The war of the worlds — Page 152
汽船から見ていた人々には、水面すれすれで目に太陽が入っていたため、船はすでに火星人たちの只中にいるように見えた。
To the watchers from the steamer, low in the water and with the sun in their eyes, it seemed as though she were already among the Martians.
火星人たちが後退しながら水中から離れ、立ち上がっていく痩せこけた姿が見えた。そのうちの一体が、カメラに似た熱線の発生装置を持ち上げた。
They saw the gaunt figures separating and rising out of the water as they retreated shoreward, and one of them raised the camera-like generator of the Heat-Ray.
火星人はその装置を斜め下に向けて構えると、触れた箇所から水蒸気の塊が水面に噴き上がった。まるで白熱した鉄の棒が紙を貫くように、船の鉄の側面を突き抜けたに違いなかった。
He held it pointing obliquely downward, and a bank of steam sprang from the water at its touch. It must have driven through the iron of the ship's side like a white-hot iron rod through paper.
立ち上る蒸気の中に炎がちらりと燃え上がったかと思うと、火星人はよろめき、ふらついた。次の瞬間、火星人は倒れ、大量の水と水蒸気が空高く噴き上がった。
A flicker of flame went up through the rising steam, and then the Martian reeled and staggered. In another moment he was cut down, and a great body of water and steam shot high in the air.
サンダー・チャイルド号の砲声が立ち込める煙の中に響き渡り、次々と発射された。一発の砲弾が汽船のすぐそばの水面に高く飛沫を上げ、北方へ逃げていく他の船の方へ跳弾となって飛んでいき、一隻の小型船を木端微塵に粉砕した。
The guns of the Thunder Child sounded through the reek, going off one after the other, and one shot splashed the water high close by the steamer, ricocheted towards the other flying ships to the north, and smashed a smack to matchwood.
しかし、誰もそのことをさほど気に留めなかった。火星人が倒れるのを目にした橋の上の船長は言葉にならない叫び声を上げ、船尾に群がっていた乗客たちも一斉に歓声を上げた。そしてまた叫んだ。
But no one heeded that very much. At the sight of the Martian's collapse the captain on the bridge yelled inarticulately, and all the crowding passengers on the steamer's stern shouted together. And then they yelled again.
白く渦巻く波浪の向こうから、細長い黒い物体が突き進んでくるのが見えた。その中央部から炎が噴き出し、通気口や煙突からも火が噴き上がっていた。
For, surging out beyond the white tumult, drove something long and black, the flames streaming from its middle parts, its ventilators and funnels spouting fire.
船はまだ生きていた。舵機は無事で、エンジンも動いているようだった。
She was alive still; the steering gear, it seems, was intact and her engines working.
Vocabulary
- watchers
- 見張っている人々、観察者たち
- steamer
- 蒸気船、蒸気で動く船
- low
- 低い、位置や高さが下である様子
- seemed
- 〜のように見えた、〜と思われた
- though
- 〜であるかのように、たとえ〜でも
- already
- すでに、もう(完了や予想より早いことを示す)
- among
- 〜の中に、〜に囲まれて
- Martians
- 火星人、火星から来た生き物
- gaunt
- やせ衰えた、骨ばった様子
- figures
- 人影、姿、形(人や物のシルエット)
- separating
- 分かれていく、離れていく様子
- rising
- 上昇する、立ち上がる様子
- retreated
- 退いた、後退した、引き下がった
- shoreward
- 岸の方へ、陸地の方向へ向かって
- raised
- 持ち上げた、掲げた
- camera-like
- カメラのような形をした、外見が似ている
- generator
- 発生装置、エネルギーを生み出す機械
- Heat-Ray
- 熱線、強力な熱のビーム兵器
- held
- 持っていた、保持していた(holdの過去形)
- pointing
- 向けている、指し示している様子
- obliquely
- 斜めに、斜め方向へ向かって
- downward
- 下向きに、下方へ向かって
- bank
- (蒸気などの)厚い塊、層
- steam
- 蒸気、水が沸騰して生じる気体
- sprang
- 跳び上がった、突然発生した(springの過去形)
- touch
- 接触、触れること
- must
- 〜に違いない、〜しなければならない
- driven
- 突き刺さった、貫いた(driveの過去分詞)
- through
- 〜を貫いて、〜を通り抜けて
- iron
- 鉄、金属の一種
- ship
- 船、大型の海上輸送手段
- side
- 側面、船の横腹
- white-hot
- 白熱した、非常に高温で白く輝く状態
- rod
- 棒、細長い固い棒状のもの
- flicker
- ちらつき、炎などが揺れ動く様子
- flame
- 炎、火が燃える際に出る明るい部分
- Martian
- 火星人、火星から来た存在
- reeled
- よろめいた、ふらついた(reelの過去形)
- staggered
- よろよろと歩いた、ふらついた
- moment
- 瞬間、ほんの短い時間
- cut
- 切られた、倒された(ここでは撃ち倒された)
- great
- 巨大な、偉大な、大きい
- body
- 体、胴体
- shot
- 飛んだ、勢いよく飛び出した
- high
- 高く、高い位置へ
- air
- 空中、空気
- guns
- 銃、大砲(兵器の総称)
- Thunder
- 雷、大きな音を伴う気象現象
- sounded
- 鳴り響いた、音を出した
- reek
- 悪臭、強くて不快なにおい
- splashed
- 水しぶきを上げた、ざぶんと落ちた
- close
- 近くに、すぐそばに
- ricocheted
- 跳弾した、弾丸などが跳ね返った
- towards
- 〜に向かって、〜の方向へ
- flying
- 飛んでいる、空を移動している
- ships
- 船、複数の大型船舶
- north
- 北、方位の一つ
- smashed
- 粉砕された、激しく壊れた
- smack
- 真っ向から、直接激しくぶつかること
- matchwood
- マッチの軸木、木っ端微塵に砕けた木材
- heeded
- 気にかけた、注意を払った(heedの過去形)
- sight
- 光景、目に見える場面
- collapse
- 崩壊、倒れること、崩れ落ちること
- captain
- 船長、艦長、乗り物の最高責任者
- bridge
- 艦橋、船を操縦する指揮室
- yelled
- 叫んだ、大声で叫び声を上げた
- inarticulately
- 言葉にならない様子で、不明瞭に叫んで
- crowding
- 群がっている、押し合いながら集まる様子
- passengers
- 乗客、乗り物に乗っている人々
- stern
- 船尾、船の後部
- shouted
- 叫んだ、大きな声で叫んだ
- together
- 一緒に、みんなで同時に
- again
- 再び、もう一度
- surging
- 波のように押し寄せる、急激に動く様子
- beyond
- 〜の向こうに、〜を超えて
- tumult
- 騒乱、大騒ぎ、激しい混乱状態
- drove
- 突き進んだ、勢いよく進んだ(driveの過去形)
- flames
- 炎、複数の火の炎
- streaming
- 流れ出る、勢いよく噴き出している様子
- middle
- 中央、真ん中の部分
- parts
- 部分、箇所(複数)
- ventilators
- 換気口、空気を循環させるための装置
- funnels
- 煙突、船の煙を排出する筒状の構造物
- spouting
- 噴き出している、勢いよく吹き出す様子
- fire
- 火、炎
- alive
- 生きている、まだ機能している状態
- still
- まだ、依然として
- steering
- 操舵、船や車を方向転換させること
- gear
- 装置、機構(歯車や設備の総称)
- seems
- 〜のようだ、〜と思われる
- intact
- 無傷の、損傷を受けていない状態
- engines
- エンジン、動力装置(複数)
- working
- 動いている、機能している状態
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →