The war of the worlds — Page 150
He was so fascinated by this and by the creeping danger away to the left that he had no eyes for anything seaward.
เขาหลงใหลในสิ่งนี้และในอันตรายที่คืบคลานมาทางซ้ายมากจนเขาไม่มีสายตาจะมองไปทางทะเลเลย
And then a swift movement of the steamboat (she had suddenly come round to avoid being run down) flung him headlong from the seat upon which he was standing.
แล้วการเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วของเรือกลไฟ (เรือได้หันกลับมาอย่างกะทันหันเพื่อหลีกเลี่ยงการถูกชน) ก็เหวี่ยงเขาคะมำลงมาจากที่นั่งที่เขายืนอยู่
There was a shouting all about him, a trampling of feet, and a cheer that seemed to be answered faintly.
มีเสียงตะโกนดังขึ้นรอบตัวเขา เสียงเท้าเหยียบกระทืบ และเสียงเชียร์ที่ดูเหมือนจะได้รับการตอบรับอย่างเลือนราง
The steamboat lurched and rolled him over upon his hands.
เรือกลไฟโคลงเคลงและกลิ้งเขาไปทับบนมือของเขา
He sprang to his feet and saw to starboard, and not a hundred yards from their heeling, pitching boat, a vast iron bulk like the blade of a plough tearing through the water, tossing it on either side in huge waves of foam that leaped towards the steamer, flinging her paddles helplessly in the air, and then sucking her deck down almost to the waterline.
เขากระโดดลุกขึ้นยืนและมองไปทางกราบขวา ห่างออกไปไม่ถึงร้อยหลาจากเรือที่กำลังเอียงและโคลงเคลงของพวกเขา มีก้อนเหล็กขนาดมหึมาดุจใบมีดของคันไถฉีกผ่านน้ำ สาดน้ำไปทั้งสองข้างเป็นคลื่นฟองขนาดใหญ่ที่พุ่งเข้าหาเรือกลไฟ เหวี่ยงใบพัดของเรืออย่างไร้ทิศทางขึ้นสู่อากาศ แล้วดูดดาดฟ้าของเรือลงมาจนเกือบถึงแนวน้ำ
A douche of spray blinded my brother for a moment.
ละอองน้ำพุ่งเข้าใส่ทำให้พี่ชายของฉันตาบอดชั่วขณะ
When his eyes were clear again he saw the monster had passed and was rushing landward.
เมื่อดวงตาของเขาสว่างขึ้นอีกครั้ง เขาเห็นว่าสัตว์ประหลาดนั้นผ่านไปแล้วและกำลังพุ่งเข้าหาฝั่ง
Big iron upperworks rose out of this headlong structure, and from that twin funnels projected and spat a smoking blast shot with fire.
โครงสร้างส่วนบนที่ทำจากเหล็กขนาดใหญ่โผล่ขึ้นมาจากโครงสร้างที่พุ่งทะยานนั้น และจากนั้นปล่องควันคู่ก็ยื่นออกมาและพ่นลมควันที่เต็มไปด้วยไฟออกมา
It was the torpedo ram, _Thunder Child_, steaming headlong, coming to the rescue of the threatened shipping.
มันคือเรือพุ่งตอร์ปิโด ธันเดอร์ไชลด์ แล่นพุ่งทะยานมาเพื่อช่วยเหลือเรือเดินทะเลที่กำลังถูกคุกคาม
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, or they (third person pronoun)
- หลงใหล
- long-lai — To be fascinated or enchanted by something
- ใน
- nai — In, inside, within a place or thing
- สิ่งนี้
- sing-ni — This thing, this particular object or matter
- และ
- lae — And, used to connect words or clauses
- อันตราย
- an-ta-rai — Danger, something harmful or threatening
- ที่
- thi — At, which, that; place or relative pronoun
- คืบคลาน
- khuep-khlan — To crawl or creep slowly along a surface
- มา
- ma — To come, move toward the speaker
- ทาง
- thang — Way, path, direction, or route
- ซ้าย
- sai — Left, the left side or direction
- มาก
- mak — Very, much, a lot, to a great degree
- จน
- jon — Until, to the point that; also means poor
- ไม่มี
- mai-mi — There is none, to not have something
- สายตา
- sai-ta — Eyesight, vision, one's line of sight
- จะ
- ja — Will, going to; future tense marker
- มอง
- mong — To look at, to gaze toward something
- ไป
- pai — To go, move away from the speaker
- ทะเล
- tha-le — The sea, a large body of saltwater
- เลย
- loei — At all, so, then; intensifier or result marker
- แล้ว
- laeo — Already, then; marks completed action
- การเคลื่อนไหว
- kan-khluean-wai — Movement, motion, the act of moving
- อย่าง
- yang — In a manner of, like, a kind of
- รวดเร็ว
- ruat-reo — Fast, swift, rapid in movement or action
- ของ
- khong — Of, belonging to; possessive particle
- เรือกลไฟ
- ruea-kon-fai — Steamship, a ship powered by steam engine
- เรือ
- ruea — Boat, ship, a watercraft vessel
- ได้
- dai — Can, could, to obtain; ability or past marker
- หัน
- han — To turn, to rotate the head or body
- กลับมา
- klap-ma — To come back, to return to a place
- กะทันหัน
- ka-than-han — Suddenly, abruptly, without warning
- เพื่อ
- phuea — In order to, for the purpose of doing
- หลีกเลี่ยง
- lik-liang — To avoid, to evade something undesirable
- การ
- kan — The act of, nominalizer for actions or processes
- ถูก
- thuk — To be hit; correct; passive voice marker
- ชน
- chon — To collide with, to crash into something
- ก็
- ko — Also, then, so; connects clauses logically
- เหวี่ยง
- wiang — To fling, to swing or hurl forcefully
- คะมำ
- kha-mam — To tumble headfirst, to topple forward
- ลงมา
- long-ma — To come down, to descend toward speaker
- จาก
- jak — From, away from a source or origin
- ที่นั่ง
- thi-nang — Seat, a place designated for sitting
- ยืน
- yuen — To stand, to be in an upright position
- อยู่
- yu — To be at, to stay, to reside somewhere
- มี
- mi — To have, there is or there are
- เสียง
- siang — Sound, voice, noise of any kind
- ตะโกน
- ta-kon — To shout, to yell loudly at someone
- ดังขึ้น
- dang-khuen — To become louder, to rise in sound
- รอบ
- rop — Around, surrounding; a round or cycle
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals and objects
- เท้า
- thao — Foot, the lower extremity of the leg
- เหยียบ
- yiap — To step on, to press down with foot
- กระทืบ
- kra-thuep — To stomp repeatedly on something or someone
- เชียร์
- chia — To cheer, to encourage with shouts or applause
- ดู
- du — To watch, to look at something
- เหมือน
- muean — Like, similar to, resembling something else
- ได้รับ
- dai-rap — To receive, to obtain or be given something
- ตอบรับ
- top-rap — To respond positively, to accept or acknowledge
- เลือนราง
- luean-rang — Faint, dim, barely visible or perceptible
- โคลงเคลง
- khlong-khleng — To rock, to sway unsteadily from side to side
- กลิ้ง
- kling — To roll, to move by turning over and over
- ทับ
- thap — To press down upon, to overlap or crush
- บน
- bon — On top of, above a surface
- มือ
- mue — Hand, the part of the body below the wrist
- กระโดด
- kra-dot — To jump, to leap off the ground
- ลุกขึ้น
- luk-khuen — To get up, to rise from a position
- ห่าง
- hang — Far, distant, away from something
- ออกไป
- ok-pai — To go out, to move away from a place
- ไม่ถึง
- mai-thueng — Not yet reaching, less than a certain distance
- ร้อย
- roi — One hundred; also to thread or string
- กำลัง
- kam-lang — Currently doing; strength, power, force
- เอียง
- iang — To tilt, to lean or slant to one side
- พวกเขา
- phuak-khao — They, them; a group of people
- ขนาด
- kha-nat — Size, dimension, the measurement of something
- มหึมา
- ma-hue-ma — Enormous, gigantic, of immense size
- ใบมีด
- bai-mit — Blade, the flat cutting part of a knife
- ฉีก
- chik — To tear, to rip something apart forcefully
- ผ่าน
- phan — To pass through, to go across something
- น้ำ
- nam — Water, liquid; also used in many compounds
- สาด
- sat — To splash or spray liquid forcefully outward
- ทั้ง
- thang — Both, all of, the entirety of something
- สองข้าง
- song-khang — Both sides, the two sides of something
- เป็น
- pen — To be, to exist as something
- คลื่น
- khluen — Wave, a swell of water or energy
- ฟอง
- fong — Bubble, foam, a small air-filled sphere
- ขนาดใหญ่
- kha-nat-yai — Large-sized, of big dimensions or scale
- พุ่ง
- phung — To shoot forward, to surge or dart quickly
- เข้าหา
- khao-ha — To approach, to move toward something or someone
- ไร้ทิศทาง
- rai-thit-thang — Directionless, without any clear direction
- ขึ้น
- khuen — To go up, to rise; upward directional marker
- สู่
- su — Toward, to, in the direction of something
- อากาศ
- a-kat — Air, atmosphere, the weather
- ดูด
- dut — To suck, to draw in by suction
- เกือบ
- khuap — Almost, nearly, not quite reaching something
- ถึง
- thueng — To reach, to arrive at; until
- ละอองน้ำ
- la-ong-nam — Water droplets, fine spray or mist of water
- เข้าใส่
- khao-sai — To direct at, to attack or throw toward something
- ทำให้
- tham-hai — To cause, to make something happen
- พี่ชาย
- phi-chai — Older brother, an elder male sibling
- ฉัน
- chan — I, me; first person pronoun (informal)
- ตาบอด
- ta-bot — Blind, unable to see; blindness
- ชั่ว
- chua — Evil, wicked; also a short period of time
- ขณะ
- kha-na — Moment, while, at the time of something
- เมื่อ
- muea — When, at the time that something occurred
- ดวงตา
- duang-ta — Eyes, the pair of organs used for seeing
- สว่างขึ้น
- sa-wang-khuen — To brighten up, to become lighter or clearer
- อีกครั้ง
- ik-khrang — Once more, again, one more time
- เห็นว่า
- hen-wa — To see that, to observe or notice something
- สัตว์ประหลาด
- sat-pra-lat — Monster, a strange or frightening creature
- นั้น
- nan — That, those; refers to something previously mentioned
- ผ่านไป
- phan-pai — To pass by, to go past something
- ฝั่ง
- fang — Shore, bank, the edge of a body of water
- โครงสร้าง
- khlong-sang — Structure, the framework or construction of something
- ส่วนบน
- suan-bon — Upper part, the top section of something
- ทำจาก
- tham-jak — Made from, constructed using a material
- เหล็ก
- lek — Iron, steel, a strong metallic material
- โผล่ขึ้นมา
- phlo-khuen-ma — To emerge, to appear rising from below
- พุ่งทะยาน
- phung-tha-yan — To soar, to surge powerfully upward or forward
- จากนั้น
- jak-nan — After that, then, following that moment
- คู่
- khu — A pair, couple; two matching things together
- ยื่น
- yuen — To extend, to protrude or stick something out
- ออกมา
- ok-ma — To come out, to emerge from inside something
- พ่น
- phon — To spray, to blow or eject forcefully outward
- เต็มไปด้วย
- tem-pai-duai — Full of, filled with a substance or things
- ไฟ
- fai — Fire, flame; also electricity or light
- มัน
- man — It; also means fat, oily (informal pronoun)
- คือ
- khue — Is, means; used for definitions or identification
- แล่น
- laen — To sail, to move swiftly through water
- ช่วยเหลือ
- chuai-luea — To help, to assist someone in need
- เดินทะเล
- doen-tha-le — To sail the sea, to travel by sea
- คุกคาม
- khuk-kham — To threaten, to menace or intimidate someone
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →