The war of the worlds — Page 107
His room was an attic and as he thrust his head out, up and down the street there were a dozen echoes to the noise of his window sash, and heads in every kind of night disarray appeared.
ห้องของเขาเป็นห้องใต้หลังคา และเมื่อเขาเงยหัวออกไป ตลอดแนวถนนมีเสียงสะท้อนสิบกว่าครั้งจากเสียงกรอบหน้าต่างของเขา และมีศีรษะในสภาพยุ่งเหยิงแบบต่างๆ ของยามค่ำคืนโผล่ออกมา
Enquiries were being shouted.
มีเสียงตะโกนถามไถ่กันขึ้น
"They are coming!" bawled a policeman, hammering at the door; "the Martians are coming!" and hurried to the next door.
"พวกมันกำลังมา!" ตำรวจคนหนึ่งตะโกนลั่น พร้อมทุบประตูอย่างแรง "พวกมาร์เชียนกำลังมา!" แล้วรีบรุดไปที่ประตูถัดไป
The sound of drumming and trumpeting came from the Albany Street Barracks, and every church within earshot was hard at work killing sleep with a vehement disorderly tocsin.
เสียงกลองและแตรดังขึ้นจากค่ายทหารถนนออลบานี และโบสถ์ทุกแห่งในระยะที่ได้ยินต่างพากันตีระฆังเตือนภัยอย่างอึกทึกครึกโครม ทำลายความสงบของการหลับใหล
There was a noise of doors opening, and window after window in the houses opposite flashed from darkness into yellow illumination.
มีเสียงประตูเปิด และหน้าต่างบานแล้วบานเล่าในบ้านตรงข้ามสว่างวาบขึ้นจากความมืดกลายเป็นแสงสีเหลืองสุกสว่าง
Up the street came galloping a closed carriage, bursting abruptly into noise at the corner, rising to a clattering climax under the window, and dying away slowly in the distance.
มีรถม้าปิดทึบแล่นควบมาตามถนน เกิดเสียงดังขึ้นอย่างกะทันหันที่มุมถนน ดังขึ้นถึงขีดสุดด้วยเสียงกระทบกระทั่งใต้หน้าต่าง แล้วค่อยๆ เลือนหายไปในระยะไกล
Close on the rear of this came a couple of cabs, the forerunners of a long procession of flying vehicles, going for the most part to Chalk Farm station, where the North-Western special trains were loading up, instead of coming down the gradient into Euston.
ตามหลังมาติดๆ คือรถม้าโดยสารสองคัน ซึ่งเป็นผู้นำขบวนยานพาหนะที่วิ่งหนีอันยาวเหยียด ส่วนใหญ่มุ่งหน้าไปยังสถานีชอล์กฟาร์ม ซึ่งรถไฟพิเศษสายนอร์ท-เวสเทิร์นกำลังบรรทุกผู้โดยสาร แทนที่จะแล่นลงมาตามทางลาดสู่สถานียูสตัน
For a long time my brother stared out of the window in blank astonishment, watching the policemen hammering at door after door, and delivering their incomprehensible message.
เป็นเวลานานที่พี่ชายของฉันจ้องมองออกไปนอกหน้าต่างด้วยความตะลึงงัน จับตาดูตำรวจที่ทุบประตูบานแล้วบานเล่า และส่งสารที่ไม่อาจเข้าใจได้นั้น
Then the door behind him opened, and the man who lodged across the landing came in, dressed only in shirt, trousers, and slippers, his braces loose about his waist, his hair disordered from his pillow.
แล้วประตูด้านหลังเขาก็เปิดออก และชายที่พักอยู่ฝั่งตรงข้ามของชานพักบันไดก็เดินเข้ามา สวมเพียงเสื้อเชิ้ต กางเกง และรองเท้าแตะ สายเอี๊ยมห้อยหลวมๆ รอบเอว ผมยุ่งเหยิงจากการนอน
Vocabulary
- ห้อง
- hông — A room within a building
- ของ
- khǎwng — Belonging to; possessive particle or 'things'
- เขา
- khǎo — He, she, or they (third person pronoun)
- เป็น
- pen — To be; to exist in a state
- ใต้หลังคา
- tâi lǎng khā — Under the roof; attic area
- และ
- láe — And; connecting words or clauses
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that
- เงย
- ngoei — To raise or lift one's head upward
- หัว
- hǔa — Head; top part of the body
- ออก
- àwk — To go out; to exit
- ไป
- pai — To go; moving away from speaker
- ตลอด
- talàwt — Throughout; along the entire length
- แนว
- naeo — Line, direction, or row of things
- ถนน
- thanǒn — Road or street for vehicles
- มี
- mii — To have; there is or are
- เสียง
- sǐang — Sound, noise, or voice
- สะท้อน
- sathón — To echo or reflect sound or light
- สิบ
- sìp — The number ten
- กว่า
- kwàa — More than; comparative particle
- ครั้ง
- khrâng — Time; an occurrence or instance
- จาก
- jàak — From; originating at a point
- กรอบ
- kràwp — Frame surrounding a window or picture
- หน้าต่าง
- nâa tàang — Window of a building or vehicle
- ศีรษะ
- sǐisa — Head; formal word for the head
- ใน
- nai — In, inside, within a place
- สภาพ
- saphâap — Condition, state, or situation of something
- ยุ่งเหยิง
- yûng yoeng — Messy, chaotic, or disordered state
- แบบ
- bàep — Style, type, or manner of something
- ต่างๆ
- tàang tàang — Various kinds; all sorts of things
- ยาม
- yaam — Guard; period or time of night
- ค่ำคืน
- khâm khuen — Night time; the evening and night
- โผล่
- phlò — To appear suddenly; to pop out
- มา
- maa — To come; moving toward the speaker
- ตะโกน
- takoon — To shout or yell loudly
- ถาม
- thǎam — To ask a question
- กัน
- kan — Together; mutually; reciprocal particle
- ขึ้น
- khûen — To go up; upward directional particle
- พวกมัน
- phûak man — They; them (referring to non-humans or informally)
- กำลัง
- kamlang — Currently doing; present tense marker
- ตำรวจ
- tamrùat — Police officer or the police force
- คน
- khon — Person; human being; people
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- ลั่น
- lân — To fire, discharge, or make a loud snap
- พร้อม
- phróm — Ready; prepared; together with
- ทุบ
- thúp — To pound, beat, or knock hard
- ประตู
- pratuu — Door or gate of a building
- อย่าง
- yàang — In the manner of; a type or way
- แรง
- raeng — Strong, hard, forceful; strength
- พวก
- phûak — Group of people; a bunch or gang
- แล้ว
- láeo — Already; then; after that
- รีบ
- rîip — To hurry; to rush quickly
- รุด
- rút — To rush forward rapidly and urgently
- ที่
- thîi — Place; relative pronoun; at a location
- ถัด
- thàt — Next; adjacent; following in sequence
- กลอง
- klaawng — Drum; a percussion instrument
- แตร
- trae — Trumpet or bugle; a brass instrument
- ดัง
- dang — Loud; making a strong sound
- ค่ายทหาร
- khâai thahǎan — Military camp or army barracks
- โบสถ์
- bòot — Church or temple; a religious building
- ทุก
- thúk — Every; all; each one
- แห่ง
- hàeng — Place; classifier for locations and institutions
- ระยะ
- rayá — Distance or interval between two points
- ได้ยิน
- dâi yin — To hear; to perceive sound
- ต่าง
- tàang — Different; various; each individually
- พากัน
- phaa kan — To do something together as a group
- ตี
- tii — To hit, strike, or beat something
- ระฆัง
- rakhang — Bell; a ringing instrument in temples
- เตือนภัย
- tùean phai — To warn of danger; an alarm signal
- ทำลาย
- thamlai — To destroy or damage something
- ความ
- khwaam — Abstract noun-forming prefix; state or quality
- สงบ
- sangòp — Calm, peaceful, quiet state
- การ
- kaan — Action noun prefix; the act of doing
- หลับ
- làp — To sleep; eyes closed in sleep
- เปิด
- pòet — To open; to turn on something
- บาน
- baan — Panel of a door or window; to bloom
- เล่า
- lâo — To tell or narrate a story
- บ้าน
- bâan — House or home; one's residence
- ตรง
- trong — Straight; directly opposite; exact
- ข้าม
- khâam — To cross over; opposite side
- สว่าง
- sawàang — Bright; well-lit; illuminated
- วาบ
- wâap — A sudden flash of light
- มืด
- mûet — Dark; lacking light
- กลาย
- klaai — To become; to turn into something else
- แสง
- sǎeng — Light; a beam or ray of light
- สี
- sǐi — Color; a hue or shade
- เหลือง
- lǔeang — Yellow; the color yellow
- สุก
- sùk — Ripe; fully cooked; mature
- รถม้า
- rót máa — Horse-drawn carriage or cart
- ปิด
- pìt — To close or shut something
- ทึบ
- thûep — Opaque; solid and not transparent
- แล่น
- lâen — To run or sail swiftly; to glide
- ควบ
- khûap — To gallop; to race at full speed
- ตาม
- taam — To follow; along; according to
- เกิด
- kòet — To occur; to be born; to happen
- กะทันหัน
- kathanhan — Suddenly; all at once; unexpectedly
- มุม
- mum — Corner or angle of a place
- ถึง
- thǔeng — To reach; to arrive at; until
- ขีด
- khìit — Limit, boundary, or to draw a line
- สุด
- sùt — End, extreme, utmost degree
- ด้วย
- dûai — Also, too; with; by means of
- กระทบ
- kratòp — To impact, affect, or collide with
- กระทั่ง
- krathâng — Until; even; as far as
- ใต้
- tâi — Under, below, or south of something
- ค่อยๆ
- khôi khôi — Gradually; slowly and little by little
- เลือน
- luean — To fade away; become dim or blurry
- หาย
- hǎai — To disappear; to be lost; to recover
- ไกล
- klai — Far away; a great distance
- หลัง
- lǎng — Behind; after; the back of something
- ติดๆ
- tìt tìt — Right behind; closely following consecutively
- คือ
- khue — Is; namely; that is to say
- โดยสาร
- dooi sǎan — To travel as a passenger on transport
- สอง
- sǎawng — Two; the number two
- คัน
- khan — Classifier for vehicles; to itch
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative pronoun
- ผู้นำ
- phûu nam — Leader; one who leads others
- ขบวน
- khabuan — Procession, convoy, or parade of vehicles
- ยานพาหนะ
- yaan phaahána — Vehicle; mode of transportation
- วิ่ง
- wîng — To run; to move quickly on foot
- หนี
- nǐi — To flee or escape from something
- อัน
- an — General classifier; one (informal counter)
- ยาว
- yaao — Long in length or duration
- เหยียด
- yìat — To stretch out; to extend fully
- ส่วน
- sùan — Part, portion, or section of something
- ใหญ่
- yài — Big, large, or great in size
- มุ่งหน้า
- mûng nâa — To head toward; aimed at a destination
- ยัง
- yang — Still; yet; also; to a place
- สถานี
- sathǎanii — Station; a transit or service station
- ฟาร์ม
- faam — Farm; agricultural land or estate
- รถไฟ
- rót fai — Train; railway vehicle
- พิเศษ
- phisèet — Special; extraordinary; exceptional
- สาย
- sǎai — Line, route, or strand; also late
- บรรทุก
- bantúk — To load or carry cargo; freight
- ผู้โดยสาร
- phûu dooi sǎan — Passenger; one who travels on transport
- แทน
- thaen — Instead of; to substitute or replace
- จะ
- jà — Will; future tense marker
- ลง
- long — To go down; downward directional particle
- ทางลาด
- thaang lâat — Slope or ramp; an inclined path
- สู่
- sùu — Toward; to; in the direction of
- เวลา
- weelaa — Time; a period or point in time
- นาน
- naan — Long time; for a lengthy duration
- พี่ชาย
- phîi chaai — Older brother
- ฉัน
- chǎn — I; me (used by female or informal speaker)
- จ้อง
- jâwng — To stare or gaze fixedly at something
- มอง
- maawng — To look at; to observe visually
- นอก
- nâwk — Outside; exterior; beyond the boundary
- ตะลึง
- taloeng — Stunned, astonished, or dumbfounded
- งัน
- ngan — Silent with shock; speechless with surprise
- จับตา
- jàp taa — To keep an eye on; to watch closely
- ดู
- duu — To watch or look at something
- ส่ง
- sòng — To send or deliver something to someone
- สาร
- sǎan — Message, substance, or letter communicated
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle
- อาจ
- àat — Might; may; expressing possibility
- เข้าใจ
- khâo jai — To understand; to comprehend something
- ได้
- dâi — Can; able to; past tense marker
- นั้น
- nán — That; those; referring to something mentioned
- ด้าน
- dâan — Side, aspect, or face of something
- ก็
- kâw — Also; then; discourse particle
- ชาย
- chaai — Man; male person; edge or bank
- พัก
- phák — To rest; to take a break; to stay
- อยู่
- yùu — To be at; to live; continuous aspect marker
- ฝั่ง
- fàng — Bank, side, or shore of a river
- ชาน
- chaan — Veranda, porch, or outer platform area
- บันได
- bandai — Stairs, staircase, or ladder
- เดิน
- dooen — To walk; to move on foot
- เข้า
- khâo — To enter; inward directional particle
- สวม
- sǔam — To wear or put on clothing
- เพียง
- phiang — Only, merely, just; no more than
- เสื้อ
- sûea — Shirt, blouse, or upper garment
- เชิ้ต
- chóet — Shirt; a button-up or collared shirt
- กางเกง
- kaangkeeng — Trousers or pants worn on the legs
- รองเท้าแตะ
- raawng tháo tàe — Sandals or flip-flops worn on feet
- เอี๊ยม
- íam — Apron or bib worn over clothing
- ห้อย
- hôi — To hang or dangle loosely down
- หลวมๆ
- lǔam lǔam — Loose and baggy; not fitting tightly
- รอบ
- râwp — Around; surrounding; a round or circuit
- เอว
- eo — Waist; the middle part of the body
- ผม
- phǒm — Hair; also 'I/me' for male speakers
- นอน
- naawn — To lie down; to sleep
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →