The war of the worlds — Page 142
そしてこれは規律ある行進などではなかった。それは暴走であった――巨大で恐ろしい暴走であり――秩序もなく、目標もなく、六百万の人々が武器も食料も持たずに突き進んでいた。
And this was no disciplined march; it was a stampede—a gigantic and terrible stampede—without order and without a goal, six million people unarmed and unprovisioned, driving headlong.
それは文明の崩壊の始まりであり、人類の虐殺の始まりであった。
It was the beginning of the rout of civilisation, of the massacre of mankind.
気球乗りが真下を見下ろせば、広大な街路の網の目が見えただろう――家々、教会、広場、三日月形の街路、庭園――すでに廃墟と化し、巨大な地図のように広がり、南の方向は塗りつぶされていた。
Directly below him the balloonist would have seen the network of streets far and wide, houses, churches, squares, crescents, gardens—already derelict—spread out like a huge map, and in the southward blotted.
イーリング、リッチモンド、ウィンブルドンの上空では、まるで何か怪物のようなペンが地図にインクを叩きつけたかのように見えただろう。
Over Ealing, Richmond, Wimbledon, it would have seemed as if some monstrous pen had flung ink upon the chart.
黒いしぶきはそれぞれ着実に、絶え間なく広がり、あちらこちらへ枝を伸ばし、高台にぶつかって溜まったかと思えば、尾根を勢いよく越えて新たな谷へと流れ込み――ちょうどインクの一滴が吸い取り紙の上に広がるのとまったく同じようであった。
Steadily, incessantly, each black splash grew and spread, shooting out ramifications this way and that, now banking itself against rising ground, now pouring swiftly over a crest into a new-found valley, exactly as a gout of ink would spread itself upon blotting paper.
そして彼方、川の南方に連なる青い丘の向こうでは、きらめく火星人たちが行き来しながら、落ち着いた、整然とした様子で、この一帯の土地、そして次の土地へと毒の雲を広げていた。
And beyond, over the blue hills that rise southward of the river, the glittering Martians went to and fro, calmly and methodically spreading their poison cloud over this patch of country and then over that,
その毒の雲が役目を果たすと、蒸気噴射装置でそれを再び地面に押さえつけ、征服した土地を占領していった。
laying it again with their steam jets when it had served its purpose, and taking possession of the conquered country.
彼らは皆殺しを目的としていたのではなく、むしろ完全な戦意喪失と、あらゆる抵抗の壊滅を狙っていたようであった。
They do not seem to have aimed at extermination so much as at complete demoralisation and the destruction of any opposition.
彼らは行く先々で火薬の貯蔵庫を爆破し、あらゆる電信線を切断し、各地で鉄道を破壊した。
They exploded any stores of powder they came upon, cut every telegraph, and wrecked the railways here and there.
彼らは人類の腱を断ち切っていたのだ。
They were hamstringing mankind.
Vocabulary
- disciplined
- 規律正しく訓練された、秩序ある状態の。
- march
- 整然と行進すること、または軍隊の行軍。
- stampede
- 人や動物が恐怖により突然一斉に逃げ出すこと。
- gigantic
- 非常に巨大な、並外れて大きい様子。
- terrible
- 非常に恐ろしい、または極めてひどい様子。
- order
- 秩序や規律、整然とした状態のこと。
- goal
- 達成しようとする目的や目標のこと。
- million
- 100万を表す数の単位。
- unarmed
- 武器を持っていない、非武装の状態。
- unprovisioned
- 食料や必需品が全く供給されていない状態。
- driving
- 激しい勢いで前へ進んでいる様子。
- headlong
- 勢いよく無謀に突進する様子、向こう見ずに。
- beginning
- 何かが始まる最初の時点や出発点。
- rout
- 軍隊などが完全に敗北し無秩序に逃げること。
- civilisation
- 人類が築き上げた文化・社会・技術の総体。
- massacre
- 多数の人を残忍に殺すこと、大虐殺。
- mankind
- 人類全体、すべての人間を指す言葉。
- Directly
- 真っ直ぐに、またはちょうど真下・真上に。
- balloonist
- 気球に乗って飛ぶ人、気球操縦者。
- network
- 道路や通信などが網の目のようにつながった構造。
- squares
- 町の中心にある広場、公共の開けた場所。
- crescents
- 三日月形に湾曲した道路や建物の列。
- derelict
- 放棄されて荒廃した建物や場所の状態。
- spread
- 広い範囲に広がっている状態や動作。
- huge
- 非常に大きい、巨大な様子を表す形容詞。
- southward
- 南の方向へ向かう、南向きの様子。
- blotted
- インクなどで汚された、または覆い隠された状態。
- monstrous
- 恐ろしく巨大な、怪物のような様子。
- flung
- flingの過去分詞。勢いよく投げつけた状態。
- chart
- 情報を視覚的に示す図表や地図のこと。
- Steadily
- 安定して継続的に、ゆっくり着実に進む様子。
- incessantly
- 絶え間なく止まることなく続く様子。
- splash
- 液体が飛び散った跡や音、はねること。
- shooting
- 素早く広がる、または急速に伸びていく様子。
- ramifications
- 複雑に枝分かれした結果や影響、派生事項。
- banking
- 斜面や障害物に沿って積み重なる様子。
- rising
- 上昇している、高くなっていく様子の形容詞。
- pouring
- 液体などが勢いよく流れ出る様子。
- swiftly
- 素早く、速い速度で動く様子を示す副詞。
- crest
- 山や波の頂上、最も高い部分のこと。
- new-found
- 新たに発見された、最近見つかった様子。
- valley
- 山と山の間にある低い地形、谷のこと。
- exactly
- まさに、正確にその通りであることを示す副詞。
- gout
- ここでは塊や一滴の液体が広がる様子を指す。
- blotting
- インクや液体を吸い取る、染み込ませる動作。
- beyond
- 〜の向こうに、〜をはるかに超えた場所に。
- glittering
- きらきらと輝いている、光を反射して光る様子。
- Martians
- 火星から来た架空の宇宙人、火星人。
- fro
- to and froで「行ったり来たり」を意味する語。
- calmly
- 落ち着いて、穏やかに行動する様子の副詞。
- methodically
- 体系的に、順序立てて計画通りに行う様子。
- spreading
- 広げる、広範囲に拡散させていく動作。
- poison
- 生物の命を奪う有害な物質、毒。
- patch
- ある区域の一部、限られた範囲の土地。
- laying
- 地面に横たえる、または毒などを散布する動作。
- steam
- 水が蒸発して生じる水蒸気のこと。
- jets
- 液体やガスが勢いよく噴射される流れ。
- served
- 目的を果たした、役立ったことを示す過去形。
- purpose
- 意図された目的、果たすべき役割のこと。
- possession
- 何かを所有すること、または占領した土地。
- conquered
- 征服された、武力によって支配下に置かれた。
- seem
- 〜のように思われる、〜らしく見える動詞。
- aimed
- 特定の目標を狙った、目的を向けられた状態。
- extermination
- 生物を根絶やしにすること、完全な絶滅。
- complete
- 完全な、全体にわたる徹底的な様子の形容詞。
- demoralisation
- 戦意や士気を完全に失わせること、意気消沈。
- destruction
- 物や組織を徹底的に破壊し壊滅させること。
- opposition
- 抵抗、反対勢力、または対抗する行為。
- exploded
- 爆発させた、火薬などを意図的に爆破した。
- stores
- 貯蔵された物資や備蓄品の集まり。
- powder
- ここでは火薬を指す。爆発に使う粉末物質。
- telegraph
- 電気信号を使って遠距離に情報を送る通信手段。
- wrecked
- 完全に破壊した、使えなくした過去形。
- railways
- 列車が走るための線路と交通システム。
- hamstringing
- 能力や行動力を著しく妨げ、無力化すること。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →