← The war of the worlds

The war of the worlds — Page 28

Japanese → English BOOK ONE Level 7/10

同時に、かすかなシュッという音が聞こえてきた。

At the same time a faint hissing sound became audible.

穴の向こうには、頂点に白旗を掲げた小さなくさび形の人々の集まりが立っており、これらの現象に足を止め、黒い地面の上に小さな縦長の黒い影の小さな塊となっていた。

Beyond the pit stood the little wedge of people with the white flag at its apex, arrested by these phenomena, a little knot of small vertical black shapes upon the black ground.

緑の煙が立ち上ると、彼らの顔は青白い緑色に輝き、煙が消えるとともに再び暗くなった。

As the green smoke arose, their faces flashed out pallid green, and faded again as it vanished.

やがてシュッという音はゆっくりとうなり声に変わり、長く、大きく、低い轟音へと変わっていった。

Then slowly the hissing passed into a humming, into a long, loud, droning noise.

ゆっくりと、こぶのある形が穴から浮かび上がり、光の束の幽霊のようなものがそこからちらついているように見えた。

Slowly a humped shape rose out of the pit, and the ghost of a beam of light seemed to flicker out from it.

するとたちまち、実際の炎の閃光が、ある者から別の者へと眩しい光を飛び移らせながら、散らばった人々の集団から噴き出した。

Forthwith flashes of actual flame, a bright glare leaping from one to another, sprang from the scattered group of men.

まるで目に見えない噴流が彼らに当たり、白い炎となって燃え上がるかのようだった。

It was as if some invisible jet impinged upon them and flashed into white flame.

まるでそれぞれの人が突然、一瞬にして火になったかのようだった。

It was as if each man were suddenly and momentarily turned to fire.

そして、彼ら自身の滅びの光によって、私は彼らがよろめき倒れ、支援者たちが逃げ出そうと向きを変えるのを見た。

Then, by the light of their own destruction, I saw them staggering and falling, and their supporters turning to run.

私はぼんやりと立ち尽くし、あの遠くの小さな群衆の中で死が人から人へと飛び移っているのだとはまだ気づいていなかった。

I stood staring, not as yet realising that this was death leaping from man to man in that little distant crowd.

私が感じたのは、それが何かとても奇妙なものだということだけだった。

All I felt was that it was something very strange.

ほぼ無音の眩しい光の閃光とともに、ある男が頭から倒れてそのまま動かなくなった。そして目に見えない熱の矢が彼らの上を通り過ぎると、松の木は炎に包まれ、乾いたハリエニシダの茂みはどれも一つのくぐもった轟音とともに炎の塊となった。

An almost noiseless and blinding flash of light, and a man fell headlong and lay still; and as the unseen shaft of heat passed over them, pine trees burst into fire, and every dry furze bush became with one dull thud a mass of flames.

Vocabulary

same
同一の、変わらない。
faint
かすかな、弱い、はっきりしない。
hissing
シューという音を立てている様子。
audible
耳で聞き取ることができる、可聴の。
Beyond
〜の向こうに、〜を超えて。
pit
地面に掘られた穴や深い窪み。
wedge
くさび形の三角形の塊や集まり。
apex
頂点、先端、最も高い部分。
arrested
動きを止められた、制止された。
phenomena
現象(phenomenonの複数形)、自然の出来事。
knot
人や物の密集した小さな集まり。
vertical
垂直の、上下方向に伸びる。
upon
〜の上に(onよりやや文語的)。
arose
ariseの過去形、立ち上がった、生じた。
flashed
瞬間的に輝いた、ぱっと現れた。
pallid
青白い、血の気のない顔色。
faded
徐々に消えた、薄れた。
vanished
突然消えた、見えなくなった。
humming
ハミングのような低い継続的な音。
droning
単調で低く続く音を立てている。
humped
こぶ状に盛り上がった形の。
ghost
幽霊のような、かすかな影や姿。
beam
光線、一筋の光。
flicker
ちらちらと揺れ動く、明滅する。
Forthwith
直ちに、すぐさま(やや古風な表現)。
flashes
閃光、瞬間的な光の複数形。
actual
実際の、本物の。
flame
炎、火の燃え上がる部分。
glare
眩しいほどの強烈な光。
leaping
跳び移る、素早く広がる様子。
sprang
springの過去形、飛び出した、跳ねた。
scattered
散らばった、バラバラに分かれた。
invisible
目に見えない、不可視の。
jet
噴射される細い流れ、噴流。
impinged
〜に衝突した、強く当たった。
suddenly
突然、急に。
momentarily
ほんの一瞬だけ、瞬間的に。
destruction
破壊、完全な損壊、壊滅。
staggering
よろめきながら歩いている様子。
supporters
支持者、助ける人々の集まり。
staring
じっと見つめている、凝視している。
realising
気づく、理解する(英国式綴り)。
death
死、命が終わること。
distant
遠い、離れた場所にある。
crowd
群衆、多くの人の集まり。
strange
奇妙な、不思議な、見慣れない。
almost
ほとんど、もう少しで。
noiseless
音のない、無音の、静かな。
blinding
目が見えなくなるほどの強烈な光。
flash
閃光、瞬間的に輝く光。
headlong
頭から突っ込んで、無我夢中に。
still
静止した、動かない状態で。
unseen
見えない、目に見えない。
shaft
一筋の光や熱の細い束、光線。
pine
松の木、常緑の針葉樹。
burst
突然爆発した、一気に燃え上がった。
furze
ハリエニシダ、棘のある低木。
bush
低木、茂み。
dull
鈍い、くぐもった音の。
thud
ドスンという重い鈍い衝撃音。
mass
大きな塊、まとまった量。
flames
炎(flameの複数形)、燃え上がる火。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →