The war of the worlds — Page 73
We went down the lane, by the body of the man in black, sodden now from the overnight hail, and broke into the woods at the foot of the hill.
เราเดินลงไปตามทางแคบ ผ่านร่างของชายชุดดำที่ชุ่มโชกจากลูกเห็บเมื่อคืน และฝ่าเข้าไปในป่าที่เชิงเขา
We pushed through these towards the railway without meeting a soul.
เราฝ่าป่านั้นมุ่งหน้าไปยังทางรถไฟโดยไม่พบผู้คนแม้แต่คนเดียว
The woods across the line were but the scarred and blackened ruins of woods; for the most part the trees had fallen, but a certain proportion still stood, dismal grey stems, with dark brown foliage instead of green.
ป่าฝั่งตรงข้ามทางรถไฟนั้นเหลือเพียงซากป่าที่ถูกไฟเผาและทำให้เกรียมดำ ต้นไม้ส่วนใหญ่ล้มระเนระนาด แต่บางส่วนยังคงยืนต้นอยู่ด้วยลำต้นสีเทาอันหม่นหมอง ใบไม้เปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลเข้มแทนที่จะเป็นสีเขียว
On our side the fire had done no more than scorch the nearer trees; it had failed to secure its footing.
ฝั่งของเรา ไฟได้ทำได้เพียงแค่เผาไหม้ต้นไม้ที่อยู่ใกล้เคียงเท่านั้น มันไม่สามารถลุกลามต่อไปได้
In one place the woodmen had been at work on Saturday; trees, felled and freshly trimmed, lay in a clearing, with heaps of sawdust by the sawing-machine and its engine.
ในบริเวณหนึ่ง คนตัดไม้ได้ทำงานที่นั่นเมื่อวันเสาร์ ต้นไม้ที่ถูกโค่นและตัดแต่งสดๆ นอนกองอยู่ในที่โล่ง พร้อมกับกองขี้เลื่อยข้างเครื่องเลื่อยและเครื่องยนต์
Hard by was a temporary hut, deserted.
ใกล้ๆ กันนั้นมีกระท่อมชั่วคราวที่ถูกทิ้งร้างอยู่
There was not a breath of wind this morning, and everything was strangely still.
เช้าวันนั้นไม่มีลมพัดแม้แต่น้อย และทุกสิ่งทุกอย่างเงียบสงบอย่างประหลาด
Even the birds were hushed, and as we hurried along I and the artilleryman talked in whispers and looked now and again over our shoulders.
แม้แต่นกก็ยังเงียบเสียง และขณะที่เราเร่งเดินไป ผมกับทหารปืนใหญ่พูดคุยกันเบาๆ และหันมองไปด้านหลังเป็นครั้งคราว
Once or twice we stopped to listen.
เราหยุดฟังเสียงหนึ่งหรือสองครั้ง
After a time we drew near the road, and as we did so we heard the clatter of hoofs and saw through the tree stems three cavalry soldiers riding slowly towards Woking.
ผ่านไประยะหนึ่ง เราเข้าใกล้ถนน และขณะที่เราทำเช่นนั้น เราได้ยินเสียงกีบม้าดังกระทบพื้น และมองเห็นผ่านลำต้นไม้ว่ามีทหารม้าสามนายกำลังขี่ม้าช้าๆ มุ่งหน้าไปยังเมืองโวกิง
We hailed them, and they halted while we hurried towards them.
เราโบกสัญญาณเรียกพวกเขา และพวกเขาหยุดรอในขณะที่เรารีบวิ่งเข้าหา
Vocabulary
- เรา
- rao — We or us, first person plural pronoun
- เดิน
- dəən — To walk on foot
- ลง
- long — To go down, descend, or get off
- ไป
- pai — To go somewhere away from speaker
- ตาม
- taam — To follow along or according to
- ทาง
- thaang — Path, way, or route
- แคบ
- khɛ̂ɛp — Narrow or tight in width
- ผ่าน
- phàan — To pass through or go past
- ร่าง
- râang — Body, figure, or physical form
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of, belonging to; possessive particle
- ชาย
- chaai — Male person or man
- ชุด
- chút — Suit, uniform, or set of clothing
- ดำ
- dam — Black in color
- ที่
- thîi — At, place, or relative clause marker
- ชุ่ม
- chûm — Damp, moist, or saturated with liquid
- โชก
- chôok — Soaking wet, drenched thoroughly
- จาก
- càak — From a place or source
- ลูก
- lûuk — Child, offspring, or small round object
- เห็บ
- hèp — Tick, a blood-sucking parasitic insect
- เมื่อ
- mʉ̂a — When, at the time that something occurred
- คืน
- khʉʉn — Night, or to return something back
- และ
- lɛ́ — And, connecting words or clauses
- ฝ่า
- fàa — To push through or brave an obstacle
- เข้า
- khâo — To enter or go into a place
- ใน
- nai — In, inside, or within a space
- ป่า
- pàa — Forest, jungle, or wilderness
- เชิง
- chəəng — Foot of a hill or base area
- เขา
- khǎo — He, she, they; also mountain or hill
- นั้น
- nán — That, referring to something previously mentioned
- มุ่ง
- mûng — To head toward or aim at a direction
- หน้า
- nâa — Face, front side, or next
- ยัง
- yang — Still, yet, or also in addition
- รถไฟ
- rót fai — Train, a rail-based passenger vehicle
- โดย
- dooi — By means of, by a person or method
- ไม่
- mâi — Not, negation particle in Thai
- พบ
- phóp — To meet, find, or encounter someone
- ผู้คน
- phûu khon — People, persons in general
- แม้แต่
- mɛ́ɛ tɛ̀ɛ — Not even a single one
- คน
- khon — Person or human being
- เดียว
- diao — Single, alone, or only one
- ฝั่ง
- fàng — Side, bank of a river or road
- ตรงข้าม
- trong khâam — Opposite side or facing direction
- เหลือ
- lʉ̌a — To remain or be left over
- เพียง
- phiang — Only, merely, just a small amount
- ซาก
- sâak — Ruins, remains, or wreckage of something
- ถูก
- thùuk — To be acted upon; also correct or cheap
- ไฟ
- fai — Fire, flame, or electricity
- เผา
- phǎo — To burn or set something on fire
- ทำให้
- tham hâi — To cause or make something happen
- เกรียม
- kriam — Charred, scorched black by fire
- ต้นไม้
- tôn máai — Tree, a large woody plant
- ส่วนใหญ่
- sùan yài — Mostly, the majority of something
- ล้ม
- lóm — To fall down or topple over
- ระเนระนาด
- ra-nee ra-nâat — Scattered chaotically in all directions
- แต่
- tɛ̀ɛ — But, however, yet as a conjunction
- บาง
- baang — Some, thin, or a few of something
- ส่วน
- sùan — Part, portion, or section of something
- คง
- khong — Probably, likely, or still remaining
- ยืน
- yʉʉn — To stand upright on one's feet
- ต้น
- tôn — Tree trunk, beginning, or classifier for trees
- อยู่
- yùu — To be, to stay, or to live somewhere
- ด้วย
- dûai — Also, with, or too; accompaniment particle
- ลำต้น
- lam tôn — Tree trunk or stem of a plant
- สีเทา
- sǐi thao — Gray color
- อัน
- an — General classifier for various objects
- หม่นหมอง
- mòn mɔɔng — Gloomy, dull, and depressing in appearance
- ใบไม้
- bai máai — Leaf of a plant or tree
- เปลี่ยน
- plìan — To change or transform into something else
- เป็น
- pen — To be, to become something
- สี
- sǐi — Color or paint
- น้ำตาล
- náam taan — Brown color; also means sugar
- เข้ม
- khêm — Dark, deep, or intense in shade
- แทน
- thɛɛn — Instead of, to replace or substitute
- จะ
- ca — Will, future tense marker in Thai
- เขียว
- khǐao — Green in color
- ได้
- dâi — Can, able to, or past tense marker
- ทำ
- tham — To do or make something
- แค่
- khɛ̂ɛ — Just, only, merely a small amount
- ไหม้
- mâi — To burn or catch fire
- ใกล้เคียง
- klâi khiang — Nearby, approximately close in proximity
- เท่านั้น
- thâo nán — Only that, nothing more than
- มัน
- man — It, third person pronoun for things or animals
- สามารถ
- sǎa mâat — To be able to, can do something
- ลุกลาม
- lúk laam — To spread or advance uncontrollably
- ต่อ
- tɔ̀ɔ — To continue, connect, or per unit
- บริเวณ
- bɔɔ ri ween — Area, zone, or surrounding vicinity
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — One, the number one
- ตัด
- tàt — To cut with a tool
- ไม้
- máai — Wood, timber, or wooden material
- ทำงาน
- tham ngaan — To work, to do one's job
- นั่น
- nân — That thing over there, demonstrative pronoun
- วัน
- wan — Day, a unit of time
- เสาร์
- sǎo — Saturday, the seventh day of the week
- โค่น
- khôn — To fell or chop down a tree
- แต่ง
- tɛ̀ng — To dress, decorate, or compose something
- สดๆ
- sòt sòt — Fresh, brand new, just recently done
- นอน
- nɔɔn — To lie down or sleep
- กอง
- gɔɔng — Pile, heap, or stack of things
- โล่ง
- lôong — Open, clear, spacious area
- พร้อม
- phrɔ́ɔm — Ready, prepared, or along with
- กับ
- kàp — With, together with someone or something
- ขี้เลื่อย
- khîi lʉ̂ai — Sawdust, fine wood particles from sawing
- ข้าง
- khâang — Side, beside, or next to something
- เครื่อง
- khrʉ̂ang — Machine, device, or engine
- เลื่อย
- lʉ̂ai — Saw, a cutting tool for wood
- เครื่องยนต์
- khrʉ̂ang yon — Engine or motor of a machine
- ใกล้ๆ
- klâi klâi — Very nearby, close in distance
- กัน
- kan — Together, each other, mutually
- มี
- mii — To have or there is something
- กระท่อม
- krà thɔ̂m — Hut, small simple rustic shelter
- ชั่วคราว
- chûa khraao — Temporary, for a short limited time
- ทิ้ง
- thíng — To abandon, discard, or leave behind
- ร้าง
- ráang — Abandoned, deserted, or uninhabited place
- เช้า
- cháo — Morning, the early part of the day
- ลม
- lom — Wind or breeze
- พัด
- phát — To blow as wind does
- น้อย
- nɔ́ɔi — Few, little, small in amount
- ทุก
- thúk — Every, all, each one
- สิ่ง
- sìng — Thing, object, or matter
- อย่าง
- yàang — Kind, type, or in a manner of
- เงียบ
- ngîap — Quiet, silent, without sound
- สงบ
- sà-ngòp — Calm, peaceful, tranquil in nature
- ประหลาด
- prà lààt — Strange, odd, unusual, surprising
- นก
- nók — Bird, a feathered flying animal
- ก็
- gɔ̂ — Also, then, particle indicating continuation
- เสียง
- sǐang — Sound, noise, or voice
- ขณะ
- khà-nà — Moment, while, at the time of
- เร่ง
- rêng — To hurry, speed up, or accelerate
- ผม
- phǒm — I or me, used by male speakers
- ทหาร
- thá hǎan — Soldier or military personnel
- ปืนใหญ่
- pʉʉn yài — Cannon or artillery weapon
- พูดคุย
- phûut khui — To talk or have a conversation
- เบาๆ
- bao bao — Softly, gently, in a light manner
- หัน
- hǎn — To turn one's head or body around
- มอง
- mɔɔng — To look at or gaze toward something
- ด้าน
- dâan — Side, aspect, or face of something
- หลัง
- lǎng — Back side, behind, or after in time
- ครั้ง
- khráng — Time, instance, or occasion of an event
- คราว
- khraao — Time, occasion, or instance
- หยุด
- yùt — To stop or halt movement or action
- ฟัง
- fang — To listen to a sound or speech
- หรือ
- rʉ̌ʉ — Or, a conjunction offering alternatives
- สอง
- sɔ̌ɔng — Two, the number two
- ระยะ
- rá yá — Distance, interval, or period of time
- ใกล้
- klâi — Near, close to in distance
- ถนน
- thà-nǒn — Road or street for travel
- เช่นนั้น
- chên nán — Like that, in such a manner
- ได้ยิน
- dâi yin — To hear, to perceive sound
- กีบ
- kìip — Hoof of a horse or animal
- ม้า
- máa — Horse, a large rideable animal
- ดัง
- dang — Loud, making a strong sound
- กระทบ
- krà thóp — To hit, strike, or impact a surface
- พื้น
- phʉ́ʉn — Floor, ground, or surface area
- มองเห็น
- mɔɔng hěn — To be able to see something visually
- ว่า
- wâa — That, to say, quotative complement marker
- สาม
- sǎam — Three, the number three
- นาย
- naai — Mister, master, or male title of address
- กำลัง
- gam lang — In the process of doing something now
- ขี่
- khìi — To ride an animal or vehicle
- ช้าๆ
- cháa cháa — Slowly, at a reduced speed
- เมือง
- mʉang — City, town, or urban area
- โบก
- bòok — To wave a hand or signal
- สัญญาณ
- sǎn yaan — Signal, sign, or alert to communicate
- เรียก
- rîak — To call out to or summon someone
- พวกเขา
- phûak khǎo — They or them, third person plural
- รอ
- rɔɔ — To wait for someone or something
- รีบ
- rîip — To hurry or act with urgency
- วิ่ง
- wîng — To run at speed on foot
- หา
- hǎa — To look for or search for something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →