← The Wind in the Willows

The Wind in the Willows — Page 8

English → Thai Full Text Level 6/10

"I like your clothes awfully, old chap," he remarked after some half an hour or so had passed. "I'm going to get a black velvet smoking-suit myself some day, as soon as I can afford it."

"ฉันชอบเสื้อผ้าของแกมากเลย เพื่อนเก่า" เขากล่าวหลังจากเวลาผ่านไปราวครึ่งชั่วโมง "วันหนึ่งฉันจะต้องหาชุดสูทกำมะหยี่สีดำสำหรับสูบบุหรี่มาสักชุด เร็วที่สุดเท่าที่จะมีเงินพอ"

"I beg your pardon," said the Mole, pulling himself together with an effort. "You must think me very rude; but all this is so new to me. So—this—is—a—River!"

"ขอโทษด้วยนะ" โมลกล่าวพลางเก็บอาการตัวเองด้วยความพยายาม "แกคงคิดว่าฉันหยาบคายมาก แต่ทุกสิ่งนี้มันใหม่สำหรับฉันมากเหลือเกิน นั่น—นี่—คือ—แม่น้ำ—ใช่ไหม!"

"_The_ River," corrected the Rat.

"แม่น้ำ _สาย นั้น_" แรทแก้ไข

"And you really live by the river? What a jolly life!"

"แล้วแกอยู่อาศัยริมแม่น้ำจริงๆ เหรอ? ช่างเป็นชีวิตที่สนุกสนานเหลือเกิน!"

"By it and with it and on it and in it," said the Rat. "It's brother and sister to me, and aunts, and company, and food and drink, and (naturally) washing. It's my world, and I don't want any other. What it hasn't got is not worth having, and what it doesn't know is not worth knowing. Lord! the times we've had together! Whether in winter or summer, spring or autumn, it's always got its fun and its excitements.

"อยู่ริมมัน อยู่กับมัน อยู่บนมัน และอยู่ในมัน" แรทกล่าว "มันเป็นเหมือนพี่น้องชายหญิงของฉัน เป็นเหมือนป้าน้า เป็นเพื่อนร่วมทาง เป็นอาหารการกิน และ (โดยธรรมชาติ) เป็นที่ชำระล้างร่างกาย มันคือโลกของฉัน และฉันไม่ต้องการโลกอื่นใด สิ่งที่มันไม่มีนั้นไม่มีค่าควรแก่การมี และสิ่งที่มันไม่รู้นั้นก็ไม่มีค่าควรแก่การรู้ โอ้พระเจ้า! เรามีช่วงเวลาดีๆ ร่วมกันมามากมายเพียงใด! ไม่ว่าจะเป็นฤดูหนาวหรือฤดูร้อน ฤดูใบไม้ผลิหรือฤดูใบไม้ร่วง มันก็มีความสนุกสนานและความตื่นเต้นอยู่เสมอ

When the floods are on in February, and my cellars and basement are brimming with drink that's no good to me, and the brown water runs by my best bedroom window; or again when it all drops away and, shows patches of mud that smells like plum-cake, and the rushes and weed clog the channels, and I can potter about dry shod over most of the bed of it and find fresh food to eat, and things careless people have dropped out of boats!

ยามน้ำท่วมในเดือนกุมภาพันธ์ ห้องใต้ดินและชั้นล่างของฉันเต็มไปด้วยน้ำที่ฉันใช้ประโยชน์ไม่ได้ และน้ำสีน้ำตาลก็ไหลผ่านหน้าต่างห้องนอนที่ดีที่สุดของฉัน หรือยามที่น้ำลดลงไปหมดแล้วเผยให้เห็นผืนโคลนที่มีกลิ่นหอมเหมือนพลัมเค้ก และต้นกกกับวัชพืชก็อุดตันลำคลอง ฉันสามารถเดินเท้าแห้งสำรวจพื้นท้องน้ำส่วนใหญ่ได้ และหาอาหารสดมากิน รวมถึงสิ่งของที่คนเลินเล่อทำหล่นจากเรือ!

Vocabulary

ฉัน
chan — First person pronoun; I, me
ชอบ
chôp — To like or enjoy something
เสื้อผ้า
sûea-phâa — Clothing, garments, or attire
ของ
khǎwng — Of; belonging to; possessive particle
แก
kae — Informal second person pronoun; you
มาก
mâak — Very; a lot; much; many
เลย
loei — Intensifier; at all; so; therefore
เพื่อน
phûean — Friend or companion
เก่า
kào — Old; worn; not new
เขา
khǎo — He, she, they; third person pronoun
กล่าว
klàao — To say, state, or mention formally
หลัง
lǎng — After; behind; back of something
จาก
jàak — From; away from; departing
เวลา
wee-laa — Time; period; moment
ผ่าน
phàan — To pass through or go by
ไป
pai — To go; away; directional particle
ราว
raao — About; approximately; around a quantity
ครึ่ง
khrûeng — Half; one half of something
ชั่วโมง
chûa-moong — Hour; unit of sixty minutes
วัน
wan — Day; a calendar day
หนึ่ง
nùeng — One; the number one
จะ
jà — Future tense marker; will, shall
ต้อง
tôong — Must; have to; be required to
หา
hǎa — To look for; search; find
ชุด
chút — Set; outfit; suit of clothing
สูท
sùut — Suit; formal jacket-and-trouser set
กำมะหยี่
gam-ma-yìi — Velvet; soft luxurious woven fabric
สี
sǐi — Color; hue; paint
ดำ
dam — Black; dark-colored
สำหรับ
sǎm-ràp — For; intended for a purpose
สูบ
sùup — To smoke; to puff; to pump
บุหรี่
bu-rìi — Cigarette; tobacco cigarette
มา
maa — To come; directional particle toward speaker
สัก
sàk — Just; even; at least one
เร็ว
reo — Fast; quick; soon
ที่สุด
thîi-sùt — Most; superlative marker; the most extreme
เท่า
thâo — Equal to; as much as
ที่
thîi — That; which; place; relative pronoun
มี
mii — To have; there is/are
เงิน
ngoen — Money; silver
พอ
phaw — Enough; sufficient; just right
ขอโทษ
khǎw-thôot — Sorry; I apologize; excuse me
ด้วย
dûay — Also; too; with; as well
นะ
ná — Softening particle; okay; you know
พลาง
plaang — While doing something simultaneously; meanwhile
เก็บ
kèp — To collect; keep; store; pick up
อาการ
aa-gaan — Symptom; condition; manner; state
ตัวเอง
tua-eeng — Oneself; by oneself; personally
ความ
khwaam — Nominalizing prefix indicating abstract concept
พยายาม
pha-yaa-yaam — To try; to make an effort
คง
khong — Probably; likely; presumably
คิด
khít — To think; to consider; to calculate
ว่า
wâa — That; to say; complementizer conjunction
หยาบคาย
yàap-khaai — Rude; coarse; vulgar in manner
แต่
tàe — But; however; only; since
ทุก
thúk — Every; all; each
สิ่ง
sìng — Thing; object; matter; item
นี้
níi — This; these; referring to nearby thing
มัน
man — It; informal pronoun; thing
ใหม่
mài — New; again; fresh; recently
เหลือ
lǔea — Remaining; left over; to remain
เกิน
goen — Exceeding; over; too much
นั่น
nân — That; that one; over there
นี่
nîi — This; here; this one nearby
คือ
khue — Is; to be; that is
แม่น้ำ
mâe-náam — River; large natural flowing waterway
ใช่
châi — Yes; correct; that is right
ไหม
mǎi — Question particle; right?; or not?
สาย
sǎai — Late; string; line; wire; stream
แก้ไข
kâe-khǎi — To fix; correct; revise; amend
แล้ว
láew — Already; then; after that; done
อยู่
yùu — To live; stay; be located; present
อาศัย
aa-sǎi — To reside; depend on; live somewhere
ริม
rim — Edge; beside; alongside; bank of river
จริงๆ
jing-jing — Really; truly; genuinely; for real
เหรอ
rǒe — Really?; is that so?; question particle
ช่าง
châang — Technician; craftsman; how; what a
เป็น
pen — To be; to have a condition
ชีวิต
chii-wít — Life; existence; living being
สนุกสนาน
sa-nùk-sa-nǎan — Fun; enjoyable; entertaining; lively
กับ
gàp — With; and; together with
บน
bon — On top of; above; upper
และ
láe — And; as well as; conjunction
ใน
nai — In; inside; within
เหมือน
mǔean — Like; similar to; resemble; same as
พี่น้อง
phîi-nóong — Siblings; brothers and sisters
ชาย
chaai — Male; man; boy
หญิง
yǐng — Female; woman; girl
ป้า
pâa — Aunt; older woman; father's/mother's elder sister
น้า
náa — Maternal aunt or uncle younger than parent
ร่วม
rûam — Together; joint; to participate; shared
ทาง
thaang — Way; path; direction; route; means
อาหาร
aa-hǎan — Food; meal; nourishment
การ
gaan — Nominalizing prefix for actions or processes
กิน
gin — To eat; to consume food or drink
โดย
dooi — By; by means of; through
ธรรมชาติ
tham-ma-châat — Nature; the natural world; natural
ชำระ
cham-rá — To pay; to cleanse; to settle debt
ล้าง
láang — To wash; to rinse; to clean
ร่างกาย
râang-gaai — Body; physical body of a person
โลก
lôok — World; earth; globe
ไม่
mâi — Not; negative marker; no
ต้องการ
tôong-gaan — To want; to need; to require
อื่น
ùen — Other; another; different; else
ใด
dai — Any; which; whichever; whoever
นั้น
nán — That; those; referring to distant thing
ค่า
khâa — Value; cost; fee; worth
ควร
khuan — Should; ought to; appropriate
แก่
kàe — To; for; old; elderly
รู้
rúu — To know; to be aware of
ก็
gâw — Also; then; particle showing concession
โอ้
ôo — Oh!; exclamation of surprise or emotion
พระเจ้า
phrá-jâo — God; deity; divine being
เรา
rao — We; us; I (informal); our
ช่วง
chûang — Period; interval; span of time
ดีๆ
dii-dii — Good ones; nicely; properly; carefully
กัน
gan — Together; each other; reciprocal particle
มากมาย
mâak-maai — Plentiful; a great many; abundant
เพียง
phiang — Only; merely; just; barely
ฤดู
rú-duu — Season; one of the yearly seasons
หนาว
nǎao — Cold; chilly; feeling cold
หรือ
rǔue — Or; whether; question marker
ร้อน
rón — Hot; warm; heat
ใบไม้
bai-máai — Leaf; leaves of a tree
ผลิ
phlì — To bud; sprout; bloom; produce
ร่วง
rûang — To fall; drop; shed as leaves
ตื่นเต้น
tùen-tên — Excited; thrilling; to feel excitement
เสมอ
sa-mǒe — Always; equal; even; consistently
ยาม
yaam — Time; period; guard; watchman
น้ำท่วม
náam-thûam — Flood; inundation by water
เดือน
duean — Month; moon
กุมภาพันธ์
gum-phaa-phan — February; second month of the year
ห้อง
hông — Room; enclosed space in a building
ใต้ดิน
tâi-din — Underground; subterranean; below ground level
ชั้น
chán — Floor; level; layer; shelf; grade
ล่าง
lâang — Lower; below; bottom; downstairs
เต็ม
tem — Full; filled; complete; to the brim
น้ำ
náam — Water; liquid; fluid
ใช้
chái — To use; to utilize; to employ
ประโยชน์
pra-yòot — Benefit; use; advantage; usefulness
ได้
dâi — Can; able to; to get; to obtain
น้ำตาล
náam-taan — Sugar; brown; caramel-colored
ไหล
lǎi — To flow; to stream; to run liquid
หน้าต่าง
nâa-tàang — Window; glass opening in a wall
ห้องนอน
hông-noon — Bedroom; room for sleeping
ดี
dii — Good; fine; well; nice
ลด
lót — To reduce; decrease; lower; discount
ลง
long — Down; to descend; directional particle downward
หมด
mòt — Finished; all gone; used up; depleted
เผย
phǒei — To reveal; disclose; uncover; expose
ให้
hâi — To give; for; to allow; causative
เห็น
hěn — To see; to notice; to perceive visually
ผืน
phǔen — Classifier for flat expanses like land
โคลน
khlon — Mud; muddy earth; sludge
กลิ่น
glìn — Smell; scent; odor; aroma
หอม
hǒm — Fragrant; sweet-smelling; aromatic
พลัม
phalam — Plum; a sweet dark fruit
เค้ก
khék — Cake; baked sweet dessert
ต้น
tôn — Tree; plant; beginning; origin; classifier
วัชพืช
wát-cha-phûet — Weed; unwanted wild plant
อุดตัน
ùt-tan — Blocked; clogged; obstructed; congested
ลำ
lam — Classifier for boats, canals, rivers
คลอง
khlong — Canal; man-made or natural waterway
สามารถ
sǎa-mâat — Able to; capable of; can
เดิน
doen — To walk; to go on foot
เท้า
tháo — Foot; feet; lower extremity
แห้ง
hâeng — Dry; dried up; arid
สำรวจ
sǎm-rùat — To explore; survey; investigate; inspect
พื้น
phúen — Floor; ground; surface; base
ท้อง
thóong — Stomach; belly; abdomen; plain
ส่วน
sùan — Part; portion; section; share
ใหญ่
yài — Big; large; great in size
สด
sòt — Fresh; raw; live; not preserved
รวม
ruam — To include; combine; total; altogether
ถึง
thǔeng — To reach; arrive at; until; to
คน
khon — Person; people; human being
เลินเล่อ
loen-lôe — Careless; negligent; inattentive; absent-minded
ทำ
tham — To do; to make; to perform
หล่น
lòn — To fall; drop; tumble down accidentally
เรือ
ruea — Boat; vessel; watercraft
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →