← The war of the worlds

The war of the worlds — Page 29

English → Thai BOOK TWO Level 7/10

As I looked, the handling-machine, with a faint and musical clinking, extended, telescopic fashion, a tentacle that had been a moment before a mere blunt projection, until its end was hidden behind the mound of clay.

ขณะที่ฉันมอง เครื่องจักรจัดการนั้น ด้วยเสียงกระทบกันเบาๆ ไพเราะ ได้ยืดหนวด촉ออกมาในแบบกล้องส่องทางไกล ซึ่งเมื่อสักครู่ยังเป็นเพียงส่วนยื่นทื่อๆ จนกระทั่งปลายของมันซ่อนอยู่หลังกองดินเหนียว

In another second it had lifted a bar of white aluminium into sight, untarnished as yet, and shining dazzlingly, and deposited it in a growing stack of bars that stood at the side of the pit.

ในอีกเสี้ยววินาที มันได้ยกแท่งอะลูมิเนียมสีขาวขึ้นมาให้เห็น ยังไม่มีรอยด่างพร้อย และส่องแสงจ้า แล้ววางมันลงในกองแท่งโลหะที่กำลังสูงขึ้นเรื่อยๆ ซึ่งตั้งอยู่ข้างหลุม

Between sunset and starlight this dexterous machine must have made more than a hundred such bars out of the crude clay, and the mound of bluish dust rose steadily until it topped the side of the pit.

ระหว่างพระอาทิตย์ตกดินและแสงดาว เครื่องจักรที่คล่องแคล่วนี้คงได้ผลิตแท่งโลหะเช่นนั้นไปมากกว่าหนึ่งร้อยแท่งจากดินเหนียวดิบ และกองฝุ่นสีน้ำเงินอมเทาก็สูงขึ้นเรื่อยๆ จนเลยขอบหลุม

The contrast between the swift and complex movements of these contrivances and the inert panting clumsiness of their masters was acute, and for days I had to tell myself repeatedly that these latter were indeed the living of the two things.

ความแตกต่างระหว่างการเคลื่อนไหวที่รวดเร็วและซับซ้อนของเครื่องจักรเหล่านี้กับความงุ่มง่ามหายใจหอบของเจ้าของมันนั้นชัดเจนมาก และหลายวันฉันต้องบอกตัวเองซ้ำๆ ว่าพวกหลังนี้แหละคือสิ่งมีชีวิตของทั้งสอง

The curate had possession of the slit when the first men were brought to the pit.

บาทหลวงอยู่ที่ช่องแคบเมื่อมีการนำชายกลุ่มแรกมายังหลุม

I was sitting below, huddled up, listening with all my ears.

ฉันนั่งอยู่ข้างล่าง หมอบตัว คอยฟังอย่างตั้งใจ

He made a sudden movement backward, and I, fearful that we were observed, crouched in a spasm of terror.

เขาขยับถอยหลังอย่างกะทันหัน และฉัน ด้วยความกลัวว่าเราจะถูกสังเกตเห็น จึงหมอบตัวลงด้วยความสยดสยอง

He came sliding down the rubbish and crept beside me in the darkness, inarticulate, gesticulating, and for a moment I shared his panic.

เขาไถลลงมาตามซากปรักหักพังและคลานมาอยู่ข้างๆ ฉันในความมืด พูดไม่ออก แต่ใช้มือทำท่าทาง และชั่วขณะหนึ่งฉันก็ตื่นตระหนกไปพร้อมกับเขา

His gesture suggested a resignation of the slit, and after a little while my curiosity gave me courage, and I rose up, stepped across him, and clambered up to it.

ท่าทางของเขาบ่งบอกว่าเขาสละช่องแคบนั้น และหลังจากสักครู่ ความอยากรู้อยากเห็นก็ให้ความกล้าแก่ฉัน และฉันก็ลุกขึ้น ก้าวข้ามตัวเขา และปีนขึ้นไปที่ช่องนั้น

Vocabulary

ขณะ
kha-na — while; at the moment when something occurs
ที่
thii — at; which; place; relative pronoun marker
ฉัน
chan — I; me; first-person pronoun (informal)
มอง
maawng — to look at; to gaze toward something
เครื่องจักร
khrueang-jak — machine; mechanical device used for work
จัดการ
jat-kaan — to manage; to handle or deal with something
นั้น
nan — that; referring to something previously mentioned
ด้วย
duay — also; with; by means of something
เสียง
siang — sound; voice; noise produced by something
กระทบ
kra-thop — to impact; to strike or affect something
กัน
kan — each other; together; reciprocal particle
เบาๆ
bao-bao — softly; gently; in a light quiet manner
ไพเราะ
phai-ro — melodious; pleasantly harmonious to the ear
ได้
dai — can; able to; to get or obtain something
ยืด
yueat — to stretch; to extend something in length
หนวด
nuat — mustache; whiskers on the upper lip area
ออก
aawk — out; to exit; to come or go outward
มา
maa — to come; to move toward the speaker
ใน
nai — in; inside; within a space or container
แบบ
baep — style; type; pattern or form of something
กล้อง
klaawng — camera; optical instrument for viewing or recording
ส่อง
saawng — to shine; to look through an optical device
ทางไกล
thaang-klai — long distance; far away route or range
ซึ่ง
sueng — which; that; relative pronoun linking clauses
เมื่อ
muea — when; at the time that something happened
สักครู่
sak-khruu — a moment; a short while; briefly
ยัง
yang — still; yet; also; continuing action or state
เป็น
pen — to be; to exist as; to have a status
เพียง
phiang — only; merely; just a small amount
ส่วน
suan — part; portion; section of a whole
ยื่น
yuen — to extend; to protrude; to hand something over
จน
jon — until; poor; up to a certain point
กระทั่ง
kra-thang — until; even; up to a point in time
ปลาย
plaai — tip; end; the far extremity of something
ของ
khaawng — of; belonging to; possessive particle
มัน
man — it; he; she; third-person informal pronoun
ซ่อน
saawn — to hide; to conceal something from view
อยู่
yuu — to be located; to stay; to remain somewhere
หลัง
lang — behind; back; after; the rear side
กอง
kaawng — pile; heap; a mound of gathered material
ดิน
din — soil; earth; ground material
เหนียว
niao — sticky; tough; adhesive in texture
อีก
iik — more; again; another; additional amount
เสี้ยว
siao — fraction; a small sliver or portion
วินาที
wi-naa-thii — second; unit of time equal to one second
ยก
yok — to lift; to raise something upward
แท่ง
thaeng — bar; rod; a solid elongated piece of material
อะลูมิเนียม
a-luu-mi-niam — aluminum; lightweight silvery metallic element
สีขาว
sii-khaao — white color; the color of snow or light
ขึ้น
khuen — up; to rise; to move in an upward direction
ให้
hai — to give; to allow; causative particle
เห็น
hen — to see; to visually perceive something
ไม่
mai — not; negation particle in Thai
มี
mii — to have; to exist; there is something
รอย
roi — mark; trace; a visible impression left behind
และ
lae — and; conjunction connecting words or clauses
แสง
saeng — light; beam of radiant energy visible to eyes
จ้า
jaa — bright; glaring; intensely brilliant light
แล้ว
laeo — already; then; after that; completion marker
วาง
waang — to place; to put something down somewhere
ลง
long — down; to descend; to move downward
โลหะ
lo-ha — metal; a hard shiny chemical element material
กำลัง
kam-lang — currently; in the process of; strength or power
สูง
suung — tall; high; elevated in height or position
เรื่อยๆ
rueai-rueai — continuously; gradually; on and on steadily
ตั้ง
tang — to set up; to place upright; to establish
ข้าง
khaang — side; beside; next to something
หลุม
lum — hole; pit; a hollow in the ground
ระหว่าง
ra-waang — between; during; in the middle of something
พระอาทิตย์
phra-aa-thit — the sun; the star at the center of solar system
ตกดิน
tok-din — sunset; when the sun sets below the horizon
แสงดาว
saeng-daao — starlight; light emitted from distant stars
คล่องแคล่ว
khlaawng-khlaeo — agile; nimble; moving with skill and ease
นี้
nii — this; referring to something nearby or present
คง
khong — probably; likely; to remain constant
ผลิต
pha-lit — to produce; to manufacture; to make goods
เช่น
chen — such as; for example; like something else
ไป
pai — to go; to move away from the speaker
มาก
maak — much; many; a large quantity or degree
กว่า
kwaa — more than; comparative particle in Thai
หนึ่ง
nueng — one; the number one; a single unit
ร้อย
roi — hundred; the number one hundred
จาก
jaak — from; away from; originating at a point
ดิบ
dip — raw; unprocessed; not yet cooked or refined
ฝุ่น
fun — dust; fine particles of dry matter
สี
sii — color; hue; paint or pigment
น้ำเงิน
naam-ngoen — blue; the color of clear sky or sea
อม
om — tinged with; to hold in mouth; mixed hue
เทา
thao — gray; the color between black and white
ก็
kaw — also; then; discourse particle softening statement
เลย
loei — at all; so; then; past; emphasis particle
ขอบ
khaawp — edge; rim; border of an object or area
ความ
khwaam — abstract noun prefix; the state or quality of
แตกต่าง
taek-taang — different; distinct; varying from one another
การ
kaan — action noun prefix; the act or process of
เคลื่อนไหว
khluean-wai — to move; movement of a body or object
รวดเร็ว
ruat-reo — fast; swift; happening with great speed
ซับซ้อน
sap-saawn — complex; complicated; having many intricate parts
เหล่านี้
lao-nii — these; referring to multiple nearby things
กับ
kap — with; and; together with someone or something
งุ่มง่าม
ngum-ngaam — clumsy; awkward; moving without grace or coordination
หายใจ
haai-jai — to breathe; to inhale and exhale air
หอบ
haawp — to pant; to breathe rapidly with difficulty
เจ้าของ
jao-khaawng — owner; proprietor; one who possesses something
ชัดเจน
chat-jen — clear; obvious; distinct and easy to understand
หลาย
laai — many; several; a considerable number of things
วัน
wan — day; a 24-hour period of time
ต้อง
tawng — must; have to; required to do something
บอก
baawk — to tell; to inform; to say to someone
ตัวเอง
tua-eng — oneself; himself; herself; by one's own self
ซ้ำๆ
sam-sam — repeatedly; over and over again
ว่า
waa — that; to say; introduces reported speech
พวก
phuak — group; they; a collective of people or things
แหละ
lae — emphasis particle; exactly that; right there
คือ
khue — is; means; that is to say; equating particle
สิ่ง
sing — thing; object; an entity or matter
มีชีวิต
mii-chi-wit — alive; living; having life or vital existence
ทั้ง
thang — both; all; entire; including everything
สอง
saawng — two; the number two
บาทหลวง
baat-luang — Catholic priest; a Christian ordained religious leader
ช่อง
chaawng — gap; channel; narrow opening or passage
แคบ
khaep — narrow; tight; limited in width or space
นำ
nam — to lead; to guide; to bring forward
ชาย
chaai — man; male; edge or border of something
กลุ่ม
klum — group; cluster; a collection of people or things
แรก
raek — first; initial; the earliest in a sequence
นั่ง
nang — to sit; to be in a seated position
ล่าง
laang — lower; below; the bottom part of something
หมอบ
maawp — to crouch; to prostrate; to lie low
ตัว
tua — body; self; classifier for animals and objects
คอย
khaaoi — to wait; to stay and anticipate something
ฟัง
fang — to listen; to pay attention to sound
อย่าง
yaang — way; manner; type; in the manner of
ตั้งใจ
tang-jai — attentively; intentionally; with focused attention
เขา
khao — he; she; they; third-person pronoun
ขยับ
kha-yap — to shift; to move slightly; to adjust position
ถอย
thaawi — to retreat; to step back; to move backward
กะทันหัน
ka-than-han — suddenly; abruptly; without warning or expectation
กลัว
klua — to fear; to be afraid of something
เรา
rao — we; us; first-person plural pronoun
จะ
ja — will; going to; future tense marker
ถูก
thuuk — to be acted upon; correct; passive voice marker
สังเกต
sang-ket — to observe; to notice; to pay careful attention
จึง
jueng — therefore; so; consequently as a result
ไถล
thlai — to slide; to slip; to glide along a surface
ตาม
taam — to follow; according to; along a path
ซาก
saak — remains; ruins; remnants of something destroyed
คลาน
khlaan — to crawl; to move on hands and knees
ข้างๆ
khaang-khaang — alongside; right beside; next to something nearby
มืด
mueat — dark; lacking light; dim or black surroundings
พูด
phuut — to speak; to talk; to say something verbally
ไม่ออก
mai-aawk — unable to produce; cannot get words out
แต่
tae — but; however; except; conjunction of contrast
ใช้
chai — to use; to utilize something for a purpose
มือ
mue — hand; the human hand used for grasping
ทำ
tham — to do; to make; to perform an action
ท่าทาง
thaa-thaang — gesture; appearance; manner of movement or posture
ชั่ว
chua — evil; wicked; brief moment; a short duration
ตื่น
tuen — to wake up; to be awake or startled
ตระหนก
tra-nok — panic; alarmed; feeling sudden intense fright
พร้อม
phraawm — ready; prepared; together at the same time
บ่งบอก
bong-baawk — to indicate; to suggest; to point something out
สละ
sa-la — to sacrifice; to give up; to abandon something
หลังจาก
lang-jaak — after; following; subsequent to an event
อยากรู้
yaak-ruu — curious; wanting to know; eager for knowledge
อยากเห็น
yaak-hen — wanting to see; eager to witness something
กล้า
klaa — brave; daring; courageous enough to do something
แก่
kae — to; for; old; elderly; giving to someone
ลุกขึ้น
luk-khuen — to stand up; to rise from a sitting position
ก้าว
kaao — to step; a stride; to take a step forward
ข้าม
khaam — to cross; to go over or across something
ปีน
piin — to climb; to scale; to go up by gripping
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →