← The war of the worlds

The war of the worlds — Page 145

Japanese → English BOOK ONE Level 7/10

チッピング・オンガーにも、北部の町々に大量の小麦粉の備蓄があり、二十四時間以内に近隣の飢えた人々にパンが配給されるという掲示があった。

There was also a placard in Chipping Ongar announcing that large stores of flour were available in the northern towns and that within twenty-four hours bread would be distributed among the starving people in the neighbourhood.

しかし、この知らせも彼が立てた脱出計画を思いとどまらせることはなく、三人は一日中東へと急ぎ、このパン配給についてはその約束以上のことを何も聞かなかった。

But this intelligence did not deter him from the plan of escape he had formed, and the three pressed eastward all day, and heard no more of the bread distribution than this promise.

実のところ、それ以上のことを聞いた者は他に誰もいなかった。

Nor, as a matter of fact, did anyone else hear more of it.

その夜、七番目の星が落ちた。プリムローズ・ヒルに落下したのだ。

That night fell the seventh star, falling upon Primrose Hill.

それは、エルフィンストン嬢が見張りをしている最中に落ちた。彼女は兄と交替でその任務を担っていたのだ。彼女はそれをその目で見た。

It fell while Miss Elphinstone was watching, for she took that duty alternately with my brother. She saw it.

水曜日、三人の逃亡者たちは――熟していない小麦畑の中で一夜を過ごしていた――チェルムズフォードに到達した。そこでは、「公共供給委員会」と名乗る住民の一団が、ポニーを食料として没収し、その代わりに翌日の分け前を約束する以外には何も与えようとしなかった。

On Wednesday the three fugitives—they had passed the night in a field of unripe wheat—reached Chelmsford, and there a body of the inhabitants, calling itself the Committee of Public Supply, seized the pony as provisions, and would give nothing in exchange for it but the promise of a share in it the next day.

この地ではエッピングにマーシャンがいるという噂や、侵略者の一体を爆破しようとした無駄な試みの中でウォルサム・アビー火薬工場が破壊されたという知らせがあった。

Here there were rumours of Martians at Epping, and news of the destruction of Waltham Abbey Powder Mills in a vain attempt to blow up one of the invaders.

人々はここで教会の塔からマーシャンを見張っていた。

People were watching for Martians here from the church towers.

兄は、彼にとって幸いなことに、食料を待つよりも三人全員が非常に腹を空かせていたにもかかわらず、すぐに海岸へ向かうことを選んだ。

My brother, very luckily for him as it chanced, preferred to push on at once to the coast rather than wait for food, although all three of them were very hungry.

Vocabulary

placard
公共の場所に掲示される大きな告知板や看板。
announcing
公式に知らせる、発表する行為。
stores
蓄えられた物資や備蓄品。
flour
小麦粉。パンや料理に使われる粉。
available
入手可能な、利用できる状態にある。
within
ある時間や範囲の内側に、以内に。
distributed
物を複数の人々に配給・配布すること。
starving
極度の空腹や飢えに苦しんでいる状態。
neighbourhood
近隣地域、周辺の地区や近所。
intelligence
情報や知らせ、知識。ここでは情報の意味。
deter
思いとどまらせる、妨げる、阻止する。
escape
逃げること、危険や拘束から逃れること。
pressed
ここでは「進み続けた」という意味で使われる。
eastward
東の方向へ、東向きに進む様子。
distribution
物資などを人々に配る行為、配給、配布。
Nor
〜もない。否定の継続を表す接続詞。
upon
〜の上に、〜に対して。onのやや文語的表現。
duty
義務、職務、当番。果たすべき責任。
alternately
交互に、代わる代わる順番で。
fugitives
逃亡者、難民。危険から逃げている人々。
unripe
まだ熟していない、未熟な状態の作物。
wheat
小麦。パンや麺の原料となる穀物。
body
ここでは集団、組織、グループの意味。
inhabitants
住民、居住者。ある地域に住んでいる人々。
Committee
委員会。特定の目的のために選ばれた集団。
Supply
供給、物資の提供。必要なものを届けること。
seized
強制的に奪い取った、押収した。
pony
ポニー。小型の馬。
provisions
食料や生活必需品の備蓄、物資。
exchange
交換すること。物や情報を互いに渡し合う。
share
分け前、取り分。何かを共有すること。
rumours
うわさ、風聞。確認されていない情報。
destruction
破壊、壊滅。物が完全に壊されること。
Mills
工場、製造所。ここでは火薬工場の意味。
vain
無駄な、むなしい。効果のない試み。
attempt
試み、挑戦。何かをしようとする行為。
invaders
侵略者。他の地域や国を攻め込む者たち。
towers
塔。高くそびえる構造物。
luckily
幸運にも、運良く。
chanced
偶然に〜した、たまたま〜という状況になった。
preferred
〜を好んだ、〜の方を選んだ。
coast
海岸、沿岸部。海に接した陸地の縁。
rather
むしろ、どちらかといえば。比較的な選択を示す。
although
〜にもかかわらず、〜だけれども。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →