The war of the worlds — Page 4
We went through Bushey Park, with its deer going to and fro under the chestnuts, and some men and women hurrying in the distance towards Hampton, and so we came to Twickenham.
เราเดินผ่านบุชชีย์พาร์ค ซึ่งมีกวางเดินไปมาใต้ต้นเชสต์นัท และมีชายหญิงบางคนรีบเร่งอยู่ในระยะไกลมุ่งสู่แฮมป์ตัน แล้วเราก็มาถึงทวิกเกนแฮม
These were the first people we saw.
พวกเขาเป็นคนกลุ่มแรกที่เราพบเห็น
Away across the road the woods beyond Ham and Petersham were still afire.
ข้ามถนนไปอีกฟากหนึ่ง ป่าที่อยู่เลยแฮมและปีเตอร์แชมออกไปยังคงลุกเป็นไฟ
Twickenham was uninjured by either Heat-Ray or Black Smoke, and there were more people about here, though none could give us news.
ทวิกเกนแฮมไม่ได้รับความเสียหายจากทั้งรังสีความร้อนและควันดำ และมีผู้คนอยู่แถวนี้มากขึ้น แม้ว่าไม่มีใครสามารถให้ข่าวแก่เราได้
For the most part they were like ourselves, taking advantage of a lull to shift their quarters.
ส่วนใหญ่แล้วพวกเขาก็เหมือนกับเรา คือฉวยโอกาสในช่วงที่สงบลงเพื่อย้ายที่พัก
I have an impression that many of the houses here were still occupied by scared inhabitants, too frightened even for flight.
ฉันมีความรู้สึกว่าบ้านหลายหลังในที่นี้ยังคงมีผู้อยู่อาศัยที่หวาดกลัว ซึ่งกลัวจนกระทั่งไม่กล้าแม้แต่จะหลบหนี
Here too the evidence of a hasty rout was abundant along the road.
ที่นี่เช่นกัน หลักฐานของการแตกหนีอย่างรีบเร่งปรากฏให้เห็นอยู่มากมายตลอดเส้นทาง
I remember most vividly three smashed bicycles in a heap, pounded into the road by the wheels of subsequent carts.
สิ่งที่ฉันจำได้ชัดเจนที่สุดคือจักรยานแตกหักสามคันที่กองรวมกัน ถูกล้อของเกวียนที่ตามมาภายหลังบดลงไปบนถนน
We crossed Richmond Bridge about half past eight.
เราข้ามสะพานริชมอนด์ประมาณแปดโมงครึ่ง
We hurried across the exposed bridge, of course, but I noticed floating down the stream a number of red masses, some many feet across.
แน่นอนว่าเรารีบเร่งข้ามสะพานที่โล่งแจ้งนั้น แต่ฉันสังเกตเห็นก้อนสีแดงจำนวนมากลอยตามกระแสน้ำมา บางก้อนกว้างหลายฟุต
I did not know what these were—there was no time for scrutiny—and I put a more horrible interpretation on them than they deserved.
ฉันไม่รู้ว่าสิ่งเหล่านั้นคืออะไร ไม่มีเวลาพินิจพิเคราะห์ และฉันก็ตีความสิ่งเหล่านั้นในแบบที่น่าสยดสยองกว่าความเป็นจริง
Here again on the Surrey side were black dust that had once been smoke, and dead bodies—a heap near the approach to the station; but we had no glimpse of the Martians until we were some way towards Barnes.
ที่นี่บนฝั่งเซอร์รีย์อีกครั้ง มีผงสีดำที่เคยเป็นควัน และศพของผู้เสียชีวิต กองอยู่ใกล้กับทางเข้าสถานี แต่เราไม่ได้เห็นพวกมาร์เชียนเลยจนกระทั่งเราเดินทางไปได้ไกลพอสมควรในทิศทางบาร์นส์
Vocabulary
- เรา
- rao — We or us, first person plural pronoun
- เดิน
- doen — To walk, move on foot
- ผ่าน
- phaan — To pass through or go past something
- ซึ่ง
- sueng — Which, that; relative pronoun linking clauses
- มี
- mii — To have or there is/are
- กวาง
- kwaang — Deer, a hoofed herbivorous mammal
- ไป
- pai — To go, move away from speaker
- มา
- maa — To come, move toward the speaker
- ใต้
- tai — Under, below, or south of something
- ต้น
- ton — Tree or trunk; classifier for trees
- และ
- lae — And, conjunction connecting words or clauses
- ชาย
- chaai — Man, male person or edge/bank
- หญิง
- ying — Woman, female person
- บางคน
- baang khon — Some people, certain individuals
- รีบเร่ง
- riip reng — To hurry, rush urgently
- อยู่
- yuu — To be located, to stay or live somewhere
- ใน
- nai — In, inside, within a place
- ระยะไกล
- ra-ya klai — Long distance, far away
- มุ่ง
- mung — To head toward, aim at a direction
- สู่
- suu — Toward, in the direction of
- แล้ว
- laeo — Already, then; indicates completed action
- ก็
- ko — Also, then; filler connecting clauses
- ถึง
- thueng — To reach, arrive at a destination
- พวกเขา
- phuak khao — They, them; third person plural pronoun
- เป็น
- pen — To be, exist as something
- คน
- khon — Person, people; human being
- กลุ่ม
- klum — Group, cluster of people or things
- แรก
- raek — First, initial in order
- ที่
- thii — At, which; place or relative marker
- พบเห็น
- phop hen — To encounter and see something
- ข้าม
- khaam — To cross over a road or river
- ถนน
- tha-non — Road, street for vehicles and people
- อีก
- iik — Another, more, additionally
- ฟาก
- faak — Side, bank, or shore of something
- หนึ่ง
- nueng — One, the number one
- ป่า
- paa — Forest, jungle, wooded area
- เลย
- loei — Past, beyond; intensifier meaning at all
- ออกไป
- ok pai — To go out, exit a place
- ยัง
- yang — Still, yet; continuing an action
- คง
- khong — Probably, likely; to remain stable
- ลุก
- luk — To rise up, stand up or ignite
- ไฟ
- fai — Fire, flame or electricity
- ไม่ได้
- mai dai — Did not, was not able to
- รับ
- rap — To receive, accept something given
- ความเสียหาย
- khwaam sia-haai — Damage, harm caused to something
- จาก
- jaak — From, originating at a source
- ทั้ง
- thang — Both, all, entire amount
- รังสี
- rang-sii — Radiation, rays emitted from a source
- ความร้อน
- khwaam ron — Heat, thermal energy or warmth
- ควันดำ
- khwan dam — Black smoke, dark sooty fumes
- ผู้คน
- phuu khon — People, persons in general
- แถว
- thaeo — Row, area, neighborhood vicinity
- นี้
- nii — This, referring to nearby thing
- มากขึ้น
- maak khueen — More, increasing in amount or degree
- แม้ว่า
- mae waa — Although, even though, despite that
- ไม่มี
- mai mii — There is none, to not have
- ใคร
- khrai — Who, anyone, somebody
- สามารถ
- saa-maat — Can, able to do something
- ให้
- hai — To give, to let, to cause
- ข่าว
- khaao — News, information about recent events
- แก่
- kae — To, for; indicating recipient of action
- ได้
- dai — Can, able to; indicates successful action
- ส่วนใหญ่
- suan yai — Mostly, the majority of something
- เหมือน
- muean — Like, similar to, resembling
- กับ
- kap — With, together with someone
- คือ
- khuue — Is, namely; defines or identifies something
- ฉวย
- chuai — To seize, snatch quickly an opportunity
- โอกาส
- oo-kaat — Opportunity, chance to do something
- ช่วง
- chuang — Period, interval of time or space
- สงบ
- sa-ngop — Calm, peaceful, quiet
- ลง
- long — Down, to descend or decrease
- เพื่อ
- phuea — In order to, for the purpose of
- ย้าย
- yaai — To move, relocate to another place
- ที่พัก
- thii phak — Accommodation, lodging or place to stay
- ฉัน
- chan — I, me; first person singular pronoun
- ความรู้สึก
- khwaam ruu-suek — Feeling, emotion or sense of something
- ว่า
- waa — That; introduces reported speech or thought
- บ้าน
- baan — House, home or village
- หลาย
- laai — Many, several, numerous
- หลัง
- lang — Behind, after; classifier for buildings
- ที่นี้
- thii nii — Here, at this place
- ผู้อยู่อาศัย
- phuu yuu aa-sai — Resident, inhabitant living in a place
- หวาดกลัว
- waat kluua — To be terrified, filled with dread
- กลัว
- kluua — To be afraid, to fear something
- จน
- jon — Until, to the point of; poor
- กระทั่ง
- kra-thang — Until, even, up to a point
- ไม่กล้า
- mai klaa — To not dare, lacking courage to act
- แม้แต่
- mae tae — Even, not even the slightest
- จะ
- ja — Will, going to; future tense marker
- หลบหนี
- lop nii — To flee, escape from danger
- ที่นี่
- thii nii — Here, at this specific location
- เช่นกัน
- chen kan — Also, likewise, in the same way
- หลักฐาน
- lak-thaan — Evidence, proof supporting a claim
- ของ
- khong — Of, belonging to; possessive particle
- การ
- kaan — Nominalizing prefix indicating action or process
- แตกหนี
- taek nii — To scatter and flee in panic
- อย่าง
- yaang — In a manner of, kind or type
- ปรากฏ
- pra-kot — To appear, become visible or evident
- ให้เห็น
- hai hen — To make visible, show clearly
- มากมาย
- maak maai — Abundantly, a great deal, plentiful
- ตลอด
- ta-lot — Throughout, all along, the entire way
- เส้นทาง
- sen thaang — Route, path or road taken
- สิ่ง
- sing — Thing, object or matter
- จำ
- jam — To remember, memorize or recall
- ชัดเจน
- chat-jen — Clear, distinct, explicit
- ที่สุด
- thii sut — Most, the superlative degree
- จักรยาน
- jak-ra-yaan — Bicycle, a two-wheeled pedal vehicle
- แตกหัก
- taek hak — Broken, snapped apart into pieces
- สาม
- saam — Three, the number 3
- คัน
- khan — Classifier for vehicles like cars or bikes
- กอง
- kong — Pile, heap of things stacked together
- รวม
- ruam — Total, combined, gathered together
- กัน
- kan — Together, each other, one another
- ถูก
- thuuk — Passive marker; to be acted upon
- ล้อ
- lo — Wheel of a vehicle
- เกวียน
- kwian — Cart, wagon pulled by animals
- ตามมา
- taam maa — To follow after, come subsequently
- ภายหลัง
- phaai lang — Later, afterward, subsequently in time
- บด
- bot — To crush, grind into pieces
- ลงไป
- long pai — Down into, to go downward
- บน
- bon — On, on top of a surface
- สะพาน
- sa-phaan — Bridge, structure spanning a gap
- ประมาณ
- pra-maan — Approximately, about, roughly
- แปด
- paet — Eight, the number 8
- โมง
- moong — O'clock, unit for telling time
- ครึ่ง
- khrueng — Half, one of two equal parts
- แน่นอน
- nae-non — Certainly, definitely, for sure
- โล่งแจ้ง
- loong jaeng — Open and clear, unobstructed wide space
- นั้น
- nan — That, referring to something distant
- แต่
- tae — But, however, introducing a contrast
- สังเกตเห็น
- sang-ket hen — To notice, observe something carefully
- ก้อน
- kon — Lump, chunk or mass of something
- สีแดง
- sii daeng — Red color
- จำนวน
- jam-nuan — Number, quantity, amount of something
- มาก
- maak — Much, many, a lot
- ลอย
- looi — To float on water or in air
- ตาม
- taam — Along, following, according to
- กระแสน้ำ
- kra-sae naam — Water current, flow of a river
- บางก้อน
- baang kon — Some chunks, certain lumps among many
- กว้าง
- kwaang — Wide, broad in measurement
- ฟุต
- fut — Foot, unit of measurement about 30 cm
- ไม่รู้
- mai ruu — Don't know, unaware of something
- เหล่านั้น
- lao nan — Those, referring to distant plural things
- อะไร
- a-rai — What, anything, something unspecified
- เวลา
- we-laa — Time, moment, period when something occurs
- พินิจพิเคราะห์
- phi-nit phi-khro — To examine carefully, scrutinize analytically
- ตีความ
- tii khwaam — To interpret, give meaning to something
- แบบ
- baep — Style, type, pattern or form
- น่า
- naa — Worth, deserving; makes adjective from verb
- สยดสยอง
- sa-yot sa-yong — Horrifying, causing extreme fear and disgust
- กว่า
- kwaa — More than, comparative degree marker
- ความเป็นจริง
- khwaam pen jing — Reality, truth, the actual facts
- ฝั่ง
- fang — Bank, shore, or side of river
- อีกครั้ง
- iik khrang — Once more, again, another time
- ผง
- phong — Powder, fine dust or particles
- สีดำ
- sii dam — Black color
- เคย
- khoei — Ever, used to; past experience marker
- ควัน
- khwan — Smoke from fire or burning
- ศพ
- sop — Corpse, dead body of a person
- ผู้เสียชีวิต
- phuu sia chii-wit — Deceased person, one who has died
- ใกล้
- klai — Near, close to in distance
- ทางเข้า
- thaang khao — Entrance, entry point to a place
- สถานี
- sa-thaa-nii — Station, a stopping point for transport
- เห็น
- hen — To see, perceive visually
- พวก
- phuak — Group, gang, bunch of people
- เดินทาง
- doen thaang — To travel, make a journey
- ไกล
- klai — Far, distant in space
- พอสมควร
- pho som-khuan — Fairly, reasonably, moderately enough
- ทิศทาง
- thit thaang — Direction, heading toward a destination
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →