← The war of the worlds

The war of the worlds — Page 152

Japanese → English BOOK ONE Level 7/10

汽船から見ていた人々には、水面すれすれで目に太陽が入っていたため、船はすでに火星人たちの只中にいるように見えた。

To the watchers from the steamer, low in the water and with the sun in their eyes, it seemed as though she were already among the Martians.

火星人たちが後退しながら水中から離れ、立ち上がっていく痩せこけた姿が見えた。そのうちの一体が、カメラに似た熱線の発生装置を持ち上げた。

They saw the gaunt figures separating and rising out of the water as they retreated shoreward, and one of them raised the camera-like generator of the Heat-Ray.

火星人はその装置を斜め下に向けて構えると、触れた箇所から水蒸気の塊が水面に噴き上がった。まるで白熱した鉄の棒が紙を貫くように、船の鉄の側面を突き抜けたに違いなかった。

He held it pointing obliquely downward, and a bank of steam sprang from the water at its touch. It must have driven through the iron of the ship's side like a white-hot iron rod through paper.

立ち上る蒸気の中に炎がちらりと燃え上がったかと思うと、火星人はよろめき、ふらついた。次の瞬間、火星人は倒れ、大量の水と水蒸気が空高く噴き上がった。

A flicker of flame went up through the rising steam, and then the Martian reeled and staggered. In another moment he was cut down, and a great body of water and steam shot high in the air.

サンダー・チャイルド号の砲声が立ち込める煙の中に響き渡り、次々と発射された。一発の砲弾が汽船のすぐそばの水面に高く飛沫を上げ、北方へ逃げていく他の船の方へ跳弾となって飛んでいき、一隻の小型船を木端微塵に粉砕した。

The guns of the Thunder Child sounded through the reek, going off one after the other, and one shot splashed the water high close by the steamer, ricocheted towards the other flying ships to the north, and smashed a smack to matchwood.

しかし、誰もそのことをさほど気に留めなかった。火星人が倒れるのを目にした橋の上の船長は言葉にならない叫び声を上げ、船尾に群がっていた乗客たちも一斉に歓声を上げた。そしてまた叫んだ。

But no one heeded that very much. At the sight of the Martian's collapse the captain on the bridge yelled inarticulately, and all the crowding passengers on the steamer's stern shouted together. And then they yelled again.

白く渦巻く波浪の向こうから、細長い黒い物体が突き進んでくるのが見えた。その中央部から炎が噴き出し、通気口や煙突からも火が噴き上がっていた。

For, surging out beyond the white tumult, drove something long and black, the flames streaming from its middle parts, its ventilators and funnels spouting fire.

船はまだ生きていた。舵機は無事で、エンジンも動いているようだった。

She was alive still; the steering gear, it seems, was intact and her engines working.

Vocabulary

watchers
見張っている人々、観察者たち
steamer
蒸気船、蒸気で動く船
low
低い、位置や高さが下である様子
seemed
〜のように見えた、〜と思われた
though
〜であるかのように、たとえ〜でも
already
すでに、もう(完了や予想より早いことを示す)
among
〜の中に、〜に囲まれて
Martians
火星人、火星から来た生き物
gaunt
やせ衰えた、骨ばった様子
figures
人影、姿、形(人や物のシルエット)
separating
分かれていく、離れていく様子
rising
上昇する、立ち上がる様子
retreated
退いた、後退した、引き下がった
shoreward
岸の方へ、陸地の方向へ向かって
raised
持ち上げた、掲げた
camera-like
カメラのような形をした、外見が似ている
generator
発生装置、エネルギーを生み出す機械
Heat-Ray
熱線、強力な熱のビーム兵器
held
持っていた、保持していた(holdの過去形)
pointing
向けている、指し示している様子
obliquely
斜めに、斜め方向へ向かって
downward
下向きに、下方へ向かって
bank
(蒸気などの)厚い塊、層
steam
蒸気、水が沸騰して生じる気体
sprang
跳び上がった、突然発生した(springの過去形)
touch
接触、触れること
must
〜に違いない、〜しなければならない
driven
突き刺さった、貫いた(driveの過去分詞)
through
〜を貫いて、〜を通り抜けて
iron
鉄、金属の一種
ship
船、大型の海上輸送手段
side
側面、船の横腹
white-hot
白熱した、非常に高温で白く輝く状態
rod
棒、細長い固い棒状のもの
flicker
ちらつき、炎などが揺れ動く様子
flame
炎、火が燃える際に出る明るい部分
Martian
火星人、火星から来た存在
reeled
よろめいた、ふらついた(reelの過去形)
staggered
よろよろと歩いた、ふらついた
moment
瞬間、ほんの短い時間
cut
切られた、倒された(ここでは撃ち倒された)
great
巨大な、偉大な、大きい
body
体、胴体
shot
飛んだ、勢いよく飛び出した
high
高く、高い位置へ
air
空中、空気
guns
銃、大砲(兵器の総称)
Thunder
雷、大きな音を伴う気象現象
sounded
鳴り響いた、音を出した
reek
悪臭、強くて不快なにおい
splashed
水しぶきを上げた、ざぶんと落ちた
close
近くに、すぐそばに
ricocheted
跳弾した、弾丸などが跳ね返った
towards
〜に向かって、〜の方向へ
flying
飛んでいる、空を移動している
ships
船、複数の大型船舶
north
北、方位の一つ
smashed
粉砕された、激しく壊れた
smack
真っ向から、直接激しくぶつかること
matchwood
マッチの軸木、木っ端微塵に砕けた木材
heeded
気にかけた、注意を払った(heedの過去形)
sight
光景、目に見える場面
collapse
崩壊、倒れること、崩れ落ちること
captain
船長、艦長、乗り物の最高責任者
bridge
艦橋、船を操縦する指揮室
yelled
叫んだ、大声で叫び声を上げた
inarticulately
言葉にならない様子で、不明瞭に叫んで
crowding
群がっている、押し合いながら集まる様子
passengers
乗客、乗り物に乗っている人々
stern
船尾、船の後部
shouted
叫んだ、大きな声で叫んだ
together
一緒に、みんなで同時に
again
再び、もう一度
surging
波のように押し寄せる、急激に動く様子
beyond
〜の向こうに、〜を超えて
tumult
騒乱、大騒ぎ、激しい混乱状態
drove
突き進んだ、勢いよく進んだ(driveの過去形)
flames
炎、複数の火の炎
streaming
流れ出る、勢いよく噴き出している様子
middle
中央、真ん中の部分
parts
部分、箇所(複数)
ventilators
換気口、空気を循環させるための装置
funnels
煙突、船の煙を排出する筒状の構造物
spouting
噴き出している、勢いよく吹き出す様子
fire
火、炎
alive
生きている、まだ機能している状態
still
まだ、依然として
steering
操舵、船や車を方向転換させること
gear
装置、機構(歯車や設備の総称)
seems
〜のようだ、〜と思われる
intact
無傷の、損傷を受けていない状態
engines
エンジン、動力装置(複数)
working
動いている、機能している状態
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →