The war of the worlds — Page 13
それは薄片となって剥がれ落ち、砂の上に降り注いでいた。突然、大きな破片が剥がれ落ち、鋭い音を立てて落下した。その音に彼は心臓が止まるほど驚いた。
It was dropping off in flakes and raining down upon the sand. A large piece suddenly came off and fell with a sharp noise that brought his heart into his mouth.
しばらくの間、彼はこれが何を意味するのかほとんど理解できなかった。熱気が猛烈であったにもかかわらず、彼はその物体をより近くで見ようと、巨大な物体のすぐそばの穴の中へと這い降りた。
For a minute he scarcely realised what this meant, and, although the heat was excessive, he clambered down into the pit close to the bulk to see the Thing more clearly.
彼はそのとき、物体が冷却することでこの現象が説明できるかもしれないと思った。しかし、その考えを揺るがしたのは、灰が円筒の端からだけ落ちているという事実だった。
He fancied even then that the cooling of the body might account for this, but what disturbed that idea was the fact that the ash was falling only from the end of the cylinder.
そして彼は、円筒の円形の頂部が、ごくゆっくりと本体の上で回転していることに気づいた。
And then he perceived that, very slowly, the circular top of the cylinder was rotating on its body.
その動きはあまりにも緩やかだったため、彼は5分前に自分の近くにあった黒い印が今や円周の反対側に移っていることに気づいて、初めてそれを発見したのだった。
It was such a gradual movement that he discovered it only through noticing that a black mark that had been near him five minutes ago was now at the other side of the circumference.
それでもまだ、これが何を意味するのかほとんど理解できなかった。やがて、くぐもった軋む音が聞こえ、黒い印が1インチほど前方に跳ねるのが見えた。
Even then he scarcely understood what this indicated, until he heard a muffled grating sound and saw the black mark jerk forward an inch or so.
そのとき、すべてが瞬時に彼の頭に閃いた。円筒は人工物であり、中が空洞で、ねじで外せる端を持っていたのだ!円筒の内側の何かが、頂部をねじって外そうとしていた!
Then the thing came upon him in a flash. The cylinder was artificial—hollow—with an end that screwed out! Something within the cylinder was unscrewing the top!
「なんということだ!」とオグルヴィは言った。「中に人間がいる――何人もいる!焼け死にそうになっている!脱出しようとしているんだ!」
"Good heavens!" said Ogilvy. "There's a man in it—men in it! Half roasted to death! Trying to escape!"
彼はすぐさま、素早い思考の跳躍によって、その物体と火星で見た閃光を結びつけた。
At once, with a quick mental leap, he linked the Thing with the flash upon Mars.
Vocabulary
- dropping
- 物が落ちている、またはこぼれ落ちている状態。
- flakes
- 薄い小片、雪や灰などの薄いかけら。
- upon
- 〜の上に、onよりやや格式ある表現。
- suddenly
- 突然、予告なしに急に起こるさま。
- sharp
- 鋭い、または突然で激しい音や感覚。
- noise
- 騒音、不快または大きな音。
- scarcely
- ほとんど〜ない、かろうじてを意味する副詞。
- realised
- realizeの過去形、気づいた、理解した。
- although
- 〜にもかかわらず、逆接を示す接続詞。
- heat
- 熱、高温の状態や感覚。
- excessive
- 過度の、必要以上に多いまたは激しい。
- clambered
- clamberの過去形、手足を使って必死に登った。
- pit
- 穴、地面に掘られた深いくぼみ。
- bulk
- 大きな物体の塊や巨大な形状。
- clearly
- はっきりと、明確に見えるまたは理解できるさま。
- fancied
- fancyの過去形、〜と思った、想像した。
- cooling
- 冷却、温度が下がっていく過程。
- account
- 説明する、〜の理由や原因となる。
- disturbed
- 不安にさせられた、乱された状態。
- ash
- 灰、燃えた後に残る粉状の物質。
- cylinder
- 円筒形の物体、円柱状の構造物。
- perceived
- perceiveの過去形、気づいた、認識した。
- circular
- 円形の、丸い形をしていることを表す形容詞。
- rotating
- 回転している、軸を中心に回っている状態。
- gradual
- 段階的な、ゆっくりと少しずつ変化する。
- movement
- 動き、物や体が位置を変えること。
- discovered
- discoverの過去形、発見した、気づいた。
- noticing
- 気づいていること、何かを観察して認識する。
- mark
- 印、目印となる跡や記号。
- circumference
- 円周、円や球の外周の長さや縁。
- indicated
- indicateの過去形、示した、表した。
- muffled
- くぐもった、音が遮られて不明瞭な状態。
- grating
- キーキーとこすれるような不快な音。
- jerk
- 急に激しく動くこと、突然の素早い動き。
- inch
- インチ、約2.54センチメートルの長さの単位。
- flash
- 閃き、瞬間的な理解や光の輝き。
- artificial
- 人工的な、自然でなく人間が作った。
- hollow
- 中空の、内部が空洞になっている状態。
- screwed
- ねじで固定された、またはねじ込まれた状態。
- within
- 〜の内側に、内部を示す前置詞。
- unscrewing
- ねじを緩めること、回して取り外す行為。
- heavens
- 天、または驚きを表す感嘆表現。
- roasted
- あぶられた、高熱で焼かれた状態。
- death
- 死、生命が終わること。
- escape
- 逃げること、危険や閉じ込めから抜け出す。
- once
- すぐに、直ちにを意味する副詞。
- mental
- 精神的な、心や思考に関する形容詞。
- leap
- 跳躍、大きく飛ぶまたは急激な変化。
- linked
- linkの過去形、結びつけた、関連させた。
- Mars
- 火星、太陽系の第四惑星の固有名詞。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →