The war of the worlds — Page 134
「永遠!」という叫び声が道路に響き渡った。
Eter-nity!" came echoing down the road.
悲しげで憔悴した女性たちが歩いて通り過ぎていった。きちんとした服を着ていたが、子供たちは泣きながらよろめき、その上品な服はほこりにまみれ、疲れ果てた顔は涙で汚れていた。
There were sad, haggard women tramping by, well dressed, with children that cried and stumbled, their dainty clothes smothered in dust, their weary faces smeared with tears.
これらの女性たちの多くに男たちが付き添っており、助けになる者もいれば、暗い表情で荒々しい者もいた。
With many of these came men, sometimes helpful, sometimes lowering and savage.
彼らに混じって、色あせた黒いぼろをまとった疲れ果てた街の浮浪者が押し進んでいた。目を見開き、大声を張り上げ、汚い言葉を叫んでいた。
Fighting side by side with them pushed some weary street outcast in faded black rags, wide-eyed, loud-voiced, and foul-mouthed.
がっしりとした労働者たちが無理やり道を進んでいた。惨めで身なりの乱れた男たちは、事務員や店員のような服を着て、断続的にもがき歩いていた。兄は負傷した兵士に気づいた。鉄道のポーターの服を着た男たちもいた。そして、一人の哀れな者はナイトシャツの上にコートを羽織っていた。
There were sturdy workmen thrusting their way along, wretched, unkempt men, clothed like clerks or shopmen, struggling spasmodically; a wounded soldier my brother noticed, men dressed in the clothes of railway porters, one wretched creature in a nightshirt with a coat thrown over it.
しかし、その集団の構成がどれほど多様であっても、群衆全員に共通するものがあった。
But varied as its composition was, certain things all that host had in common.
彼らの顔には恐怖と苦痛が浮かび、その背後にも恐怖があった。
There were fear and pain on their faces, and fear behind them.
道路の上方での騒動や荷馬車の席をめぐる争いが起こると、群衆全体が足を速めた。膝がガクガクと曲がってしまうほど怯えて打ちのめされた男でさえも、一瞬だけ再び活気づかされた。
A tumult up the road, a quarrel for a place in a waggon, sent the whole host of them quickening their pace; even a man so scared and broken that his knees bent under him was galvanised for a moment into renewed activity.
熱気と砂埃がすでにこの群衆を蝕んでいた。肌は乾き、唇は黒ずんでひび割れていた。
The heat and dust had already been at work upon this multitude. Their skins were dry, their lips black and cracked.
全員が渇き、疲れ果て、足が痛んでいた。
They were all thirsty, weary, and footsore.
様々な叫び声の中に、口論、非難、疲労と倦怠のうめき声が聞こえた。ほとんどの者の声はしわがれて弱々しかった。
And amid the various cries one heard disputes, reproaches, groans of weariness and fatigue; the voices of most of them were hoarse and weak.
その全てを貫くように、一つの叫びが繰り返し流れていた。
Through it all ran a refrain:
「道を開けろ!道を開けろ!火星人が来るぞ!」
"Way! Way! The Martians are coming!
Vocabulary
- Eternity
- 永遠に続く無限の時間のこと。
- came
- 「come(来る)」の過去形。
- echoing
- 音が反響して繰り返し聞こえている様子。
- down
- 下へ、または道に沿って進む方向を示す。
- road
- 人や車が通行するための道路。
- were
- 「be」の過去形複数。「~であった」を意味する。
- sad
- 悲しい気持ちや様子を表す形容詞。
- haggard
- 疲労や苦しみで顔がやつれている様子。
- women
- 「woman(女性)」の複数形。
- tramping
- 重い足取りでどしどしと歩いている様子。
- by
- そばを通り過ぎることを示す前置詞。
- well
- 「well dressed」で「きちんと服を着た」を意味する。
- dressed
- 服を着ている状態を表す形容詞または動詞。
- with
- 「~を連れて」「~と一緒に」を示す前置詞。
- children
- 「child(子供)」の複数形。
- cried
- 「cry(泣く)」の過去形。声を上げて泣いた。
- stumbled
- 「stumble(つまずく)」の過去形。よろめいた。
- their
- 「彼らの」を意味する所有格の代名詞。
- dainty
- 繊細で上品、または可愛らしい様子を表す形容詞。
- clothes
- 衣服・服装の総称。
- smothered
- 覆い尽くされた、または窒息させられた状態。
- dust
- 地面や空気中に漂う細かいほこりや土埃。
- weary
- 長い疲労から来る極度の疲れを表す形容詞。
- faces
- 「face(顔)」の複数形。
- smeared
- 液体などが塗りたくられた、汚れた状態。
- tears
- 悲しみや痛みで目から流れる涙。
- many
- 多数の、たくさんの、を意味する形容詞。
- men
- 「man(男性)」の複数形。
- sometimes
- 時々、たまに、という頻度を表す副詞。
- helpful
- 他者の役に立つ、助けになる様子を表す形容詞。
- lowering
- 険しく暗い表情で脅威的に見える様子。
- savage
- 残酷で凶暴、野蛮な様子を表す形容詞。
- Fighting
- 戦ったり激しく争ったりしている様子。
- side
- 横、側面、または「~の隣」を意味する語。
- them
- 「彼ら/彼女ら」を指す目的格の代名詞。
- pushed
- 「push(押す)」の過去形。強引に押し進んだ。
- some
- いくつかの、一部の、を意味する形容詞。
- street
- 町の中にある舗装された道路や通り。
- outcast
- 社会や集団から追放または排除された人。
- faded
- 色や輝きが褪せて薄くなった状態を表す。
- black
- 黒い色、または黒色を表す形容詞。
- rags
- ボロボロに破れた古い布切れや衣服。
- wide-eyed
- 驚きや恐怖で目を大きく見開いている様子。
- foul-mouthed
- 汚い言葉や下品な言葉を使う様子を表す。
- sturdy
- 体が丈夫でがっしりとした頑丈な様子。
- workmen
- 肉体労働や手作業をする労働者たちの総称。
- thrusting
- 強引に押し分けて進もうとしている様子。
- way
- 進む方向、道、または方法を意味する名詞。
- along
- 「~に沿って」前進することを示す前置詞。
- wretched
- 非常に惨めで不幸な状態にある様子を表す。
- unkempt
- 髪や身なりが整っておらず乱れた状態。
- clothed
- 「clothe(服を着せる)」の過去分詞。服を着た。
- like
- 「~のように」「~に似た」を意味する前置詞。
- clerks
- 事務所や店で事務作業をする事務員や店員。
- struggling
- 困難に立ち向かいながら懸命に頑張っている様子。
- spasmodically
- 断続的に、不規則に、突発的に行動する様子。
- wounded
- 戦闘や事故などで体にけがを負った状態。
- soldier
- 軍隊に所属して戦闘任務を担う兵士。
- brother
- 同じ親を持つ男の兄弟を指す語。
- noticed
- 「notice(気づく)」の過去形。目に留めた。
- railway
- 列車が走るための鉄道路線または鉄道会社。
- porters
- 駅や宿で荷物を運ぶ仕事をする人たち。
- creature
- 生き物、または気の毒な状態にある人物。
- coat
- 上に羽織る外套やコートを指す衣服の語。
- thrown
- 「throw(投げる)」の過去分詞。無造作にかけた。
- over
- 「~の上に」「覆うように」を示す前置詞。
- But
- 前の内容と対比する「しかし」を意味する接続詞。
- varied
- 「vary(異なる)」の過去形。多様であった。
- as
- 「~であるので」や「~として」を示す接続詞。
- its
- 「それの」を意味する三人称単数の所有格。
- composition
- 全体を構成する要素や成り立ちのこと。
- certain
- 特定の、あるいは確かな、を意味する形容詞。
- things
- 「thing(物事)」の複数形。いくつかの事柄。
- all
- すべての、全体の、を意味する形容詞・代名詞。
- host
- 大勢の人の集まり、または群衆を指す語。
- had
- 「have」の過去形。持っていた、経験したを示す。
- common
- 共通の、共有の、または一般的なを意味する形容詞。
- fear
- 危険や脅威を感じる時の恐怖心や不安。
- pain
- 体や心に感じる痛みや苦痛のこと。
- behind
- 後ろ、背後にあることを示す副詞・前置詞。
- tumult
- 群衆の騒ぎや混乱、大きな騒動のこと。
- up
- 上方へ、または起こっていることを示す副詞。
- quarrel
- 言い争いや口げんか、争いごとのこと。
- place
- 特定の場所や位置、席を意味する名詞。
- sent
- 「send(送る)」の過去形。引き起こした、送った。
- whole
- 全体の、すべての、を意味する形容詞。
- quickening
- 速度や動きが速くなっている様子を表す。
- pace
- 歩くまたは動く速さや歩調のこと。
- even
- 「~でさえも」という強調を表す副詞。
- man
- 男性、または人間一般を指す名詞。
- so
- 「それほど」「そのように」を示す副詞・接続詞。
- scared
- 恐怖を感じて怯えている状態を表す形容詞。
- broken
- 「break(壊れる)」の過去分詞。機能を失った状態。
- knees
- 「knee(膝)」の複数形。足の曲がる関節部分。
- bent
- 「bend(曲がる)」の過去形。折れ曲がった状態。
- under
- 「~の下に」「~の重みで」を示す前置詞。
- galvanised
- 電気的な刺激のように突然活動を引き起こされた。
- moment
- ほんのわずかな瞬間や短い時間のこと。
- into
- 「~の中へ」変化や移行を示す前置詞。
- renewed
- 再び新たに始められた、または回復した状態。
- activity
- 活動や行動、積極的に動いている状態のこと。
- heat
- 高い温度から感じる暑さや熱のこと。
- already
- すでに、もうその時点で起きていることを示す副詞。
- been
- 「be」の過去分詞。完了形や受動態に使われる。
- work
- 働くこと、または何かに作用・影響を与えること。
- upon
- 「~の上に」「~に対して」を示す前置詞。
- multitude
- 非常に多くの人や物の集まり、大群衆のこと。
- skins
- 「skin(皮膚)」の複数形。体の外側を覆う皮膚。
- dry
- 水分がなく乾燥している状態を表す形容詞。
- lips
- 「lip(唇)」の複数形。口の周りの皮膚部分。
- cracked
- 乾燥や圧力でひび割れた状態を表す形容詞。
- thirsty
- 喉が渇いて水を必要としている状態の形容詞。
- footsore
- 長時間歩いて足が痛くなっている状態を表す。
- amid
- 「~の真っただ中に」「~に囲まれて」を示す前置詞。
- various
- さまざまな種類の、多様なを意味する形容詞。
- cries
- 「cry(叫び声)」の複数形。大きな叫び声や泣き声。
- heard
- 「hear(聞こえる)」の過去形。耳で感知した。
- disputes
- 意見の対立による言い争いや論争のこと。
- reproaches
- 他者を責めたり非難したりする言葉や行為。
- groans
- 苦しみや疲労から漏れる低いうめき声のこと。
- weariness
- 体や心が疲れ果てた状態、倦怠感のこと。
- fatigue
- 激しい活動後に感じる深刻な疲労や消耗感。
- voices
- 「voice(声)」の複数形。話したり叫んだりする声。
- most
- 「最も」という最上級、または大多数を示す語。
- hoarse
- 喉が荒れて声がかすれてしゃがれた状態。
- weak
- 力や元気がなく弱い状態を表す形容詞。
- Through
- 「~を通り抜けて」「~の至る所に」を示す前置詞。
- ran
- 「run(走る・流れる)」の過去形。広がっていた。
- refrain
- 繰り返し唱えられる言葉や歌のくり返し部分。
- Way
- 「道を開けろ」という叫びや警告を示す名詞。
- Martians
- 火星(Mars)から来た架空の宇宙人のこと。
- coming
- 「come(来る)」の現在分詞。近づいてきている様子。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →