The Wind in the Willows — Page 35
He has got a new craze, and it always takes him that way, in its first stage.
เขามีความหลงใหลใหม่อีกแล้ว และมันมักจะทำให้เขาเป็นแบบนี้เสมอในช่วงแรก
He'll continue like that for days now, like an animal walking in a happy dream, quite useless for all practical purposes.
เขาจะเป็นแบบนี้ต่อไปอีกหลายวัน เหมือนสัตว์ที่เดินอยู่ในความฝันอันแสนสุข ไร้ประโยชน์โดยสิ้นเชิงในทางปฏิบัติ
Never mind him.
ช่างเขาเถิด
Let's go and see what there is to be done about the cart."
ไปดูกันเถอะว่าจะต้องทำอะไรกับเกวียนบ้าง
A careful inspection showed them that, even if they succeeded in righting it by themselves, the cart would travel no longer.
การตรวจสอบอย่างละเอียดทำให้พวกเขาพบว่า แม้จะสามารถพลิกเกวียนกลับขึ้นมาได้เอง เกวียนก็ไม่สามารถเดินทางต่อไปได้อีกแล้ว
The axles were in a hopeless state, and the missing wheel was shattered into pieces.
เพลาล้ออยู่ในสภาพที่ซ่อมแซมไม่ได้ และล้อที่หลุดหายไปนั้นแตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย
The Rat knotted the horse's reins over his back and took him by the head, carrying the bird cage and its hysterical occupant in the other hand.
หนูผูกบังเหียนม้าไว้บนหลังของมัน แล้วจูงม้าจากทางหัว มืออีกข้างหนึ่งถือกรงนกพร้อมกับสัตว์ที่อยู่ข้างในซึ่งกำลังตื่นตระหนก
"Come on!" he said grimly to the Mole.
"ไปเลย!" เขาพูดกับโมลอย่างห้วนๆ
"It's five or six miles to the nearest town, and we shall just have to walk it.
"เมืองที่ใกล้ที่สุดอยู่ห้าหรือหกไมล์จากที่นี่ และเราก็ต้องเดินไปเท่านั้น
The sooner we make a start the better."
ยิ่งเราออกเดินเร็วเท่าไหร่ก็ยิ่งดีเท่านั้น"
"But what about Toad?" asked the Mole anxiously, as they set off together.
"แล้วโทดล่ะ?" โมลถามด้วยความวิตกกังวล ขณะที่พวกเขาออกเดินทางด้วยกัน
"We can't leave him here, sitting in the middle of the road by himself, in the distracted state he's in!
"เราจะทิ้งเขาไว้ที่นี่ไม่ได้ นั่งอยู่กลางถนนคนเดียวในสภาพที่ใจลอยแบบนั้น!
It's not safe.
มันไม่ปลอดภัย
Supposing another Thing were to come along?"
ถ้าหากมีสิ่งนั้นอีกคันมาผ่านขึ้นมาล่ะ?"
"O, _bother_ Toad," said the Rat savagely; "I've done with him!
"โอ้ ช่างหัวโทดเถอะ" หนูพูดอย่างดุดัน "ฉันเลิกยุ่งกับมันแล้ว!
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, or they (third person pronoun)
- มี
- mii — To have or there is/are
- ความ
- khwaam — Prefix nominalizing abstract concepts or feelings
- หลง
- long — To be lost, infatuated, or enchanted by something
- ใหล
- lai — To be entranced or fascinated; flow dreamily
- ใหม่
- mai — New or again; recently introduced or repeated
- อีก
- iik — Again, another, or more of something
- แล้ว
- laeo — Already, then, or indicating completed action
- และ
- lae — And; connecting words, phrases, or clauses
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- มัก
- mak — Usually, tend to, or often do something
- จะ
- ja — Will; future tense marker or intention indicator
- ทำให้
- tham hai — To cause, make, or result in something happening
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating identity or state
- แบบ
- baep — Style, pattern, type, or in the manner of
- นี้
- nii — This; demonstrative pronoun for nearby things
- เสมอ
- sà-moe — Always, consistently, or on an equal level
- ใน
- nai — In, inside, or within a place or period
- ช่วง
- chuang — Period, interval, or stretch of time or space
- แรก
- raek — First or earliest in a sequence or order
- ต่อ
- tɔɔ — To continue, connect, or per unit of something
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating away movement
- หลาย
- laai — Many, several, or numerous in quantity
- วัน
- wan — Day; a unit of time equal to 24 hours
- เหมือน
- mʉan — Like, similar to, or resembling something else
- สัตว์
- sat — Animal; any living creature other than a plant
- ที่
- thîi — At, which, that; place marker or relative pronoun
- เดิน
- doen — To walk or move on foot somewhere
- อยู่
- yùu — To stay, live, or be located somewhere continuously
- ฝัน
- fan — To dream; a vision experienced during sleep
- อัน
- an — Classifier for small objects; a thing or item
- แสน
- saen — Hundred thousand; extremely or very in intensifiers
- สุข
- sùk — Happiness, well-being, or contentment in life
- ไร้
- rai — Without, lacking, or devoid of something entirely
- ประโยชน์
- prà-yòot — Usefulness, benefit, or practical value of something
- โดย
- doi — By, through, or by means of something
- สิ้น
- sin — To end, finish, or be completely exhausted
- เชิง
- choeng — In terms of; aspect, manner, or footing of
- ทาง
- thaang — Way, path, road, or direction toward something
- ปฏิบัติ
- pà-tì-bàt — To practice, operate, or carry out a task
- ช่าง
- chaang — Craftsman, mechanic; never mind or how very
- เถิด
- thoet — Go ahead; particle urging or permitting an action
- ดู
- duu — To look, watch, or see something visually
- กัน
- kan — Together, each other; reciprocal or collective particle
- เถอะ
- thoe — Come on; casual particle encouraging or urging action
- ว่า
- wâa — That, say, or think; introduces reported speech
- ต้อง
- tɔ̂ng — Must, have to, or be required to do
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- อะไร
- à-rai — What; question word asking about things or actions
- กับ
- kàp — With, and, or together with someone or something
- เกวียน
- kwian — A traditional ox-cart or wooden wagon
- บ้าง
- bâang — Some, somewhat, or at least a little bit
- การ
- kaan — Prefix nominalizing verbs into actions or processes
- ตรวจสอบ
- trùat sɔ̀p — To inspect, verify, or check something carefully
- อย่าง
- yàang — In the manner of; a way, type, or kind
- ละเอียด
- lá-ìat — Detailed, thorough, fine-grained, or meticulous in nature
- พวกเขา
- phûak khao — They, them; plural third person group pronoun
- พบ
- phóp — To find, meet, or discover something or someone
- แม้
- máe — Even though, although; concessive conjunction in clauses
- สามารถ
- sǎa-mâat — To be able to or capable of doing something
- พลิก
- phlík — To flip, turn over, or reverse something quickly
- กลับ
- klàp — To return, go back, or reverse direction
- ขึ้น
- khʉ̂n — Up, upward, or directional particle indicating increase
- มา
- maa — To come; directional particle indicating toward speaker
- ได้
- dâi — Can, could, or achieved; ability or past marker
- เอง
- eeng — Oneself, by oneself, or on one's own accord
- ก็
- kɔ̂ — Also, then, well; connecting or softening particle
- ไม่
- mâi — Not; negation particle used before verbs
- เดินทาง
- doen thaang — To travel or make a journey somewhere
- เพลา
- phló — Axle of a wheel or vehicle; a rotating shaft
- ล้อ
- lɔ́ — Wheel; a circular rotating part of a vehicle
- สภาพ
- sà-phâap — Condition, state, or situation of something currently
- ซ่อมแซม
- sɔ̂m saem — To repair, fix, or restore something damaged
- หลุด
- lùt — To come loose, slip off, or break free
- หาย
- hǎai — To disappear, be lost, or recover from illness
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun for distant things or reference
- แตก
- tàek — To break, crack, split, or shatter apart
- ชิ้น
- chín — Piece, chunk, or classifier for broken fragments
- เล็ก
- lék — Small, little, or tiny in size
- น้อย
- nɔ́i — Few, little, or a small amount of something
- หนู
- nǔu — Mouse, rat; also a polite first person pronoun
- ผูก
- phùuk — To tie, bind, or fasten something with rope
- บังเหียน
- bang hìan — Reins used to control and guide a horse
- ม้า
- máa — Horse; a large domesticated hoofed mammal
- ไว้
- wái — To keep, place, or store something for later
- บน
- bon — On top of or above a surface or object
- หลัง
- lǎng — Back, behind, or after in position or time
- ของ
- khɔ̌ng — Of, belonging to; possessive particle in Thai
- จูง
- juung — To lead by hand or rope; to guide along
- จาก
- jàak — From, away from, or departing a place
- หัว
- hǔa — Head; the top part of a body or object
- มือ
- mʉʉ — Hand; the body part at the end of arm
- ข้าง
- khâang — Side, beside, or next to something or someone
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — One; the number 1 or a single item
- ถือ
- thʉʉ — To hold, carry, or consider something in hand
- กรง
- krong — Cage; an enclosure for keeping birds or animals
- นก
- nók — Bird; a feathered winged animal that typically flies
- พร้อม
- phrɔ́m — Ready, prepared, or along with something or someone
- ซึ่ง
- sʉ̂ng — Which, that; relative pronoun connecting clauses
- กำลัง
- kam-lang — Currently doing; progressive aspect marker in Thai
- ตื่น
- tʉ̀n — To wake up or become alert and aroused
- ตระหนก
- trà-nòk — To be startled, alarmed, or panic suddenly
- เลย
- loei — So, therefore, at all; emphatic or resultative particle
- พูด
- phûut — To speak, talk, or say something verbally
- ห้วน
- hûan — Curt, abrupt, or blunt in speech or manner
- ๆ
- (mai yamok) — Repetition mark indicating the preceding word is repeated
- เมือง
- mʉang — City, town, or country; an urban settlement
- ใกล้
- klâi — Near, close to, or in proximity to something
- ที่สุด
- thîi sùt — Most, the most; superlative marker in Thai
- ห้า
- hâa — Five; the number 5
- หรือ
- rʉʉ — Or; conjunction presenting alternatives or asking confirmation
- หก
- hòk — Six; the number 6
- ไมล์
- mail — Mile; a unit of distance approximately 1.6 kilometers
- นี่
- nîi — Here, this; demonstrative for something near the speaker
- เรา
- rao — We, us, or I; first person pronoun in Thai
- เท่า
- thâo — Equal to, as much as, or as far as
- ยิ่ง
- yîng — Even more, increasingly, or the more that something
- ออก
- ɔ̀k — Out, outward, or to exit from somewhere
- เร็ว
- reo — Fast, quick, or rapid in movement or action
- ไหร่
- rài — When; question word used with เมื่อ or ที่
- ดี
- dii — Good, well, or of high quality or virtue
- โทด
- thôot — Excuse me, pardon; expression asking for forgiveness
- ล่ะ
- lâ — Particle adding emphasis or seeking confirmation softly
- ถาม
- thǎam — To ask, question, or inquire about something
- ด้วย
- dûai — Also, too, with; accompaniment or addition particle
- วิตก
- wí-tòk — To worry, be anxious, or feel apprehensive
- กังวล
- kang-won — To be concerned, worried, or troubled about something
- ขณะ
- khà-nà — While, moment, or at the time that something
- ทิ้ง
- thíng — To abandon, discard, or leave something behind
- นั่ง
- nâng — To sit or be seated in a position
- กลาง
- klaang — Middle, center, or in the midst of something
- ถนน
- thà-nǒn — Road, street, or paved path for vehicles
- คน
- khon — Person, people; classifier for human beings
- เดียว
- diao — Alone, single, only one, or by oneself
- ใจ
- jai — Heart, mind, or the center of emotions
- ลอย
- loi — To float, drift, or be absent-minded and dreamy
- ปลอดภัย
- plòt-phai — Safe, secure, free from danger or harm
- ถ้า
- thâa — If; conditional conjunction introducing a hypothetical situation
- หาก
- hàak — If, in case; formal conditional conjunction in Thai
- สิ่ง
- sìng — Thing, object, or matter of any kind
- คัน
- khan — Classifier for vehicles; also means itchy sensation
- ผ่าน
- phàan — To pass, go through, or pass by something
- โอ้
- ôo — Oh; exclamation expressing surprise or realization
- ดุดัน
- dù-dan — Fierce, aggressive, or intimidatingly forceful in manner
- ฉัน
- chǎn — I, me; first person pronoun used by females
- เลิก
- lôek — To stop, quit, or cease doing something
- ยุ่ง
- yûng — Busy, tangled, or involved in complicated matters
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →