The war of the worlds — Page 136
" bawled a coachman, towering high; and my brother saw a closed carriage turning into the lane.
" คนขับรถม้าตะโกนเสียงดัง ร่างสูงใหญ่ตระหง่าน และพี่ชายของฉันเห็นรถม้าปิดประตูคันหนึ่งเลี้ยวเข้าสู่ซอย
The people crushed back on one another to avoid the horse.
ผู้คนแออัดถอยหลังชนกันเพื่อหลีกทางให้ม้า
My brother pushed the pony and chaise back into the hedge, and the man drove by and stopped at the turn of the way.
พี่ชายของฉันผลักม้าโพนีและรถม้าเบาถอยกลับเข้าไปในรั้วต้นไม้ และชายคนนั้นก็ขับผ่านไปและหยุดที่ทางเลี้ยว
It was a carriage, with a pole for a pair of horses, but only one was in the traces.
เป็นรถม้าที่มีคานสำหรับม้าสองตัว แต่มีเพียงตัวเดียวที่อยู่ในสายเทียม
My brother saw dimly through the dust that two men lifted out something on a white stretcher and put it gently on the grass beneath the privet hedge.
พี่ชายของฉันมองเห็นอย่างเลือนรางผ่านฝุ่นว่าชายสองคนยกบางสิ่งบนเปลหามสีขาวออกมาและวางลงอย่างนุ่มนวลบนหญ้าใต้รั้วต้นไม้
One of the men came running to my brother.
ชายคนหนึ่งวิ่งเข้ามาหาพี่ชายของฉัน
"Where is there any water?" he said. "He is dying fast, and very thirsty. It is Lord Garrick."
"มีน้ำที่ไหนบ้าง" เขาถาม "เขากำลังจะตายอย่างรวดเร็ว และกระหายน้ำมาก นั่นคือลอร์ดแกร์ริก"
"Lord Garrick!" said my brother; "the Chief Justice?"
"ลอร์ดแกร์ริก!" พี่ชายของฉันพูด "ประธานผู้พิพากษา?"
"The water?" he said.
"แล้วน้ำล่ะ?" เขาถาม
"There may be a tap," said my brother, "in some of the houses. We have no water. I dare not leave my people."
"อาจมีก๊อกน้ำ" พี่ชายของฉันพูด "ในบ้านบางหลัง พวกเราไม่มีน้ำ ฉันไม่กล้าทิ้งคนของฉันไว้"
The man pushed against the crowd towards the gate of the corner house.
ชายคนนั้นดันฝ่าฝูงชนมุ่งหน้าไปยังประตูบ้านมุมถนน
"Go on!" said the people, thrusting at him. "They are coming! Go on!"
"ไปต่อ!" ผู้คนกล่าวพร้อมผลักเขา "พวกมันมาแล้ว! ไปต่อ!"
Then my brother's attention was distracted by a bearded, eagle-faced man lugging a small handbag, which split even as my brother's eyes rested on it and disgorged a mass of sovereigns that seemed to break up into separate coins as it struck the ground.
จากนั้นความสนใจของพี่ชายก็ถูกดึงไปที่ชายมีเคราหน้าตาเหมือนนกอินทรีที่กำลังลากกระเป๋าถือใบเล็ก ซึ่งแตกออกทันทีที่สายตาของพี่ชายตกไปและทำให้เหรียญทองโซเวอเรนกองหนึ่งหล่นออกมา ดูเหมือนแตกกระจายเป็นเหรียญแต่ละเหรียญเมื่อกระทบพื้น
Vocabulary
- คน
- khon — person, human being, individual
- ขับ
- khap — to drive or operate a vehicle
- รถม้า
- rot maa — horse-drawn carriage or coach
- ตะโกน
- ta-gon — to shout or yell loudly
- เสียง
- siang — sound, voice, or noise
- ดัง
- dang — loud, making a strong sound
- ร่าง
- rang — body, figure, or physical frame
- สูง
- sung — tall or high in stature or position
- ใหญ่
- yai — big, large, or great in size
- และ
- lae — and, used to connect words or clauses
- พี่ชาย
- phi chaai — older brother, male elder sibling
- ของ
- khong — of, belonging to, possession marker
- ฉัน
- chan — I, me, first-person pronoun informal
- เห็น
- hen — to see or notice visually
- ปิด
- pit — to close, shut, or turn off
- ประตู
- pra-tuu — door, gate, or entrance opening
- คัน
- khan — classifier for vehicles or long handled objects
- หนึ่ง
- nueng — one, the number one
- เลี้ยว
- liao — to turn in a direction while traveling
- เข้า
- khao — to enter or go into a place
- สู่
- suu — toward, to, in the direction of
- ซอย
- soi — side street, alley branching off main road
- ผู้คน
- phu khon — people, a group of persons
- แออัด
- ae-at — crowded, congested, packed with people
- ถอย
- thoi — to retreat, move back, or reverse
- หลัง
- lang — back, rear, or behind something
- ชน
- chon — to collide, crash into, or bump
- กัน
- kan — each other, together, mutually
- เพื่อ
- phuea — in order to, for the purpose of
- หลีก
- liik — to avoid, evade, or step aside
- ทาง
- thaang — way, path, road, or direction
- ให้
- hai — to give; causative particle in sentences
- ม้า
- maa — horse, the equine animal
- ผลัก
- phlak — to push, shove something away forcefully
- เบา
- bao — light in weight; soft or gentle
- กลับ
- glap — to return, go back to a place
- ไป
- pai — to go, move away from speaker
- ใน
- nai — in, inside, within a space
- รั้ว
- rua — fence, wall or barrier around property
- ต้นไม้
- ton maai — tree, a large woody plant
- ชาย
- chaai — man, male person or edge
- นั้น
- nan — that, referring to something previously mentioned
- ก็
- go — also, then, particle indicating consequence
- ผ่าน
- phaan — to pass through or go by
- หยุด
- yut — to stop, halt, or cease movement
- ที่
- thii — at, place, location, relative pronoun
- เป็น
- pen — to be, exist as something
- มี
- mii — to have, there is or are
- คาน
- khaan — beam, pole, or carrying bar
- สำหรับ
- sam-rap — for, intended for a purpose or person
- สอง
- song — two, the number two
- ตัว
- tua — body; classifier for animals and clothing
- แต่
- tae — but, however, yet contrast conjunction
- เพียง
- phiang — only, merely, just a small amount
- เดียว
- diao — alone, single, only one
- อยู่
- yuu — to stay, be located, to live
- สาย
- saai — rope, string, line or cord
- มอง
- mong — to look at, gaze toward something
- อย่าง
- yaang — type, kind, manner or way of
- ฝุ่น
- fun — dust, fine particles floating in air
- ว่า
- waa — that, to say, quotative particle
- ยก
- yok — to lift, raise, or pick up
- บาง
- baang — some, thin, or a few of
- สิ่ง
- sing — thing, object, or matter
- บน
- bon — on top of, above a surface
- เปล
- plee — hammock, litter, or stretcher for carrying
- สี
- sii — color; the number four
- ขาว
- khaao — white, the color white
- ออก
- ok — to exit, come out, go out
- มา
- maa — to come, move toward the speaker
- วาง
- waang — to place, put down, or set
- ลง
- long — to go down, descend, or lower
- หญ้า
- yaa — grass, green ground-covering plant
- ใต้
- tai — under, below, beneath something
- วิ่ง
- wing — to run, move quickly on foot
- หา
- haa — to look for, seek, or find
- น้ำ
- naam — water, liquid essential for life
- ไหน
- nai — where, which, interrogative location word
- บ้าง
- baang — some, any, at all question particle
- เขา
- khao — he, she, they, third-person pronoun
- ถาม
- thaam — to ask a question, inquire
- กำลัง
- gam-lang — currently doing; strength or power
- จะ
- ja — will, going to, future tense marker
- ตาย
- taai — to die, to be dead
- รวดเร็ว
- ruat reo — fast, quick, rapid in movement
- กระหาย
- gra-haai — thirsty, craving water or liquid
- มาก
- maak — very, much, a lot, many
- นั่น
- nan — that, that one over there
- คือ
- khuu — is, means, that is to say
- พูด
- phuut — to speak, talk, or say something
- ประธาน
- pra-thaan — chairman, president, head of organization
- ผู้พิพากษา
- phu phi-phak-saa — judge, a person presiding over court
- แล้ว
- laeo — already, then, after completing an action
- ล่ะ
- la — particle for emphasis or mild question
- อาจ
- aat — might, may, possibly could happen
- ก๊อก
- gok — faucet, tap for water flow
- บ้าน
- baan — house, home, dwelling place
- พวกเรา
- phuak rao — we, us, our group of people
- ไม่
- mai — not, negation particle in Thai
- กล้า
- glaa — brave, daring, courageous to do something
- ทิ้ง
- thing — to abandon, throw away, leave behind
- ไว้
- wai — to keep, retain, or hold in place
- ดัน
- dan — to push, press forward with force
- ฝ่า
- faa — to push through, force one's way
- ฝูงชน
- fuung chon — crowd, a large group of people
- มุ่ง
- mung — to head toward, aim at a direction
- หน้า
- naa — face, front, or next in sequence
- ยัง
- yang — still, yet, continuing to do something
- มุม
- mum — corner, angle of a street or room
- ถนน
- tha-non — road, street, or paved pathway
- ต่อ
- to — next, against, per, continue onward
- กล่าว
- glaao — to say, state formally or narrate
- พร้อม
- phrom — ready, prepared, simultaneously together
- พวก
- phuak — group, gang, they referring to a group
- มัน
- man — it, he/she informal, third-person pronoun
- จาก
- jaak — from, away from a starting point
- ความ
- khwaam — abstract noun prefix indicating a state
- สนใจ
- son-jai — to be interested in, to pay attention
- ถูก
- thuuk — to be hit; cheap; passive marker
- ดึง
- dueng — to pull, tug, or drag toward
- เครา
- khrao — beard, facial hair on the chin
- หน้าตา
- naa taa — face, appearance, looks of a person
- เหมือน
- muean — like, similar to, resembling something
- นก
- nok — bird, a feathered flying animal
- อินทรี
- in-sii — eagle, a large powerful bird of prey
- ลาก
- laak — to drag, haul, or pull along
- กระเป๋า
- gra-pao — bag, purse, pocket or luggage
- ถือ
- thuu — to hold, carry in hand or believe
- ใบ
- bai — leaf; classifier for flat thin objects
- เล็ก
- lek — small, little, tiny in size
- ซึ่ง
- sueng — which, that, relative pronoun connector
- แตก
- taek — to break, crack, or burst open
- ทันที
- than-thii — immediately, right away, instantly
- สายตา
- saai taa — eyesight, vision, one's line of sight
- ตก
- tok — to fall, drop down from above
- ทำให้
- tham-hai — to cause, make something happen
- เหรียญ
- rian — coin, medal, or circular flat token
- ทอง
- thong — gold, golden color or precious metal
- กอง
- gong — pile, heap, or stack of things
- หล่น
- lon — to fall, drop accidentally from height
- ดู
- duu — to watch, look at, observe something
- กระจาย
- gra-jaai — to scatter, spread out in all directions
- แต่ละ
- tae-la — each, every individual one separately
- เมื่อ
- muea — when, at the time that something happened
- กระทบ
- gra-thop — to hit, impact, affect or touch against
- พื้น
- phuun — floor, ground, or surface beneath feet
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →