The war of the worlds — Page 138
しかし彼はまだお金をつかもうとし、一握りの金貨で私の兄の腕を激しく叩きながら、鋭い目で睨みつけた。
But he still clutched after his money, and regarded my brother fiercely, hammering at his arm with a handful of gold.
「進め!進め!」と怒った声が後ろから叫んだ。「道を空けろ!道を空けろ!」
"Go on! Go on!" shouted angry voices behind. "Way! Way!"
馬に乗った男が止めた荷車に馬車の棒が激突し、ガシャンという音がした。
There was a smash as the pole of a carriage crashed into the cart that the man on horseback stopped.
私の兄が顔を上げると、金貨を持った男が頭をねじって、自分の襟をつかんでいた手首に噛みついた。
My brother looked up, and the man with the gold twisted his head round and bit the wrist that held his collar.
衝撃があり、黒い馬がよろめきながら横に倒れ、荷馬車の馬がその横に押し寄せてきた。
There was a concussion, and the black horse came staggering sideways, and the carthorse pushed beside it.
蹄が私の兄の足をほんのわずかのところでかすめた。
A hoof missed my brother's foot by a hair's breadth.
彼は倒れた男への握りを放し、飛び退いた。
He released his grip on the fallen man and jumped back.
彼は地面に倒れた哀れな男の顔に、怒りが恐怖へと変わるのを見た。そしてあっという間にその男は見えなくなり、私の兄は後方へと押し流されて路地の入口を通り過ぎてしまい、激流の中でそこへ戻るために懸命に戦わなければならなかった。
He saw anger change to terror on the face of the poor wretch on the ground, and in a moment he was hidden and my brother was borne backward and carried past the entrance of the lane, and had to fight hard in the torrent to recover it.
彼はエルフィンストン嬢が目を覆っているのを見た。そして小さな子供が——子供特有の共感的想像力の欠如をそのままに——転がる車輪の下で黒く静かに引き潰された埃まみれの何かを、目を見開いて凝視しているのを見た。
He saw Miss Elphinstone covering her eyes, and a little child, with all a child's want of sympathetic imagination, staring with dilated eyes at a dusty something that lay black and still, ground and crushed under the rolling wheels.
「引き返そう!」と彼は叫び、ポニーを向き直らせ始めた。
"Let us go back!" he shouted, and began turning the pony round.
「この——地獄は渡れない」と彼は言い、彼らは来た道を百ヤード引き返した。戦う群衆が見えなくなるまで。
"We cannot cross this—hell," he said and they went back a hundred yards the way they had come, until the fighting crowd was hidden.
Vocabulary
- still
- それでもなお、依然として。
- clutched
- ぎゅっとつかんだ、しっかり握りしめた。
- regarded
- じっと見つめた、注視した。
- fiercely
- 激しく、猛烈に、荒々しく。
- hammering
- 激しく打ちつけること、連打すること。
- handful
- 一握り、手のひら一杯の量。
- shouted
- 叫んだ、大声で言った。
- smash
- 激突音、激しくぶつかる衝撃や音。
- pole
- 馬車の轅(ながえ)、馬をつなぐ長い棒。
- carriage
- 馬車、馬に引かれる乗り物。
- crashed
- 激突した、大きな音を立てて衝突した。
- cart
- 荷車、荷物を運ぶ小型の車。
- horseback
- 馬の背中、馬に乗った状態。
- twisted
- ねじった、ひねって向きを変えた。
- bit
- 噛んだ、歯でかみついた。
- wrist
- 手首、腕と手をつなぐ関節部分。
- collar
- えり、シャツや上着の首周りの部分。
- concussion
- 激しい衝撃、脳震盪を引き起こす衝撃。
- staggering
- よろめきながら進む、ふらふら歩く。
- sideways
- 横に向かって、横方向へ。
- carthorse
- 荷馬、重い荷物を引く大型の馬。
- hoof
- 蹄(ひづめ)、馬などの足の先の硬い部分。
- breadth
- 幅、ある物の端から端までの距離。
- released
- 放した、つかんでいたものを離した。
- grip
- 握り、しっかりつかんでいる力や状態。
- anger
- 怒り、激しい不満や怒りの感情。
- terror
- 恐怖、強い恐ろしさや恐れの感情。
- wretch
- 哀れな人、惨めな状況に置かれた人。
- hidden
- 隠された、見えなくなった状態の。
- borne
- 運ばれた、押し流された(bearの過去分詞)。
- backward
- 後ろへ、後方に向かって。
- entrance
- 入口、場所に入るための通路や口。
- lane
- 小道、狭い路地や通り。
- torrent
- 激流、勢いよく押し寄せる人や水の流れ。
- recover
- 回復する、元の状態や位置を取り戻す。
- covering
- 覆うこと、手などで隠す行為。
- sympathetic
- 共感的な、他者の感情に寄り添える。
- imagination
- 想像力、頭の中でものを思い描く能力。
- staring
- じっと見つめること、凝視すること。
- dilated
- 見開かれた、広がった(瞳などが)。
- dusty
- ほこりっぽい、砂埃に覆われた。
- crushed
- 押しつぶされた、力で潰された状態。
- pony
- ポニー、小型の馬。
- hell
- 地獄、恐ろしく混乱した状況の比喩。
- yards
- ヤード、約0.9メートルの長さの単位(複数形)。
- crowd
- 群衆、多くの人が集まった集団。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →