The Wind in the Willows — Page 40
During his short day he sometimes scribbled poetry or did other small domestic jobs about the house; and, of course, there were always animals dropping in for a chat, and consequently there was a good deal of story-telling and comparing notes on the past summer and all its doings.
ในช่วงวันอันสั้นของเขา บางครั้งเขาก็เขียนกวีนิพนธ์อย่างลวกๆ หรือทำงานบ้านเล็กๆ น้อยๆ รอบๆ บ้าน และแน่นอน ก็มักจะมีบรรดาสัตว์แวะมาพูดคุยอยู่เสมอ จึงทำให้มีการเล่าเรื่องและเปรียบเทียบความทรงจำเกี่ยวกับฤดูร้อนที่ผ่านมาและเหตุการณ์ต่างๆ อยู่มากมาย
Such a rich chapter it had been, when one came to look back on it all!
มันเป็นบทที่เต็มไปด้วยความอุดมสมบูรณ์อะไรเช่นนี้ เมื่อได้หันกลับมามองทุกสิ่งทุกอย่าง!
With illustrations so numerous and so very highly coloured!
ด้วยภาพประกอบที่มากมายและมีสีสันอันฉูดฉาดยิ่งนัก!
The pageant of the river bank had marched steadily along, unfolding itself in scene-pictures that succeeded each other in stately procession.
ขบวนแห่อันยิ่งใหญ่ของริมฝั่งแม่น้ำได้เดินหน้าอย่างมั่นคง คลี่คลายตัวมันเองออกมาเป็นภาพฉากที่สืบเนื่องต่อกันในขบวนแห่อันสง่างาม
Purple loosestrife arrived early, shaking luxuriant tangled locks along the edge of the mirror whence its own face laughed back at it.
ดอกลูสสไตรฟ์สีม่วงมาถึงแต่เนิ่นๆ สั่นเส้นผมอันรกรุงรังและหนาแน่นไปตามขอบกระจกน้ำ ซึ่งใบหน้าของมันเองยิ้มหัวสะท้อนกลับมา
Willow-herb, tender and wistful, like a pink sunset cloud, was not slow to follow.
วิลโลว์เฮิร์บ อ่อนโยนและเต็มไปด้วยความปรารถนา ดุจก้อนเมฆสีชมพูยามอาทิตย์อัสดง ก็ไม่ได้ล่าช้าที่จะตามมา
Comfrey, the purple hand-in-hand with the white, crept forth to take its place in the line; and at last one morning the diffident and delaying dog-rose stepped delicately on the stage, and one knew, as if string-music had announced it in stately chords that strayed into a gavotte, that June at last was here.
คอมฟรีย์ สีม่วงจับมือกับสีขาว คืบคลานออกมาเพื่อยึดที่ของตนในแถว และในที่สุดเช้าวันหนึ่ง ดอกด็อกโรสที่ขี้อายและชักช้าก็ก้าวขึ้นเวทีอย่างประณีตบรรจง และทุกคนก็รู้ ราวกับว่าดนตรีเครื่องสายได้ประกาศมันด้วยคอร์ดอันสง่างามที่โลเลเข้าสู่จังหวะกาวอตต์ ว่าในที่สุดเดือนมิถุนายนก็มาถึงแล้ว
One member of the company was still awaited; the shepherd-boy for the nymphs to woo, the knight for whom the ladies waited at the window, the prince that was to kiss the sleeping summer back to life and love.
สมาชิกคนหนึ่งของคณะยังคงได้รับการรอคอยอยู่ เด็กเลี้ยงแกะที่นางไม้จะเกี้ยวพาราสี อัศวินที่บรรดาสตรีรอคอยอยู่ที่หน้าต่าง เจ้าชายผู้ที่จะจูบฤดูร้อนที่หลับใหลให้กลับมามีชีวิตและความรัก
But when meadow-sweet, debonair and odorous in amber jerkin, moved graciously to his place in the group, then the play was ready to begin.
แต่เมื่อดอกเมโดว์สวีต สง่างามและหอมกรุ่นในเสื้อกั๊กสีอำพัน เคลื่อนตัวอย่างสวยงามไปยังที่ของมันในกลุ่ม บทละครก็พร้อมที่จะเริ่มต้นแล้ว
Vocabulary
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- ช่วง
- chuang — Period, interval, span of time
- วัน
- wan — Day, a single calendar day
- อัน
- an — Classifier for small or general objects
- สั้น
- san — Short in length or duration
- ของ
- khong — Of, belonging to someone or something
- เขา
- khao — He, she, they (third person pronoun)
- บาง
- bang — Some, certain, a few of something
- ครั้ง
- khrang — Time, instance, occasion of an event
- ก็
- ko — Also, then, particle for continuation or emphasis
- เขียน
- khian — To write text or compose something
- กวีนิพนธ์
- kawee-niphon — Poetry, literary verse written with artistry
- อย่าง
- yang — Like, in the manner of something
- ลวกๆ
- luak-luak — Roughly, hastily, done without care
- หรือ
- rue — Or, used to present alternatives
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- งาน
- ngan — Work, job, or a special event
- บ้าน
- ban — House, home, one's residence
- เล็กๆ
- lek-lek — Very small, tiny in size
- น้อยๆ
- noi-noi — Very little, a very small amount
- รอบๆ
- rop-rop — Around, surrounding an area or object
- และ
- lae — And, connecting words or clauses together
- แน่นอน
- naenon — Certainly, of course, definitely true
- มัก
- mak — Often, usually, tend to do something
- จะ
- cha — Will, going to, future tense marker
- มี
- mi — To have, there is or are
- บรรดา
- banda — All of, the various, those among a group
- สัตว์
- sat — Animal, a living creature
- แวะ
- wae — To stop by, drop in briefly somewhere
- มา
- ma — To come, move toward the speaker
- พูดคุย
- phut-khui — To chat, talk casually with someone
- อยู่
- yu — To be, stay, reside at a place
- เสมอ
- samoe — Always, consistently, all the time
- จึง
- chueng — Therefore, so, as a result of something
- ให้
- hai — To give, allow, cause someone to do
- การ
- kan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- เล่า
- lao — To tell, narrate a story or event
- เรื่อง
- rueang — Story, topic, matter being discussed
- เปรียบเทียบ
- priap-thiap — To compare, draw similarities between things
- ความ
- khwam — Abstract noun prefix indicating a state or quality
- ทรงจำ
- song-cham — Memory, recollection of past events
- เกี่ยวกับ
- kiao-kap — About, regarding, related to a topic
- ฤดูร้อน
- ruedu-ron — Summer, the hot season of the year
- ที่
- thi — That, which; also place or location
- ผ่าน
- phan — To pass, go through or by something
- เหตุการณ์
- het-kan — Event, incident, occurrence that took place
- ต่างๆ
- tang-tang — Various, different kinds of things
- มากมาย
- mak-mai — Many, a great number or abundance
- มัน
- man — It, referring to a thing or situation
- เป็น
- pen — To be, indicates state or identity
- บท
- bot — Chapter, passage, or section of writing
- เต็ม
- tem — Full, filled completely with something
- ไป
- pai — To go, move away from the speaker
- ด้วย
- duai — Also, with, by means of something
- อุดมสมบูรณ์
- udom-sombun — Abundant, rich, fertile and full of resources
- อะไร
- arai — What, anything, used in questions
- เช่น
- chen — Such as, for example, like
- นี้
- ni — This, referring to something nearby
- เมื่อ
- muea — When, at the time that something happened
- ได้
- dai — Can, able to; past tense marker
- หัน
- han — To turn, rotate to face a direction
- กลับ
- klap — To return, go back to a place
- มอง
- mong — To look at, gaze toward something
- ทุก
- thuk — Every, all of a group or set
- สิ่ง
- sing — Thing, object, or matter in general
- ภาพประกอบ
- phap-prakop — Illustration, image accompanying a text
- สีสัน
- si-san — Colors, vibrancy, colorful appearance of something
- ฉูดฉาด
- chut-chat — Flashy, loud, gaudy in color or style
- ยิ่ง
- ying — Even more, increasingly, to a greater degree
- นัก
- nak — Very, intensifier; also expert or professional
- ขบวน
- khabuan — Procession, parade, organized moving group
- แห่
- hae — To parade, process ceremonially through streets
- ยิ่งใหญ่
- ying-yai — Grand, magnificent, great in scale
- ริม
- rim — Edge, side, bank beside something
- ฝั่ง
- fang — Bank, shore, side of a river
- แม่น้ำ
- mae-nam — River, a large flowing body of water
- เดิน
- doen — To walk, move on foot
- หน้า
- na — Face; front; next, page
- มั่นคง
- man-khong — Stable, firm, secure and steady
- คลี่คลาย
- khli-khlai — To unfold, resolve, or gradually develop
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals and clothes
- เอง
- eng — Self, oneself, by one's own action
- ออก
- ok — To exit, come out, move outward
- ภาพ
- phap — Image, picture, visual scene
- ฉาก
- chak — Scene, setting, backdrop of a story
- สืบเนื่อง
- suep-nueang — Continuing, following on from something prior
- ต่อ
- to — To continue, connect; next in sequence
- กัน
- kan — Together, each other, mutually
- สง่างาม
- sa-nga-ngam — Graceful, dignified, elegant in appearance
- ดอก
- dok — Flower, blossom of a plant
- สีม่วง
- si-muang — Purple, the color purple
- ถึง
- thueng — To reach, arrive at; until, up to
- แต่
- tae — But, however, yet, contrasting conjunction
- เนิ่นๆ
- noen-noen — Early on, ahead of time, in advance
- สั่น
- san — To shake, tremble, quiver slightly
- เส้น
- sen — Line, strand, string-like shape
- ผม
- phom — Hair; also I/me (male speaker)
- รกรุงรัง
- rok-rung-rang — Messy, cluttered, tangled and untidy
- หนาแน่น
- na-naen — Dense, thick, crowded together closely
- ตาม
- tam — Along, according to, following after something
- ขอบ
- khop — Edge, border, rim of something
- กระจก
- krachok — Mirror, glass reflecting surface
- น้ำ
- nam — Water, liquid; also used in compounds
- ซึ่ง
- sueng — Which, that, relative pronoun connector
- ใบหน้า
- bai-na — Face, the front of a person's head
- ยิ้ม
- yim — To smile, show a happy expression
- หัว
- hua — Head, top part of body or object
- สะท้อน
- sathon — To reflect, mirror back an image
- อ่อนโยน
- on-yon — Gentle, tender, soft in manner
- ปรารถนา
- pratthana — To desire, wish, long for something
- ดุจ
- dut — Like, as if, resembling something
- ก้อน
- kon — Lump, chunk, mass of something
- เมฆ
- mek — Cloud, mass of water vapor in sky
- สีชมพู
- si-chompu — Pink, the color pink
- ยาม
- yam — At the time of, during a moment
- อาทิตย์
- athit — Sun; also week in Thai usage
- อัสดง
- atsadong — Sunset, the setting of the sun
- ไม่
- mai — Not, negation word in Thai
- ล่าช้า
- la-cha — Late, delayed, slow to arrive or act
- จับ
- chap — To grab, hold, catch something firmly
- มือ
- mue — Hand, the part at end of arm
- กับ
- kap — With, together with, and (connecting nouns)
- สีขาว
- si-khao — White, the color white
- คืบคลาน
- khuep-khlan — To creep, crawl slowly along a surface
- เพื่อ
- phuea — In order to, for the purpose of
- ยึด
- yuet — To hold, grip, seize onto something
- ตน
- ton — Oneself, one's own self (formal)
- แถว
- thaeo — Row, line, area around a place
- ที่สุด
- thi-sut — Most, the superlative degree of something
- เช้า
- chao — Morning, the early part of the day
- หนึ่ง
- nueng — One, the number one
- ขี้อาย
- khi-ai — Shy, bashful, easily embarrassed
- ชักช้า
- chak-cha — Slow, hesitant, taking longer than expected
- ก้าว
- kao — Step, stride; to step forward
- ขึ้น
- khuen — To rise, go up, increase upward
- เวที
- wethi — Stage, platform for performance or speaking
- ประณีต
- pranit — Refined, delicate, crafted with great care
- บรรจง
- banchong — Careful, meticulous, done with precision
- คน
- khon — Person, people, human being
- รู้
- ru — To know, be aware of something
- ราว
- rao — About, approximately, around a number
- ว่า
- wa — That, saying; introduces reported speech
- ดนตรี
- dontri — Music, the art of organized sound
- เครื่องสาย
- khrueang-sai — String instruments, stringed musical instruments
- ประกาศ
- prakat — To announce, declare, make publicly known
- คอร์ด
- khot — Chord, multiple musical notes played together
- โลเล
- lo-le — Indecisive, wavering, unable to make up mind
- เข้า
- khao — To enter, go into a place
- สู่
- su — To, toward, in the direction of
- จังหวะ
- changwa — Rhythm, beat, timing in music or movement
- เดือน
- duean — Month; also moon in Thai
- มิถุนายน
- mithunayon — June, the sixth month of the year
- แล้ว
- laeo — Already, then, after completing something
- สมาชิก
- samachik — Member, participant of a group or organization
- คณะ
- khana — Troupe, group, faculty, or delegation
- ยัง
- yang — Still, yet, continuing to be so
- คง
- khong — Probably, likely; to remain stable
- ได้รับ
- dai-rap — To receive, obtain something given
- รอคอย
- ro-khoi — To wait, await expectantly for something
- เด็ก
- dek — Child, young person, kid
- เลี้ยง
- liang — To raise, keep, feed an animal or child
- แกะ
- kae — Sheep, a wool-bearing domesticated animal
- นางไม้
- nang-mai — Wood nymph, a female nature spirit
- เกี้ยวพาราสี
- kiao-pharasi — To court, flirt, woo romantically
- อัศวิน
- atsawin — Knight, a noble armored warrior
- สตรี
- satri — Woman, female person (formal word)
- หน้าต่าง
- na-tang — Window, an opening in a wall
- เจ้าชาย
- Prince, a royal male of noble birth
- ผู้
- phu — Person who, one who does something
- จูบ
- chup — To kiss, press lips against someone
- หลับใหล
- lap-lai — To sleep deeply, be in deep slumber
- ชีวิต
- chiwit — Life, the state of being alive
- รัก
- rak — Love, to love someone or something
- หอมกรุ่น
- hom-krun — Fragrant, pleasantly and subtly aromatic
- เสื้อกั๊ก
- suea-kak — Vest, a sleeveless upper-body garment
- สีอำพัน
- si-amphan — Amber, a warm golden-yellow color
- เคลื่อน
- khluen — To move, shift position or location
- สวยงาม
- suai-ngam — Beautiful, lovely in appearance
- กลุ่ม
- klum — Group, cluster of people or things
- ละคร
- lakhon — Drama, theatrical play or performance
- พร้อม
- phrom — Ready, prepared; together with someone
- เริ่มต้น
- roem-ton — To begin, start something from the beginning
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →