The war of the worlds — Page 2
火星という惑星は、読者にほとんど改めて説明する必要もないだろうが、太陽から平均1億4000万マイルの距離を公転しており、太陽から受ける光と熱はこの地球が受けるものの半分にも満たない。
The planet Mars, I scarcely need remind the reader, revolves about the sun at a mean distance of 140,000,000 miles, and the light and heat it receives from the sun is barely half of that received by this world.
星雲仮説に何らかの真実があるとすれば、火星はわれわれの世界よりも古いに違いなく、この地球がまだ溶融状態にあった遥か昔から、その表面では生命が歩みを始めていたはずだ。
It must be, if the nebular hypothesis has any truth, older than our world; and long before this earth ceased to be molten, life upon its surface must have begun its course.
火星の体積が地球のほぼ7分の1しかないという事実が、生命の誕生できる温度まで冷却される速度を速めたに違いない。
The fact that it is scarcely one seventh of the volume of the earth must have accelerated its cooling to the temperature at which life could begin.
火星には大気と水があり、生物の存続に必要なものはすべて備わっている。
It has air and water and all that is necessary for the support of animated existence.
しかし人間というものはいかに虚栄心が強く、その虚栄心によっていかに盲目になっているか——19世紀の末に至るまで、火星で知的生命体が地球のレベルをはるかに超えて、いや、そもそも少しでも進化しているかもしれないという考えを表明した作家は一人もいなかった。
Yet so vain is man, and so blinded by his vanity, that no writer, up to the very end of the nineteenth century, expressed any idea that intelligent life might have developed there far, or indeed at all, beyond its earthly level.
また、火星が地球よりも古く、表面積がほぼ4分の1しかなく、太陽からより遠い位置にある以上、火星が時の始まりから遠いだけでなく、その終わりにより近いということも、一般にはまだ理解されていなかった。
Nor was it generally understood that since Mars is older than our earth, with scarcely a quarter of the superficial area and remoter from the sun, it necessarily follows that it is not only more distant from time's beginning but nearer its end.
いつかはわれわれの惑星をも襲うであろう長期的な冷却は、すでに隣星においては相当進んでいる。
The secular cooling that must someday overtake our planet has already gone far indeed with our neighbour.
火星の物理的状態は今もなお多くの謎に包まれているが、赤道地方でさえ真昼の気温がわれわれの最も寒い冬の気温にかろうじて近づく程度であることは、今や分かっている。
Its physical condition is still largely a mystery, but we know now that even in its equatorial region the midday temperature barely approaches that of our coldest winter.
Vocabulary
- planet
- 恒星の周りを公転する天体。
- Mars
- 太陽系の第四惑星、赤い惑星。
- scarcely
- ほとんど~ない、かろうじてという意味の副詞。
- need
- 必要とする、または必要性を示す動詞。
- remind
- 誰かに何かを思い出させる動詞。
- reader
- 本や文章を読む人。
- revolves
- 何かの周りをぐるぐると回転する動詞。
- sun
- 太陽系の中心にある恒星。
- mean
- 平均の、または平均値を示す形容詞。
- distance
- 二点間の空間的な隔たり。
- miles
- 距離を測る英米の単位、約1.6km。
- light
- 太陽などが発する可視的なエネルギー。
- heat
- 温度を高める熱エネルギー。
- receives
- 何かを受け取る動詞の三人称単数形。
- barely
- かろうじて、ほとんど~ないを意味する副詞。
- half
- 全体の二分の一を意味する語。
- received
- 受け取られたを意味する動詞の過去分詞形。
- world
- 地球、または存在する宇宙全体。
- must
- 強い必要性や推量を示す助動詞。
- nebular
- 星雲に関する、または星雲から成る形容詞。
- hypothesis
- 証明前の仮説や推論を意味する名詞。
- truth
- 事実であること、真実を意味する名詞。
- older
- より古い、より年齢が高いを意味する比較級。
- long
- 長い時間や距離を意味する形容詞・副詞。
- earth
- 私たちが住む惑星、地球。
- ceased
- 何かが止まった、終わったを意味する動詞過去形。
- molten
- 熱で溶けた状態にある形容詞。
- life
- 生命、生き物が存在する状態。
- upon
- 〜の上に、または〜に関してを意味する前置詞。
- surface
- 物体の最も外側の面や表面。
- begun
- 始まったを意味するbeginの過去分詞形。
- course
- 物事の進む方向や経過を意味する名詞。
- fact
- 証明された真実や事実を意味する名詞。
- seventh
- 順序が7番目であることを示す序数詞。
- volume
- 物体が占める三次元的な空間の量。
- accelerated
- 速度や進行が速められた状態の形容詞。
- cooling
- 温度が下がっていく過程を意味する名詞・動名詞。
- temperature
- 物体や空気の冷たさや暖かさの度合い。
- begin
- 何かを開始する、始めるを意味する動詞。
- air
- 地球を取り巻く気体の混合物、空気。
- water
- 生命に不可欠な透明な液体。
- necessary
- 必要不可欠であることを示す形容詞。
- support
- 支えること、維持することを意味する動詞・名詞。
- animated
- 生命を持つ、生き生きとした形容詞。
- existence
- 存在していること、生きていること。
- Yet
- それでもなお、しかしを意味する接続詞・副詞。
- vain
- うぬぼれが強い、または無駄なことを意味する形容詞。
- man
- 人間、または成人男性を意味する名詞。
- blinded
- 見えなくさせた、判断力を失わせた動詞の過去形。
- vanity
- 自分を過大評価するうぬぼれや虚栄心。
- writer
- 文章や本を書くことを職業とする人。
- end
- 物事の終わりや最後の部分を意味する名詞。
- nineteenth
- 順序が19番目であることを示す序数詞。
- century
- 100年間を意味する時間の単位。
- expressed
- 考えや感情を言葉などで示した動詞の過去形。
- idea
- 心の中に生まれた考えや概念。
- intelligent
- 高い知性や理解力を持つことを示す形容詞。
- might
- 可能性や許可を示す助動詞。
- developed
- 成長・発展した状態の動詞過去形・形容詞。
- far
- 距離的または程度的に遠いことを示す副詞・形容詞。
- indeed
- 実際に、確かにと強調を表す副詞。
- beyond
- 〜を超えて、〜の向こう側にを意味する前置詞。
- earthly
- 地球上の、この世に関する形容詞。
- level
- 高さや発達の程度を示す名詞・形容詞。
- Nor
- 〜でもない、否定をさらに加える接続詞。
- generally
- 一般的に、広く知られてを意味する副詞。
- understood
- 理解されたを意味するunderstandの過去分詞形。
- since
- 〜以来、〜なのでを意味する接続詞・前置詞。
- quarter
- 全体の四分の一を意味する名詞。
- superficial
- 表面的な、深みのないことを意味する形容詞。
- area
- 特定の広さや領域を意味する名詞。
- remoter
- より遠く離れていることを示す比較級形容詞。
- necessarily
- 必然的に、どうしてもを意味する副詞。
- follows
- 後に続く、または当然の結果としてを意味する動詞。
- distant
- 遠く離れた場所や時間を示す形容詞。
- time
- 時間や特定の時点を意味する名詞。
- beginning
- 物事の開始点や始まりを意味する名詞。
- nearer
- より近いことを示す比較級の形容詞・副詞。
- secular
- 長期的な、宗教に関わらない世俗的な形容詞。
- someday
- いつかは、将来のある日を意味する副詞。
- overtake
- 追い抜く、追いつくことを意味する動詞。
- already
- すでに、今までにを意味する副詞。
- gone
- 行ってしまった、過ぎ去ったを示すgoの過去分詞。
- neighbour
- 隣人や隣接する物を意味する名詞(英国綴り)。
- physical
- 物質的・身体的な性質に関する形容詞。
- condition
- 物事の状態や条件を意味する名詞。
- still
- 今もなお、依然としてを意味する副詞。
- largely
- 大部分は、主としてを意味する副詞。
- mystery
- まだ解明されていない謎や不思議な事柄。
- know
- 事実や情報を理解・認識している動詞。
- even
- 〜でさえ、均一なことを意味する副詞・形容詞。
- equatorial
- 赤道に関する、赤道付近の形容詞。
- region
- 特定の特徴を持つ地理的な地域や区域。
- midday
- 正午、一日の真ん中の時間帯。
- approaches
- 近づく、接近することを意味する動詞三人称単数形。
- coldest
- 最も寒い、温度が最低であることを示す最上級。
- winter
- 一年の中で最も寒い季節。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →