← The war of the worlds

The war of the worlds — Page 56

English → Thai BOOK TWO Level 7/10

Let us crawl under those bushes and talk."

ให้เราคลานเข้าไปใต้พุ่มไม้พวกนั้นแล้วคุยกัน"

"Have you seen any Martians?" I said. "Since I crawled out——"

"คุณเห็นพวกมาร์เชียนบ้างไหม?" ฉันถาม "ตั้งแต่ที่ฉันคลานออกมา——"

"They've gone away across London," he said.

"พวกมันได้ข้ามไปอีกฟากของลอนดอนแล้ว" เขาพูด

"I guess they've got a bigger camp there.

"ฉันเดาว่าพวกมันตั้งค่ายที่ใหญ่กว่าที่นั่น

Of a night, all over there, Hampstead way, the sky is alive with their lights.

ยามค่ำคืน ทั่วบริเวณนั้น แถวแฮมป์สเตด ท้องฟ้าเต็มไปด้วยแสงของพวกมัน

It's like a great city, and in the glare you can just see them moving.

มันเหมือนกับเมืองใหญ่ และในแสงสว่างจ้านั้น คุณพอจะมองเห็นพวกมันเคลื่อนไหวได้

By daylight you can't.

แต่ตอนกลางวันคุณมองไม่เห็น

But nearer—I haven't seen them—" (he counted on his fingers) "five days.

แต่ใกล้กว่านั้น—ฉันไม่เห็นพวกมัน—" (เขานับนิ้ว) "ห้าวันแล้ว

Then I saw a couple across Hammersmith way carrying something big.

แล้วฉันก็เห็นสองตัวแถวแฮมเมอร์สมิธกำลังแบกบางอย่างที่ใหญ่โต

And the night before last"—he stopped and spoke impressively—"it was just a matter of lights, but it was something up in the air.

และเมื่อคืนก่อน" — เขาหยุดแล้วพูดอย่างหนักแน่น — "มันเป็นแค่เรื่องของแสง แต่มีบางอย่างอยู่บนอากาศ

I believe they've built a flying-machine, and are learning to fly."

ฉันเชื่อว่าพวกมันสร้างเครื่องบินขึ้นมาและกำลังหัดบิน"

I stopped, on hands and knees, for we had come to the bushes.

ฉันหยุด คุกเข่าและวางมือลงบนพื้น เพราะเราเดินมาถึงพุ่มไม้แล้ว

"Fly!"

"บิน!"

"Yes," he said, "fly."

"ใช่" เขาพูด "บิน"

I went on into a little bower, and sat down.

ฉันเดินต่อเข้าไปในซุ้มไม้เล็กๆ แล้วนั่งลง

"It is all over with humanity," I said.

"มันจบสิ้นแล้วสำหรับมนุษยชาติ" ฉันพูด

"If they can do that they will simply go round the world."

"ถ้าพวกมันทำได้อย่างนั้น พวกมันก็จะวนรอบโลกได้อย่างง่ายดาย"

He nodded.

เขาพยักหน้า

"They will.

"พวกมันจะทำได้

But—— It will relieve things over here a bit.

แต่—— มันจะช่วยบรรเทาสถานการณ์ที่นี่ได้บ้าง

And besides——" He looked at me.

และนอกจากนั้น——" เขามองมาที่ฉัน

"Aren't you satisfied it _is_ up with humanity?

"คุณไม่แน่ใจหรือว่ามันจบสิ้นแล้วสำหรับมนุษยชาติ?

I am.

ฉันแน่ใจ

We're down; we're beat."

เราล้มแล้ว เราแพ้แล้ว"

I stared.

ฉันจ้องมองเขา

Strange as it may seem, I had not arrived at this fact—a fact perfectly obvious so soon as he spoke.

แม้จะดูแปลก แต่ฉันยังไม่ได้ตระหนักถึงความจริงข้อนี้ — ความจริงที่ชัดเจนอย่างสมบูรณ์ทันทีที่เขาพูด

Vocabulary

ให้
hâi — To give; also marks causative or purpose clauses
เรา
rao — We, us, or informal first-person singular pronoun
คลาน
khlaan — To crawl on hands and knees
เข้าไป
khâo pai — To go into or enter a place
ใต้
dtâi — Under, beneath, or below something
พุ่มไม้
phûm máai — A bush or shrub in a garden
พวกนั้น
phûak nán — Those people or that group over there
แล้ว
láew — Already; then; indicates completed action
คุย
khui — To chat or talk casually with someone
กัน
gan — Together; with each other; reciprocal marker
คุณ
khun — You; polite second-person pronoun or title
เห็น
hěn — To see or perceive visually
พวก
phûak — Group, gang, or plural marker for people
บ้าง
bâang — Some; somewhat; used in questions for variety
ไหม
măi — Question particle for yes/no questions
ฉัน
chăn — I; first-person pronoun used by women informally
ถาม
thăam — To ask a question of someone
ตั้งแต่
dtâng dtàe — Since; from a certain point in time
ที่
thîi — At; place; relative clause marker; nominalizer
ออกมา
òok maa — To come out or emerge from somewhere
พวกมัน
phûak man — They or them referring to non-human beings
ได้
dâai — Can; able to; also marks past completed action
ข้าม
khâam — To cross over a road, river, or boundary
ไป
pai — To go; directional particle indicating away movement
อีก
ìik — Another; more; again; additional
ฟาก
fâak — Side or bank, as of a river or road
ของ
khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
เขา
khǎo — He, she, or they; third-person pronoun
พูด
phûut — To speak or say something aloud
เดา
dao — To guess or make an assumption without certainty
ว่า
wâa — That; introduces reported speech or thought
ตั้ง
dtâng — To set up, establish, or place upright
ค่าย
khâai — A camp or military encampment
ใหญ่
yài — Big, large, or great in size
กว่า
gwàa — More than; comparative particle in Thai
นั่น
nân — That; referring to something at mid distance
ยาม
yaam — Period of time; guard; watch duty
ค่ำคืน
khâm-khuun — Night time; the evening and nighttime hours
ทั่ว
thûa — Throughout; all over; everywhere
บริเวณ
baw-rí-ween — Area, zone, or surrounding vicinity
นั้น
nán — That; those; referring demonstratively to something
แถว
thǎew — Row, line, or area around a neighborhood
ท้องฟ้า
tháawng fáa — The sky above
เต็มไป
dtem pai — Full of; filled with; overflowing with something
ด้วย
dûuai — With; also; by means of; too
แสง
sǎeng — Light; a ray or beam of light
มัน
man — It; third-person pronoun for objects or animals
เหมือน
mǔuean — Like; similar to; resembling something else
กับ
gàp — With; and; together with someone or something
เมือง
mueang — City, town, or country
และ
láe — And; connecting words, phrases, or clauses
ใน
nai — In; inside; within a place or container
สว่างจ้า
sà-wàang jâa — Brilliantly bright; glaring with intense light
พอ
phaaw — Enough; just as; when; sufficiently
จะ
jà — Will; future tense marker or intention marker
มองเห็น
maawng hěn — To be able to see; to spot something visually
เคลื่อนไหว
khlûuean wǎi — To move; to be in motion
แต่
dtàe — But; however; yet; introduces a contrast
ตอน
dtaawn — Period, episode, or time segment
กลางวัน
glaang wan — Daytime; the middle of the day
มองไม่เห็น
maawng mâi hěn — Cannot see; invisible to the eye
ใกล้
glâi — Near; close in distance to something
ไม่
mâi — No; not; negation particle in Thai
นับ
náp — To count; to enumerate items or numbers
นิ้ว
níu — Finger; also a unit of measurement (inch)
ห้า
hâa — Five; the number 5
วัน
wan — Day; a single 24-hour period
ก็
gâaw — Also; then; well; connective particle in Thai
สอง
sǎawng — Two; the number 2
ตัว
dtua — Body; classifier for animals or characters
กำลัง
gam-lang — Currently doing; progressive aspect marker; strength
แบก
bàek — To carry something heavy on one's back
บาง
baang — Some; certain; thin; a few of something
อย่าง
yàang — Type, kind, manner, or way of doing
ใหญ่โต
yài dtoo — Very large, huge, or enormous in size
เมื่อ
mûuea — When; at the time that something happened
คืน
khuun — Night; also to return something to someone
ก่อน
gàawn — Before; previously; first in sequence or time
หยุด
yùt — To stop; to halt movement or an activity
หนักแน่น
nàk nâen — Firm, resolute, steady, or solid in conviction
เป็น
bpen — To be; to exist as; to become something
แค่
khâe — Just; only; merely; no more than
เรื่อง
rûueang — Matter, story, topic, or issue about something
มี
mii — To have; there is; there are
อยู่
yùu — To be located; to stay; continuous aspect marker
บน
bon — On top of; above; on a surface
อากาศ
aa-gàat — Air; weather; atmosphere
เชื่อ
chûuea — To believe or trust in something or someone
สร้าง
sâang — To build, create, or construct something
เครื่องบิน
khrûueang bin — Airplane; an aircraft that flies through the air
ขึ้นมา
khûen maa — To come up; to rise up toward the speaker
หัด
hàt — To practice or learn a new skill
บิน
bin — To fly through the air
คุกเข่า
khúk khào — To kneel down on one or both knees
วาง
waang — To place or put something down somewhere
มือ
muue — Hand; the part of the body at wrist's end
ลงบน
long bon — Down onto; placing something on a surface
พื้น
phúun — Floor, ground, or surface underfoot
เพราะ
phráw — Because; therefore; due to a reason
เดินมา
dooen maa — To walk toward the speaker or this direction
ถึง
thǔeng — To reach; to arrive at; until
ใช่
châi — Yes; that is correct; affirmative answer
เดิน
dooen — To walk on foot
ต่อ
dtàaw — To continue; next; per; to connect
ซุ้มไม้
súm máai — A garden archway or leafy bower of plants
เล็กๆ
lék lék — Small, little, tiny in size
นั่ง
nâng — To sit down
ลง
long — To go down; descend; downward directional particle
จบสิ้น
jòp sîn — To end completely; finished and done with
สำหรับ
sǎm-ràp — For; intended for; on behalf of someone
มนุษยชาติ
má-nút-yá-châat — Humanity; all of the human race collectively
ถ้า
thâa — If; a conditional conjunction in Thai
ทำได้
tham dâai — Able to do; can accomplish something
อย่างนั้น
yàang nán — Like that; in that manner or way
วน
won — To circle or go around repeatedly
รอบ
râawp — Around; surrounding; a round or circuit
โลก
lôok — World; Earth; the globe
อย่างง่ายดาย
yàang ngâai daai — Easily; without difficulty; with great ease
พยักหน้า
phá-yák nâa — To nod one's head in agreement
ช่วย
chûuai — To help or assist someone
บรรเทา
ban-thao — To relieve, alleviate, or ease a difficult situation
สถานการณ์
sà-thǎan-gaan — Situation, circumstance, or current state of affairs
ที่นี่
thîi nîi — Here; at this place
นอกจากนั้น
nâawk jàak nán — Besides that; apart from that; furthermore
มอง
maawng — To look at; to gaze toward something
มา
maa — To come; directional particle toward the speaker
แน่ใจ
nâe jai — Certain, sure, or confident about something
หรือ
rǔue — Or; question particle for alternative questions
ล้ม
lóm — To fall down; to collapse; to topple over
แพ้
pháe — To lose; to be defeated; to be allergic
จ้องมอง
jâawng maawng — To stare intently at someone or something
แม้
máe — Even though; even if; although
ดู
duu — To look at; to watch; to observe
แปลก
plàek — Strange, odd, or unusual in appearance or behavior
ยัง
yang — Still; yet; also used for ongoing actions
ไม่ได้
mâi dâai — Cannot; did not; negates ability or past action
ตระหนัก
dtrà-nàk — To realize or become aware of something important
ความจริง
khwaam jing — Truth; reality; the true state of things
ข้อ
khâaw — Point, item, clause, or article of information
นี้
níi — This; referring to something nearby or just mentioned
ชัดเจน
chát jeen — Clear, distinct, obvious, or unambiguous
สมบูรณ์
sǒm-buun — Complete, perfect, whole, or fully developed
ทันที
than thii — Immediately; right away; at once
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →