The Wind in the Willows — Page 7
"
"
The Mole waggled his toes from sheer happiness, spread his chest with a sigh of full contentment, and leaned back blissfully into the soft cushions.
โมลแกว่งนิ้วเท้าด้วยความสุขล้วนๆ แผ่อกออกพร้อมถอนหายใจด้วยความพึงพอใจอย่างเต็มเปี่ยม และเอนหลังอย่างเป็นสุขลงบนเบาะนุ่ม
"_What_ a day I'm having!" he said.
"วัน_นี้_ช่างวิเศษอะไรอย่างนี้!" เขากล่าว
"Let us start at once!"
"ไปกันได้เลย!"
"Hold hard a minute, then!" said the Rat.
"รอสักครู่ก่อนนะ!" แรทกล่าว
He looped the painter through a ring in his landing-stage, climbed up into his hole above, and after a short interval reappeared staggering under a fat, wicker luncheon-basket.
เขาร้อยเชือกผูกเรือผ่านห่วงที่ท่าเรือ ปีนขึ้นไปในโพรงของเขาด้านบน และหลังจากช่วงสั้นๆ ก็ปรากฏตัวขึ้นมาอีกครั้งโดยแบกตะกร้าอาหารกลางวันสานหวายใบอ้วนอยู่
"Shove that under your feet," he observed to the Mole, as he passed it down into the boat.
"เอาอันนั้นยัดไว้ใต้เท้าเลย" เขาบอกกับโมล ขณะที่ส่งมันลงไปในเรือ
Then he untied the painter and took the sculls again.
จากนั้นเขาแก้เชือกผูกเรือและจับพายอีกครั้ง
"What's inside it?" asked the Mole, wriggling with curiosity.
"ข้างในมีอะไรบ้าง?" โมลถาม พลางบิดตัวด้วยความอยากรู้อยากเห็น
"There's cold chicken inside it," replied the Rat briefly; "coldtonguecoldhamcoldbeefpickledgherkinssaladfrenchrollscresssandwichespottedme atgingerbeerlemonadesodawater——"
"ข้างในมีไก่เย็นๆ" แรทตอบสั้นๆ "ลิ้นเย็นแฮมเย็นเนื้อเย็นแตงกวาดองสลัดโรลฝรั่งเศสแซนวิชผักชีฝรั่งเนื้อบดเบียร์ขิงน้ำมะนาวโซดา——"
"O stop, stop," cried the Mole in ecstacies: "This is too much!"
"โอ้ หยุดก่อน หยุดก่อน" โมลร้องอย่างปีติยินดี "มากเกินไปแล้ว!"
"Do you really think so?" enquired the Rat seriously.
"คิดอย่างนั้นจริงๆ หรือ?" แรทถามอย่างจริงจัง
"It's only what I always take on these little excursions; and the other animals are always telling me that I'm a mean beast and cut it _very_ fine!"
"นี่มันแค่ของที่ฉันเอาไปทุกครั้งในการออกทริปเล็กๆ น้อยๆ แบบนี้ แต่สัตว์อื่นๆ ก็มักบอกเสมอว่าฉันเป็นสัตว์ขี้งกและตระหนี่_มาก_เลย!"
The Mole never heard a word he was saying.
โมลไม่ได้ยินสักคำที่เขาพูด
Absorbed in the new life he was entering upon, intoxicated with the sparkle, the ripple, the scents and the sounds and the sunlight, he trailed a paw in the water and dreamed long waking dreams.
ดื่มด่ำกับชีวิตใหม่ที่เขากำลังก้าวเข้าไป เมามายกับแสงระยิบระยับ คลื่นน้ำระลอกเล็ก กลิ่น เสียง และแสงแดด เขาลากอุ้งเท้าไปในน้ำและฝันกลางวันอันยาวนาน
The Water Rat, like the good little fellow he was, sculled steadily on and forebore to disturb him.
วอเตอร์แรท เหมือนดั่งสหายตัวน้อยที่ดีที่เขาเป็น ก็พายเรืออย่างสม่ำเสมอต่อไปและละเว้นที่จะรบกวนเขา
Vocabulary
- แกว่ง
- gwaeng — To swing or sway back and forth
- นิ้วเท้า
- níu táo — Toe; digit on the foot
- ด้วย
- dûay — Also, too, with; used to include something
- ความสุข
- kwaam sùk — Happiness; state of being happy
- ล้วนๆ
- lûan lûan — Purely, entirely, nothing but
- แผ่
- phàe — To spread out, expand, or extend
- อก
- òk — Chest; the front part of the torso
- ออก
- òok — Out, outward; to exit or go out
- พร้อม
- phróom — Ready, prepared; together with
- ถอน
- thǒon — To withdraw, pull out, or uproot
- หายใจ
- hǎai jai — To breathe; the act of breathing
- ความ
- kwaam — Nominalizer prefix indicating abstract concepts
- พึงพอใจ
- pheung phoo jai — Satisfied, content, pleased with something
- อย่าง
- yàang — In the manner of; a type or kind
- เต็มเปี่ยม
- tem pîam — Full to the brim; completely full
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or phrases
- เอน
- en — To lean, recline, or tilt to one side
- หลัง
- lǎng — Back; the rear side of something
- เป็นสุข
- pen sùk — To be happy or at peace
- ลง
- long — Down; to descend or go downward
- บน
- bon — On, on top of, above
- เบาะ
- bò — Cushion, pad, or seat cushion
- นุ่ม
- nûm — Soft, gentle, tender to the touch
- วัน
- wan — Day; a unit of time
- นี้
- níi — This; a demonstrative pronoun nearby
- ช่าง
- châang — How (exclamatory); technician or craftsman
- วิเศษ
- wí sèet — Wonderful, marvelous, magical, extraordinary
- อะไร
- à-rai — What; used to ask about something unknown
- อย่างนี้
- yàang níi — Like this, in this manner
- เขา
- khǎo — He, she, they; third-person pronoun
- กล่าว
- glàao — To say, speak, or state formally
- ไป
- bpai — To go; indicates movement away from speaker
- กัน
- gan — Together; reciprocal or mutual action
- ได้
- dâai — Can, able to; indicates past or achievement
- เลย
- loei — At all, ever; emphasizes or indicates immediacy
- รอ
- roo — To wait for someone or something
- สัก
- sàk — Just, about; indicates approximation or brevity
- ครู่
- khrûu — A short moment, a brief while
- ก่อน
- gòon — Before, first, prior to something else
- นะ
- ná — Softening particle seeking agreement or acknowledgment
- ร้อย
- róoi — To thread through; one hundred
- เชือก
- chûeak — Rope, string, cord
- ผูกเรือ
- phùuk ruea — To moor or tie up a boat
- ผ่าน
- phàan — To pass through or go through
- ห่วง
- hùang — Ring, loop; to worry or be concerned
- ที่
- thîi — At, which; a place or relative particle
- ท่าเรือ
- thâa ruea — Dock, pier, wharf where boats moor
- ปีน
- bpeen — To climb up something
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise or ascend
- ใน
- nai — In, inside, within a place
- โพรง
- phroong — Hole, hollow, burrow in the ground
- ของ
- khǒong — Of, belonging to; possessive particle
- ด้านบน
- dâan bon — The upper side, top part of something
- หลังจาก
- lǎng jàak — After, following a particular event or time
- ช่วง
- chûang — Period, span of time or space
- สั้นๆ
- sân sân — Brief, short, concise in duration
- ก็
- gôo — Then, also; a conjunctive particle
- ปรากฏตัว
- bpraa gòt tua — To appear, show up, make an appearance
- ขึ้นมา
- khûen maa — To come up, emerge upward toward speaker
- อีกครั้ง
- ìik khráng — Again, once more, another time
- โดย
- dooi — By, by means of, through
- แบก
- bàek — To carry on one's back or shoulders
- ตะกร้า
- tà-grâa — Basket used for carrying things
- อาหารกลางวัน
- aa-hǎan glaang wan — Lunch; midday meal
- สาน
- sǎan — To weave or plait materials together
- หวาย
- wǎai — Rattan; a flexible plant used for weaving
- ใบ
- bai — Leaf; classifier for flat objects
- อ้วน
- ûan — Fat, chubby, overweight
- อยู่
- yùu — To be, stay, exist at a place
- เอา
- ao — To take, get, want something
- อันนั้น
- an nán — That one; referring to a specific item
- ยัด
- yát — To stuff, cram, or pack tightly
- ไว้
- wái — To keep, place, or store for later
- ใต้
- dtâai — Under, beneath, below something
- เท้า
- táo — Foot; the lower extremity of the leg
- บอก
- bòok — To tell, inform, or say to someone
- กับ
- gàp — With, and; together with someone
- ขณะที่
- khà-nà thîi — While, at the same time as something
- ส่ง
- sòng — To send, deliver, or pass something along
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- เรือ
- ruea — Boat, ship, watercraft
- จากนั้น
- jàak nán — After that, then, from that point
- แก้
- gâe — To fix, undo, solve a problem
- จับ
- jàp — To grab, catch, or hold something
- พาย
- phaai — Oar, paddle; to paddle a boat
- ข้างใน
- khâang nai — Inside, interior of something
- มี
- mii — To have; there is/are something
- บ้าง
- bâang — Some, somewhat; partitive or softening particle
- ถาม
- thǎam — To ask a question
- พลาง
- phlaang — While doing something simultaneously
- บิดตัว
- bìt tua — To twist or turn one's body
- อยากรู้อยากเห็น
- yàak rúu yàak hěn — Curious, inquisitive, eager to know things
- ไก่
- gài — Chicken; a common poultry animal
- เย็นๆ
- yen yen — Cool, chilled, pleasantly cold temperature
- ตอบ
- tòop — To answer or reply to a question
- ลิ้น
- lín — Tongue; the organ inside the mouth
- เย็น
- yen — Cool, cold; also refers to evening
- แฮม
- haem — Ham; cured pork meat
- เนื้อ
- néua — Meat, flesh; beef in particular
- แตงกวา
- taeng gwaa — Cucumber; a green watery vegetable
- ดอง
- doong — Pickled; preserved in brine or vinegar
- สลัด
- sà-làt — Salad; a dish of mixed vegetables
- ฝรั่งเศส
- fà-ràng sèet — France; French; relating to France
- แซนวิช
- saen wít — Sandwich; food between slices of bread
- ผักชีฝรั่ง
- phàk chii fà-ràng — Parsley; a green herb used in cooking
- บด
- bòt — To grind, crush, or mince finely
- เบียร์ขิง
- bia khǐng — Ginger beer; a ginger-flavored fizzy drink
- น้ำมะนาว
- nám má-naao — Lemonade or lime juice drink
- โซดา
- soo-daa — Soda water; carbonated water or soft drink
- โอ้
- ôo — Oh! Exclamation of surprise or delight
- หยุด
- yùt — To stop, halt, cease an action
- ร้อง
- róong — To cry out, shout, or exclaim
- ปีติยินดี
- bpii-dtì yin dii — Joyful, elated, extremely pleased and happy
- มาก
- mâak — Very, much, a lot of something
- เกินไป
- goen bpai — Too much, excessively, beyond a limit
- แล้ว
- láew — Already, then; indicates completed action
- คิด
- khít — To think, consider, or have an opinion
- อย่างนั้น
- yàang nán — Like that, in that manner or way
- จริงๆ
- jing jing — Really, truly, genuinely, indeed
- หรือ
- rǔu — Or; used in questions or alternatives
- จริงจัง
- jing jang — Serious, earnest, sincere about something
- นี่
- nîi — This (here); demonstrative for nearby things
- แค่
- khâe — Just, only, merely, no more than
- ฉัน
- chǎn — I, me; first-person pronoun, informal female
- ทุกครั้ง
- thúk khráng — Every time, each and every occasion
- การ
- gaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- ทริป
- tríp — Trip, outing, excursion somewhere
- เล็กๆ
- lék lék — Small, little, tiny in size
- น้อยๆ
- nóoi nóoi — Little, few, small amount of something
- แบบ
- bàep — Type, style, manner, kind of something
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun for nearby things
- แต่
- dtàe — But, however; introduces a contrast
- สัตว์
- sàt — Animal; a living creature, beast
- อื่นๆ
- ùen ùen — Other, others, different ones besides this
- มัก
- mák — Usually, tend to, often do something
- เสมอ
- sà-mǒe — Always, consistently, every time
- ว่า
- wâa — That; introduces a quote or clause
- เป็น
- bpen — To be; indicates identity or state
- ขี้งก
- khîi ngók — Stingy, miserly, unwilling to spend money
- ตระหนี่
- trà-nìi — Miser, tightwad; extremely stingy person
- ไม่ได้ยิน
- mâi dâai yin — Did not hear; unable to catch sound
- คำ
- kham — Word; a unit of language or speech
- พูด
- phûut — To speak, talk, or say something
- ดื่มด่ำ
- dùem dàm — To be absorbed in, revel in deeply
- ชีวิต
- chii-wít — Life; one's existence or living experience
- ใหม่
- mài — New, fresh, again; recently made or renewed
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; strength, force, power
- ก้าวเข้าไป
- gâao khâo bpai — To step into or enter a place
- เมามาย
- mao maai — Intoxicated, drunk; deeply absorbed or swept away
- แสง
- sǎeng — Light; illumination from a source
- ระยิบระยับ
- rá-yíp rá-yáp — Sparkling, glittering, shimmering with light
- คลื่นน้ำ
- khlûen nám — Water waves, ripples on a water surface
- ระลอก
- rá-lòk — A ripple or small wave on water
- เล็ก
- lék — Small, little, tiny in size
- กลิ่น
- glìn — Smell, scent, odor of something
- เสียง
- sǐang — Sound, noise, voice of something
- แสงแดด
- sǎeng dàet — Sunlight, sunshine, rays of the sun
- ลาก
- lâak — To drag, pull, or tow something
- อุ้งเท้า
- ûng táo — Paw; the padded foot of an animal
- น้ำ
- nám — Water; liquid essential for life
- ฝัน
- fǎn — To dream; a vision during sleep
- กลางวัน
- glaang wan — Daytime, midday, the middle of the day
- อัน
- an — Classifier for various objects; a thing
- ยาวนาน
- yaao naan — Long-lasting, prolonged, extended in duration
- เหมือน
- mǔean — Like, similar to, resembling something else
- ดั่ง
- dàng — Like, as, similar to (literary usage)
- สหาย
- sà-hǎai — Companion, comrade, friend, ally
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and some objects
- น้อย
- nóoi — Little, few, small amount
- ดี
- dii — Good, well, nice, pleasant
- สม่ำเสมอ
- sà-màm sà-mǒe — Consistently, regularly, in a steady manner
- ต่อไป
- dtòo bpai — Continue on, from now on, hereafter
- ละเว้น
- lá wên — To refrain from, abstain, or leave out
- ที่จะ
- thîi jà — To, in order to; indicating future intent
- รบกวน
- róp guan — To disturb, bother, trouble someone
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →