The war of the worlds — Page 70
And as the day came they became aware of a fighting-machine standing near by the Langham and looking down at them.
และเมื่อรุ่งสางมาถึง พวกเขาก็สังเกตเห็นเครื่องจักรรบเครื่องหนึ่งยืนอยู่ใกล้กับโรงแรมแลงแฮมและมองลงมาที่พวกเขา
Heaven knows how long he had been there.
พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ว่ามันอยู่ที่นั่นนานแค่ไหนแล้ว
It must have given some of them a nasty turn.
มันคงทำให้บางคนในกลุ่มนั้นสะดุ้งตกใจอย่างมาก
He came down the road towards them, and picked up nearly a hundred too drunk or frightened to run away."
มันเดินลงมาตามถนนมุ่งหน้าสู่พวกเขา และกวาดจับคนเกือบร้อยคนที่เมาเกินไปหรือกลัวเกินกว่าจะวิ่งหนีได้"
Grotesque gleam of a time no history will ever fully describe!
ภาพแวบวาบอันน่าพิศวงของยุคสมัยที่ไม่มีประวัติศาสตร์เล่มใดจะสามารถบรรยายได้อย่างครบถ้วน!
From that, in answer to my questions, he came round to his grandiose plans again.
จากนั้น เมื่อตอบคำถามของฉัน เขาก็หันกลับมาพูดถึงแผนการอันยิ่งใหญ่โอ้อวดของเขาอีกครั้ง
He grew enthusiastic.
เขาเริ่มแสดงความกระตือรือร้นขึ้นมา
He talked so eloquently of the possibility of capturing a fighting-machine that I more than half believed in him again.
เขาพูดอย่างมีวาทศิลป์เกี่ยวกับความเป็นไปได้ในการจับเครื่องจักรรบ จนฉันเชื่อเขาอีกครั้งมากกว่าครึ่งหนึ่ง
But now that I was beginning to understand something of his quality, I could divine the stress he laid on doing nothing precipitately.
แต่บัดนี้เมื่อฉันเริ่มเข้าใจบางอย่างเกี่ยวกับนิสัยของเขา ฉันก็พอจะเดาได้ว่าเขาเน้นย้ำเรื่องการไม่กระทำสิ่งใดอย่างหุนหันพลันแล่น
And I noted that now there was no question that he personally was to capture and fight the great machine.
และฉันสังเกตว่าขณะนี้ไม่มีการพูดถึงเลยว่าตัวเขาเองจะเป็นผู้จับและต่อสู้กับเครื่องจักรอันยิ่งใหญ่นั้น
After a time we went down to the cellar.
หลังจากนั้นสักพัก เราก็ลงไปที่ห้องใต้ดิน
Neither of us seemed disposed to resume digging, and when he suggested a meal, I was nothing loath.
ไม่มีใครในสองคนดูเหมือนอยากจะขุดต่อ และเมื่อเขาแนะนำให้รับประทานอาหาร ฉันก็ไม่ได้ปฏิเสธแต่อย่างใด
He became suddenly very generous, and when we had eaten he went away and returned with some excellent cigars.
เขาก็กลายเป็นคนใจกว้างขึ้นมาอย่างกะทันหัน และเมื่อเรารับประทานอาหารเสร็จ เขาก็เดินออกไปและกลับมาพร้อมกับซิการ์ชั้นเยี่ยมบางมวน
We lit these, and his optimism glowed.
เราจุดซิการ์เหล่านั้น และความมองโลกในแง่ดีของเขาก็เจิดจรัสขึ้นมา
He was inclined to regard my coming as a great occasion.
เขามีแนวโน้มที่จะมองการมาถึงของฉันว่าเป็นโอกาสอันยิ่งใหญ่
"There's some champagne in the cellar," he said.
"มีแชมเปญอยู่บ้างในห้องใต้ดิน" เขากล่าว
"We can dig better on this Thames-side burgundy," said I.
"เราขุดได้ดีกว่าด้วยเบอร์กันดีริมแม่น้ำเทมส์นี่" ฉันกล่าว
"No," said he; "I am host today. Champagne! Great God!
"ไม่" เขากล่าว "วันนี้ฉันเป็นเจ้าบ้าน แชมเปญ! พระเจ้าผู้ยิ่งใหญ่!
Vocabulary
- และ
- lae — Conjunction meaning 'and', connecting words or clauses.
- เมื่อ
- mʉa — When; at the time that something occurred.
- รุ่งสาง
- rûng sǎang — Dawn; the early light just before sunrise.
- มา
- maa — To come; movement toward the speaker.
- ถึง
- thʉng — To reach or arrive at a place or point.
- พวก
- phûak — Group of people; a collective pronoun marker.
- เขา
- khǎo — He, she, or they; third-person pronoun.
- ก็
- kɔ̂ — Then; also; a particle showing consequence or continuation.
- สังเกต
- sǎng-kèet — To observe or notice something carefully.
- เห็น
- hěn — To see; to perceive visually.
- เครื่องจักร
- khrʉ̂ang-jàk — Machine; mechanical device used for work.
- รบ
- róp — To fight in battle; warfare or combat.
- เครื่อง
- khrʉ̂ang — Machine, device, or apparatus; also a classifier.
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — One; the number 1.
- ยืน
- yʉun — To stand upright on one's feet.
- อยู่
- yùu — To be located; to stay or remain somewhere.
- ใกล้
- klâi — Near; close in distance to something.
- กับ
- kàp — With; together with; and (linking nouns).
- โรงแรม
- roong-rɛɛm — Hotel; a building providing lodging for guests.
- แลง
- lɛɛng — Evening; late afternoon time of day.
- มอง
- moong — To look at; to gaze toward something.
- ลง
- long — To go down; downward movement or direction.
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun particle in Thai.
- พระเจ้า
- phrá-jâo — God; a deity or divine being.
- เท่านั้น
- thâo-nán — Only; just that and nothing more.
- รู้
- rúu — To know; to have knowledge or awareness.
- ว่า
- wâa — That; a conjunction introducing a reported clause.
- มัน
- man — It; informal third-person pronoun for things or animals.
- นั่น
- nân — That (over there); a demonstrative pronoun.
- นาน
- naan — Long time; for an extended duration.
- แค่
- khɛ̂ — Just; only; merely a small amount.
- ไหน
- nǎi — Where; which; interrogative word for location or choice.
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already; then; particle indicating completion of action.
- คง
- khong — Probably; likely; expressing probability or assumption.
- ทำให้
- tham-hâi — To cause; to make something happen or occur.
- บาง
- baang — Some; certain; a few among a group.
- คน
- khon — Person; people; classifier for human beings.
- ใน
- nai — In; inside; within a space or group.
- กลุ่ม
- klùm — Group; cluster of people or things together.
- นั้น
- nán — That; those; demonstrative pronoun referring to something.
- สะดุ้ง
- sà-dûng — To startle; to flinch suddenly from surprise.
- ตกใจ
- tòk-jai — To be startled or frightened suddenly.
- อย่าง
- yàang — In a manner; kind or type of something.
- มาก
- mâak — Much; many; a large amount or degree.
- เดิน
- dəən — To walk; to move on foot.
- ตาม
- taam — To follow; along; according to something.
- ถนน
- thà-nǒn — Road; street; a paved path for vehicles.
- มุ่ง
- mûng — To head toward; to aim or direct oneself.
- หน้า
- nâa — Face; front; next (as in next page or time).
- สู่
- sùu — Toward; in the direction of something.
- กวาด
- kwàat — To sweep; to round up or gather broadly.
- จับ
- jàp — To catch; to grab or apprehend someone.
- เกือบ
- kʉ̀ap — Almost; nearly but not quite reaching something.
- ร้อย
- rɔ́i — Hundred; the number 100.
- เมา
- mao — Drunk; intoxicated from alcohol.
- เกิน
- gəən — To exceed; more than a certain limit.
- ไป
- pai — To go; movement away from the speaker.
- หรือ
- rʉ̌ʉ — Or; a conjunction presenting alternatives or questions.
- กลัว
- klua — To fear; to be afraid of something.
- กว่า
- kwàa — More than; comparative particle in Thai.
- จะ
- jà — Will; future tense marker or intention particle.
- วิ่ง
- wîng — To run; to move quickly on foot.
- หนี
- nǐi — To flee; to escape or run away from danger.
- ได้
- dâi — Can; able to; also past tense marker.
- ภาพ
- phâap — Image; picture; visual scene or representation.
- แวบวาบ
- wɛ̂ep-wâap — Flashing; flickering rapidly with brief bright light.
- อัน
- an — One; a classifier for various objects in Thai.
- น่า
- nâa — Worth; deserving of; prefix expressing worthiness.
- พิศวง
- phít-sà-wong — Amazed; filled with wonder and astonishment.
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; belonging to; possessive particle in Thai.
- ยุค
- yúk — Era; age; a period of historical time.
- สมัย
- sà-mǎi — Period; era; a time or historical age.
- ไม่มี
- mâi-mii — There is none; to not have something.
- ประวัติศาสตร์
- prà-wàt-sàat — History; the study of past events and times.
- เล่ม
- lêm — Classifier for books, notebooks, or bladed items.
- ใด
- dai — Any; which; an indefinite or interrogative pronoun.
- สามารถ
- sǎa-mâat — To be able to; capable of doing something.
- บรรยาย
- ban-yaai — To describe or narrate; to give an account.
- ครบถ้วน
- khróp-thûan — Complete; fully covering all aspects without omission.
- จาก
- jàak — From; departing from a place or source.
- ตอบ
- tɔ̀p — To answer; to respond to a question.
- คำถาม
- kham-thǎam — Question; an inquiry seeking an answer.
- ฉัน
- chǎn — I; me; first-person pronoun used by females.
- หัน
- hǎn — To turn; to rotate one's face or body.
- กลับ
- klàp — To return; to go back to a place.
- พูด
- phûut — To speak; to say or talk to someone.
- แผนการ
- phɛ̌en-gaan — Plan; scheme; a strategy or course of action.
- ยิ่งใหญ่
- yîng-yài — Grand; magnificent; impressively great or important.
- โอ้อวด
- ôo-ùat — To boast; to brag about one's achievements.
- อีก
- ìik — Again; more; another occurrence or addition.
- ครั้ง
- khráng — Time; occasion; classifier for instances or occurrences.
- เริ่ม
- rôəm — To begin; to start doing something new.
- แสดง
- sà-dɛɛng — To show; to perform or demonstrate something.
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix turning adjectives into abstract nouns.
- กระตือรือร้น
- krà-tʉʉ-rʉʉ-rón — Enthusiastic; eager and energetically motivated.
- ขึ้น
- khʉ̂n — To rise; upward movement; becoming more intense.
- มี
- mii — To have; there is or there are.
- วาทศิลป์
- wâat-thá-sǐn — Rhetoric; the art of persuasive eloquent speech.
- เกี่ยวกับ
- kìao-kàp — About; concerning; related to a topic.
- เป็นไป
- pen-pai — To be possible; to proceed or come to pass.
- การ
- gaan — Nominalizing prefix indicating an action or process.
- จน
- jon — Until; so much that; also means poor.
- เชื่อ
- chʉ̂a — To believe; to trust or have faith in.
- ครึ่ง
- khrʉ̂ng — Half; one portion of two equal parts.
- แต่
- tɛ̀ — But; however; a contrastive conjunction.
- บัดนี้
- bàt-níi — Now; at this present moment (formal usage).
- เข้าใจ
- khâo-jai — To understand; to comprehend meaning or situation.
- นิสัย
- ní-sǎi — Habit; character trait; personal behavioral tendency.
- พอ
- phɔɔ — Enough; sufficient; just as soon as.
- เดา
- dao — To guess; to speculate without certain knowledge.
- เน้นย้ำ
- nén-yám — To emphasize; to stress or reinforce a point.
- เรื่อง
- rʉ̂ang — Story; matter; topic or subject being discussed.
- ไม่
- mâi — Not; negation particle for present or future tense.
- กระทำ
- krà-tham — To act; to do; to commit an action (formal).
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; matter or item of any kind.
- หุนหันพลันแล่น
- hǔn-hǎn-phlan-lɛ̂n — Impulsive; acting rashly without careful thought.
- ขณะ
- khà-nà — While; at the moment; a brief period of time.
- นี้
- níi — This; these; demonstrative pronoun for nearby objects.
- เลย
- ləəi — At all; so; then; an intensifying particle.
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and clothing.
- เอง
- eeng — Self; oneself; emphasizing personal action or identity.
- เป็น
- pen — To be; to exist as; to become.
- ผู้
- phûu — Person who; one who; nominalizing agent prefix.
- ต่อสู้
- tɔ̀-sûu — To fight; to struggle against opposition or adversity.
- หลัง
- lǎng — After; back; behind in position or time.
- สัก
- sàk — Just; about; a particle softening requests or amounts.
- พัก
- phák — To rest; to take a break from activity.
- เรา
- rao — We; us; first-person plural pronoun.
- ห้อง
- hɔ̂ng — Room; an enclosed space within a building.
- ใต้ดิน
- tâi-din — Underground; below the surface of the earth.
- ใคร
- khrai — Who; whoever; interrogative pronoun for people.
- สอง
- sɔ̌ɔng — Two; the number 2.
- ดู
- duu — To look; to watch; to observe something.
- เหมือน
- mʉ̌an — Like; similar to; resembling something else.
- อยาก
- yàak — To want; to desire or wish for something.
- ขุด
- khùt — To dig; to excavate the ground or earth.
- ต่อ
- tɔ̀ — To continue; per; connecting or extending something.
- แนะนำ
- nɛ́-nam — To recommend; to introduce or suggest something.
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative particle in Thai.
- รับประทาน
- ráp-prà-thaan — To eat; polite formal term for consuming food.
- อาหาร
- aa-hǎan — Food; meal; nourishment consumed for sustenance.
- ไม่ได้
- mâi-dâi — Cannot; did not; unable or failed to do.
- ปฏิเสธ
- pà-tì-sèet — To refuse; to deny or decline something offered.
- กลาย
- klaai — To become; to transform into something else.
- ใจกว้าง
- jai-kwâang — Generous; broad-minded; having a giving spirit.
- กะทันหัน
- kà-than-hǎn — Sudden; abrupt; happening without prior warning.
- เสร็จ
- sèt — Finished; done; completed an activity or task.
- ออก
- ɔ̀ɔk — Out; to exit; to come or go outside.
- พร้อม
- phrɔ́om — Ready; prepared; together with simultaneously.
- ชั้น
- chán — Floor; level; layer; a tier or rank.
- เยี่ยม
- yîam — Excellent; great; to visit someone or somewhere.
- มวน
- muan — Classifier for cigarettes or rolled items.
- จุด
- jùt — To light; a dot or point; to ignite something.
- เหล่า
- lào — Those; a group of; plural classifier for people.
- โลก
- lôok — World; the earth; global or worldwide scope.
- แง่ดี
- ngɛ̂-dii — Positive aspect; optimistic viewpoint or perspective.
- เจิดจรัส
- jə̀ət-jà-ràt — Brilliant; shining brightly with splendor and radiance.
- แนวโน้ม
- nɛɛo-nôom — Trend; tendency; inclination toward a direction.
- โอกาส
- oo-kàat — Opportunity; chance; a favorable circumstance.
- บ้าง
- bâang — Some; somewhat; a little bit of something.
- กล่าว
- klàao — To say; to state formally; to mention something.
- ดี
- dii — Good; fine; positive quality or condition.
- ด้วย
- dûai — Also; too; with; together with something else.
- ริม
- rim — Edge; beside; along the border of something.
- แม่น้ำ
- mɛ̂ɛ-náam — River; a large natural flowing body of water.
- นี่
- nîi — Here; this (close by); informal demonstrative pronoun.
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period of time.
- เจ้า
- jâo — You (informal/archaic); owner; lord or master.
- บ้าน
- bâan — House; home; one's place of residence.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →