The war of the worlds — Page 78
The ordinary traffic had been stopped, I believe, in order to allow of the passage of troops and guns to Chertsey, and I have heard since that a savage struggle occurred for places in the special trains that were put on at a later hour.
การจราจรปกติถูกหยุดลง ฉันเชื่อว่าเป็นเพราะต้องการเปิดทางให้กองทหารและปืนใหญ่เดินทางไปยังเชิร์ตซีย์ และฉันได้ยินมาภายหลังว่าเกิดการต่อสู้แย่งชิงที่นั่งบนรถไฟพิเศษที่จัดขึ้นในชั่วโมงต่อมาอย่างดุเดือด
We remained at Weybridge until midday, and at that hour we found ourselves at the place near Shepperton Lock where the Wey and Thames join.
เราอยู่ที่เวย์บริดจ์จนถึงเที่ยงวัน และในชั่วโมงนั้นเราพบว่าตัวเองอยู่ที่บริเวณใกล้ประตูน้ำเชพเพอร์ตัน ซึ่งเป็นจุดที่แม่น้ำเวย์และแม่น้ำเทมส์บรรจบกัน
Part of the time we spent helping two old women to pack a little cart.
เวลาส่วนหนึ่งเราใช้ไปกับการช่วยหญิงชราสองคนบรรจุสิ่งของลงในเกวียนคันเล็ก
The Wey has a treble mouth, and at this point boats are to be hired, and there was a ferry across the river.
แม่น้ำเวย์มีปากน้ำสามแห่ง และที่จุดนี้มีเรือให้เช่า รวมทั้งยังมีเรือข้ามฟากข้ามแม่น้ำด้วย
On the Shepperton side was an inn with a lawn, and beyond that the tower of Shepperton Church—it has been replaced by a spire—rose above the trees.
ฝั่งเชพเพอร์ตันมีโรงแรมเล็กๆ พร้อมสนามหญ้า และถัดจากนั้นคือหอคอยของโบสถ์เชพเพอร์ตัน ซึ่งปัจจุบันถูกแทนที่ด้วยยอดแหลมแล้ว โผล่พ้นขึ้นมาเหนือยอดไม้
Here we found an excited and noisy crowd of fugitives.
ที่นี่เราพบฝูงชนที่หลบหนีภัยซึ่งตื่นเต้นและส่งเสียงอึกทึก
As yet the flight had not grown to a panic, but there were already far more people than all the boats going to and fro could enable to cross.
แม้ว่าการหลบหนียังไม่ถึงขั้นตื่นตระหนก แต่มีผู้คนมากเกินกว่าที่เรือซึ่งแล่นไปมาทั้งหมดจะพาข้ามได้
People came panting along under heavy burdens; one husband and wife were even carrying a small outhouse door between them, with some of their household goods piled thereon.
ผู้คนแบกสิ่งของหนักอึ้งเดินมาหอบหายใจ มีสามีภรรยาคู่หนึ่งถึงกับช่วยกันหามประตูโรงเรือนเล็กๆ โดยมีข้าวของเครื่องใช้ในบ้านวางกองอยู่บนนั้น
One man told us he meant to try to get away from Shepperton station.
ชายคนหนึ่งบอกเราว่าเขาตั้งใจจะพยายามหนีออกจากสถานีเชพเพอร์ตัน
There was a lot of shouting, and one man was even jesting.
มีเสียงตะโกนกันมาก และมีชายคนหนึ่งถึงกับพูดตลกโปกฮา
Vocabulary
- การ
- gaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- จราจร
- ja-raa-jon — Traffic; movement of vehicles on roads
- ปกติ
- pok-ga-ti — Normal, usual, ordinary circumstances
- ถูก
- tuuk — To be correct; cheap; or passive marker
- หยุด
- yut — To stop, halt, cease movement or activity
- ลง
- long — To go down, descend, get off something
- ฉัน
- chan — I, me; first-person pronoun, informal feminine
- เชื่อ
- chûea — To believe, trust, have faith in something
- ว่า
- wâa — That; introduces a clause or quote
- เป็น
- pen — To be; indicates state, identity, or condition
- เพราะ
- práw — Because; gives a reason or cause
- ต้องการ
- dtông-gaan — To want, need, require something
- เปิด
- pèrt — To open, turn on, start something
- ทาง
- taang — Path, way, route, direction
- ให้
- hâi — To give; causative marker meaning let or make
- กอง
- gong — A pile, heap; a unit like corps or division
- ทหาร
- ta-hǎan — Soldier, military personnel, armed forces member
- และ
- láe — And; connects words, phrases, or clauses
- ปืน
- puen — Gun, firearm, rifle
- ใหญ่
- yài — Big, large, great in size
- เดิน
- dern — To walk, go on foot
- ไป
- bpai — To go, move away from current location
- ยัง
- yang — Still, yet; also used to indicate continuation
- ได้ยิน
- dâai-yin — To hear, perceive sound with the ears
- มา
- maa — To come, move toward the speaker
- ภาย
- paai — Within, inside; used in compound words
- หลัง
- lǎng — After, behind; the back of something
- เกิด
- gèrt — To be born; to occur, happen, arise
- ต่อสู้
- dtòr-sûu — To fight, struggle, battle against something
- แย่ง
- yâeng — To grab, snatch, compete aggressively for something
- ชิง
- ching — To seize, snatch, grab competitively
- ที่นั่ง
- tîi-nâng — Seat, a place to sit
- บน
- bon — On top of, above, upon a surface
- รถไฟ
- rót-fai — Train, railway vehicle for passengers or freight
- พิเศษ
- pí-sèt — Special, extraordinary, exceptional
- ที่
- tîi — At, place; relative pronoun; classifier for places
- จัด
- jàt — To arrange, organize, set up an event
- ขึ้น
- kûen — To go up, rise, increase, get on
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- ชั่วโมง
- chûa-moong — Hour, a unit of sixty minutes
- ต่อ
- dtòr — Per; to continue; to connect or extend
- อย่าง
- yàang — In a manner of; type, kind, way
- ดุเดือด
- du-dùeat — Fierce, intense, heated, as in a fierce fight
- เรา
- rao — We, us; also informal first-person singular
- อยู่
- yùu — To be at a place; to live, reside, stay
- จน
- jon — Until; poor, destitute; up to a point
- ถึง
- tǔeng — To reach, arrive at, until, up to
- เที่ยง
- tîang — Noon, midday; exactly twelve o'clock
- วัน
- wan — Day, a twenty-four-hour period
- นั้น
- nán — That, those; referring to something mentioned
- พบ
- póp — To meet, find, encounter someone or something
- ตัวเอง
- dtua-eng — Oneself, himself, herself, themselves
- บริเวณ
- bor-ri-wen — Area, vicinity, zone, surrounding region
- ใกล้
- glâi — Near, close to, in proximity
- ประตู
- bprà-dtuu — Door, gate, entrance or exit point
- น้ำ
- náam — Water; liquid; also used in compound words
- ซึ่ง
- sûeng — Which, that; relative pronoun linking clauses
- จุด
- jùt — Point, spot, dot; to light or ignite
- แม่น้ำ
- mâe-náam — River, a large natural flowing waterway
- บรรจบ
- ban-jòp — To meet, converge, come together at a point
- กัน
- gan — Together, each other; mutual action marker
- เวลา
- we-laa — Time, period, moment in time
- ส่วน
- sùan — Part, portion, section of a whole
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- ใช้
- cháai — To use, utilize, employ something
- กับ
- gàp — With, together with; and connecting nouns
- ช่วย
- chûay — To help, assist, aid someone
- หญิง
- yǐng — Woman, female person
- ชรา
- cha-raa — Old, elderly, aged person
- สอง
- sǒng — Two; the number two
- คน
- kon — Person, human being; classifier for people
- บรรจุ
- ban-ju — To pack, fill, load goods into a container
- สิ่ง
- sìng — Thing, object, matter, item
- ของ
- kǒng — Of, belonging to; possessive particle; things
- เกวียน
- gwian — Cart, wagon, traditional wheeled vehicle
- คัน
- kan — Classifier for vehicles and some long objects
- เล็ก
- lék — Small, little, tiny in size
- มี
- mii — To have, possess, there is or are
- ปาก
- bpàak — Mouth; opening of something; river mouth
- สาม
- sǎam — Three; the number three
- แห่ง
- hàeng — Classifier for places, locations, and institutions
- นี้
- níi — This, these; referring to something nearby
- เรือ
- ruea — Boat, ship, vessel for water travel
- เช่า
- châo — To rent, hire, lease something temporarily
- รวม
- ruam — To combine, include, total, gather together
- ทั้ง
- táng — All, both, entire, whole amount or group
- ข้าม
- kâam — To cross over, go across a boundary
- ฟาก
- fàak — The other side, bank, or shore opposite
- ด้วย
- dûay — Also, too, with, by means of
- ฝั่ง
- fàng — Bank, shore, side of a river or water
- โรงแรม
- roong-raem — Hotel, accommodation establishment for guests
- เล็กๆ
- lék-lék — Very small, tiny; reduplication intensifies smallness
- พร้อม
- práwm — Ready, prepared; along with, together with
- สนาม
- sa-nǎam — Field, ground, lawn, arena, stadium
- หญ้า
- yâa — Grass, lawn, ground cover vegetation
- ถัด
- tàt — Next, adjacent, immediately following in order
- จาก
- jàak — From, away from a place or source
- คือ
- kue — Is, means, namely; identifies or defines something
- หอ
- hǒr — Tower, hall, tall building or structure
- คอย
- koy — To wait, await patiently for something
- โบสถ์
- bòot — Church, temple, religious building for worship
- ปัจจุบัน
- bpàt-ju-ban — Present, current, nowadays, the present time
- แทน
- taen — Instead of, in place of, to replace
- ยอด
- yôt — Top, peak, tip, summit of something
- แหลม
- lǎem — Sharp, pointed; a cape or headland
- แล้ว
- láew — Already, then, after that; completion marker
- โผล่
- plòr — To emerge, appear, pop out from somewhere
- พ้น
- pón — Beyond, past, clear of, out of range
- เหนือ
- nǔea — Above, north, over, higher than something
- ไม้
- máai — Wood, tree, timber; also tone mark term
- ที่นี่
- tîi-nîi — Here, at this place, in this location
- ฝูง
- fùung — Flock, herd, crowd, swarm of creatures
- ชน
- chon — People, group; to collide, crash into something
- หลบ
- lòp — To dodge, evade, take cover, avoid something
- หนี
- nǐi — To flee, run away, escape from danger
- ภัย
- pai — Danger, threat, peril, hazard
- ตื่นเต้น
- dtùen-dtên — Excited, thrilled, stirred with strong emotion
- ส่ง
- sòng — To send, deliver, transmit something to someone
- เสียง
- sǐang — Sound, voice, noise
- อึกทึก
- èuk-túek — Noisy, loud, clamorous, making a racket
- แม้
- máe — Even though, although, even if
- ไม่
- mâi — Not; negation marker for present and past tense
- ขั้น
- kân — Step, level, stage, rung of a ladder
- ตื่น
- dtùen — To wake up, be awake, be alert
- ตระหนก
- dtra-nòk — To panic, be startled, alarmed by something
- แต่
- dtàe — But, however, yet; introduces a contrast
- ผู้คน
- pûu-kon — People, folk, human beings in general
- มาก
- mâak — Many, much, a lot, very, greatly
- เกิน
- gern — Exceeding, too much, more than necessary
- กว่า
- gwàa — More than, rather than, comparative marker
- แล่น
- lâen — To run, sail, move fast across a surface
- ทั้งหมด
- táng-mòt — All, everything, the entire total amount
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- พา
- paa — To take someone, lead, bring along
- ได้
- dâai — Can, able to; past tense marker; to get
- แบก
- bàek — To carry on the back or shoulders
- หนัก
- nàk — Heavy, weighty; serious, severe
- อึ้ง
- ûeng — Speechless, stunned, dumbfounded, at a loss
- หอบ
- hòp — To pant, be out of breath from exertion
- หาย
- hǎai — To disappear, vanish; to recover from illness
- ใจ
- jai — Heart, mind, spirit, inner feelings
- สามี
- sǎa-mii — Husband, a male marriage partner
- ภรรยา
- pan-ra-yaa — Wife, a female marriage partner
- คู่
- kûu — Pair, couple, partner; classifier for pairs
- หาม
- hǎam — To carry together using a pole between two
- โรง
- roong — Building, hall, facility, establishment
- เรือน
- ruean — House, dwelling, traditional Thai house
- โดย
- dooi — By, by means of, through, via
- ข้าว
- kâao — Rice; also used to mean food in general
- เครื่อง
- krûeang — Machine, device, engine; set of things, appliance
- บ้าน
- bâan — House, home, dwelling place
- วาง
- waang — To put down, place, set something somewhere
- ชาย
- chaai — Man, male person; edge or border
- บอก
- bòk — To tell, inform, say to someone
- เขา
- kǎo — He, she, they; third-person pronoun
- ตั้งใจ
- dtâng-jai — To intend, be determined, pay attention
- พยายาม
- pa-yaa-yaam — To try, attempt, make an effort
- ออก
- òk — To exit, go out, come out of something
- สถานี
- sa-tǎa-nii — Station, as in train or police station
- ตะโกน
- dta-goon — To shout, yell, call out loudly
- พูด
- pûut — To speak, talk, say something verbally
- ตลก
- dta-lòk — Funny, humorous, comical, amusing
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →