← The war of the worlds

The war of the worlds — Page 30

Japanese → English BOOK ONE Level 7/10

頭上では星々が集まりつつあり、西の空はまだ淡く明るい、ほとんど緑がかった青色をしていた。

Overhead the stars were mustering, and in the west the sky was still a pale, bright, almost greenish blue.

松の木々の梢とホーセルの屋根が、西の残照を背にくっきりと黒く浮かび上がっていた。

The tops of the pine trees and the roofs of Horsell came out sharp and black against the western afterglow.

火星人たちとその装置は、不安げに揺れ動く鏡を支えるあの細いマストを除いて、まったく見えなかった。

The Martians and their appliances were altogether invisible, save for that thin mast upon which their restless mirror wobbled.

あちこちの茂みのかたまりや孤立した木々がまだくすぶって赤く光り、ウォーキング駅の方向にある家々は夕暮れの静寂な空気の中へ炎の柱を送り上げていた。

Patches of bush and isolated trees here and there smoked and glowed still, and the houses towards Woking station were sending up spires of flame into the stillness of the evening air.

変わったものといえば、それと恐ろしいほどの驚愕だけだった。白い旗を持った小さな黒い点の集団は跡形もなく消え去り、夕べの静けさはほとんど乱されていないように私には思えた。

Nothing was changed save for that and a terrible astonishment. The little group of black specks with the flag of white had been swept out of existence, and the stillness of the evening, so it seemed to me, had scarcely been broken.

私はこの暗い荒れ地の上に、無力で、無防備で、孤独でいることに気がついた。突然、外から何かが降りかかってくるように——恐怖が襲ってきた。

It came to me that I was upon this dark common, helpless, unprotected, and alone. Suddenly, like a thing falling upon me from without, came—fear.

私は努力して向きを変え、ヒースの中をよろめきながら走り出した。

With an effort I turned and began a stumbling run through the heather.

私が感じた恐怖は理性的なものではなく、火星人に対してだけでなく、あたりを包む薄暗がりと静寂に対するパニックのような恐怖だった。それは私の気力をくじく並外れた効果を持っており、私は子どもがするように声も出さずに泣きながら走った。一度振り返ってしまったら、もう後ろを見る勇気はなかった。

The fear I felt was no rational fear, but a panic terror not only of the Martians, but of the dusk and stillness all about me. Such an extraordinary effect in unmanning me it had that I ran weeping silently as a child might do. Once I had turned, I did not dare to look back.

Vocabulary

Overhead
頭上に、空の上の方に
stars
夜空に輝く天体、星々
mustering
集まる、集結する、召集される
west
西、太陽が沈む方角
sky
空、大気の上層部分
still
まだ、依然として、静止した
pale
色が薄い、青白い、淡い
bright
明るい、輝いている、鮮やかな
almost
ほとんど、もう少しで、ほぼ
greenish
やや緑がかった、緑色に近い
blue
青色、青い
tops
頂上、先端、最も高い部分
pine
松、常緑針葉樹の一種
trees
木々、樹木の複数形
roofs
屋根、建物の上部を覆う部分の複数形
sharp
くっきりと、鋭く、輪郭が明確な
black
黒い、黒色の
against
〜を背景に、〜に対して
western
西の、西方の、西側の
afterglow
日没後の夕焼けの残光
Martians
火星人、火星からの生命体
appliances
機器、装置、器具の複数形
altogether
完全に、全体として、すっかり
invisible
見えない、目に見えない
save
〜を除いて、〜以外は
thin
細い、薄い、華奢な
mast
マスト、船や機械の細長い支柱
upon
〜の上に、〜に対して(onの格式語)
restless
落ち着きのない、絶えず動いている
mirror
鏡、反射面、反射する装置
wobbled
ぐらぐら揺れた、不安定に動いた
Patches
斑点、まだら、点在する区域
bush
低木、茂み、草木が密集した場所
isolated
孤立した、周囲から切り離された
smoked
煙を出した、くすぶった
glowed
赤く光った、燃えて輝いた
houses
家々、住宅の複数形
towards
〜の方向へ、〜に向かって
station
駅、鉄道の停車場
sending
送る、放出する、発生させる
spires
尖塔、細く高くそびえる炎などの形
flame
炎、火の舌、燃え盛る火
stillness
静けさ、静寂、動きのない状態
evening
夕方、夜の始まりの時間帯
air
空気、大気、雰囲気
changed
変わった、変化した
terrible
恐ろしい、ひどい、非常に悪い
astonishment
驚き、非常に驚いた状態
group
グループ、集団、一群の人や物
specks
小さな点、ごく小さな物や人の複数
flag
旗、信号や意思を示す旗
white
白い、白色の
swept
一掃された、払いのけられた
existence
存在、生存、実在すること
seemed
〜のように思えた、〜に見えた
scarcely
ほとんど〜ない、かろうじて
broken
壊れた、中断された、途切れた
dark
暗い、光がない、暗闇の
common
共有地、共同の広場、草原
helpless
無力な、どうすることもできない
unprotected
守られていない、無防備な
alone
一人で、孤独な、単独の
Suddenly
突然、急に、予告なく
falling
落ちている、落下している
without
〜なしに、外から、外部から
fear
恐怖、恐れ、怖いという感情
effort
努力、力を振り絞ること
turned
向きを変えた、回転した
stumbling
つまずきながら歩く、よろめく
run
走る、急いで移動する
through
〜を通って、〜の中を抜けて
heather
ヒース、荒野に生える低木植物
felt
感じた、feelの過去形
rational
理性的な、合理的な、論理的な
panic
パニック、突然の極度の恐怖
terror
恐怖、強い恐れ、恐ろしさ
only
ただ〜だけ、唯一の
dusk
夕暮れ、日没直後の薄暗い時間
Such
そのような、こんなにも、これほどの
extraordinary
並外れた、非常に特別な、異常な
effect
効果、影響、結果
unmanning
気力を奪う、男らしさを失わせる
weeping
泣いている、涙を流している
silently
静かに、声を出さずに、黙って
child
子供、幼い人、少年や少女
might
〜かもしれない、〜することがある
Once
一度、一回、かつて
dare
あえて〜する、勇気を出して行う
look
見る、視線を向ける
back
後ろを、振り返って、後方に
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →