; bend in a road or structure
- แตก
- tɛ̀ɛk — To break; to crack or burst open
- พุ่ง
- phûng — To shoot forward; to surge rapidly
- ไหล
- lǎi — To flow; liquid moving continuously
- น้ำพุ
- náam phú — Fountain; water springing upward
- บน
- bon — On; on top of a surface
- ถนน
- thanǒn — Road; street for vehicles and people
- คือ
- khuue — Is; means; defines or equates things
- ฉัน
- chǎn — I; me; first-person pronoun (informal)
- รับ
- ráp — To receive; to accept something offered
- ที
- thii — Time; occasion; once (counting instances)
- ละ
- lá — Per; each; a softening particle
- น้อย
- nɔ́ɔi — Little; few; small in amount
- ค่อยๆ
- khɔ̂i khɔ̂i — Gradually; slowly and steadily over time
- สงบ
- sàngòp — Calm; peaceful; quiet and tranquil
- ลง
- long — Down; to descend; downward direction
- เล่า
- lâo — To tell; to narrate a story
- ฟัง
- fang — To listen; to hear attentively
- พยายาม
- phayaayaam — To try; to make an effort
- ภาพ
- phâap — Image; picture; visual representation
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; an entity or matter
- บอก
- bɔ̀ɔk — To tell; to inform someone of something
- เรื่อง
- rûeang — Story; matter; topic or subject
- กิน
- kin — To eat; to consume food or drink
- อาหาร
- aahǎan — Food; meal; nourishment for the body
- เลย
- ləəi — At all; so; past; already (intensifier)
- เที่ยง
- thîiang — Noon; midday; exactly twelve o'clock
- เนื้อ
- nûea — Meat; flesh; body tissue
- แกะ
- kɛ̀ — Sheep; also means to unwrap or peel
- ขนมปัง
- khanǒm pang — Bread; baked dough food item
- เก็บ
- kèp — To collect; to keep or store away
- นำ
- nam — To lead; to bring or take along
- เข้า
- khâo — To enter; inward direction
- เรา
- rao — We; us; first-person plural pronoun
- จุด
- jùt — Point; spot; to light a flame
- ตะเกียง
- takiiang — Lantern; an oil lamp for lighting
- กลัว
- klua — To fear; to be afraid of something
- ดึงดูด
- dʉngdùut — To attract; to draw something toward oneself
- พวก
- phûak — Group; bunch; they (informal plural)
- ครั้ง
- khrâng — Time; instance; occasion of occurrence
- คราว
- khraao — Time; occasion; turn for something
- มือ
- muue — Hand; the part used for grasping
- สัมผัส
- sǎmphàt — To touch; to make physical contact with
- หรือ
- rʉ̌ʉ — Or; whether; question particle
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →