← The Wind in the Willows

The Wind in the Willows — Page 73

English → Thai Full Text Level 6/10

But we remain.

แต่พวกเรายังคงอยู่

There were badgers here, I've been told, long before that same city ever came to be.

มีตัวแบดเจอร์อยู่ที่นี่ ฉันได้รับการบอกเล่ามา นานก่อนที่เมืองนั้นจะถือกำเนิดขึ้น

And now there are badgers here again.

และบัดนี้ก็มีตัวแบดเจอร์อยู่ที่นี่อีกครั้ง

We are an enduring lot, and we may move out for a time, but we wait, and are patient, and back we come.

พวกเราเป็นพวกที่อดทนยั่งยืน เราอาจย้ายออกไปชั่วคราว แต่เราก็รอคอย อดทน และกลับมาอีกครั้ง

And so it will ever be."

และมันก็จะเป็นเช่นนั้นเสมอไป"

"Well, and when they went at last, those people?" said the Mole.

"แล้ว เมื่อพวกเขาจากไปในที่สุด คนเหล่านั้นเป็นอย่างไร" โมลกล่าว

"When they went," continued the Badger, "the strong winds and persistent rains took the matter in hand, patiently, ceaselessly, year after year.

"เมื่อพวกเขาจากไป" แบดเจอร์พูดต่อ "ลมแรงและฝนที่โหมกระหน่ำไม่หยุดหย่อนก็เข้ารับหน้าที่ อย่างอดทน ไม่หยุดพัก ปีแล้วปีเล่า

Perhaps we badgers too, in our small way, helped a little—who knows?

บางที พวกแบดเจอร์อย่างเราก็อาจช่วยได้บ้างเล็กน้อยในแบบของเรา ใครจะรู้

It was all down, down, down, gradually—ruin and levelling and disappearance.

ทุกสิ่งค่อยๆ ลดลง ลดลง ลดลง อย่างช้าๆ สู่ความพินาศ การปรับระดับ และการหายสาบสูญ

Then it was all up, up, up, gradually, as seeds grew to saplings, and saplings to forest trees, and bramble and fern came creeping in to help.

แล้วทุกสิ่งก็ค่อยๆ ขึ้น ขึ้น ขึ้น อย่างช้าๆ เมื่อเมล็ดพันธุ์เติบโตเป็นต้นกล้า ต้นกล้าเติบโตเป็นต้นไม้ในป่า และพุ่มหนามกับเฟิร์นก็คืบคลานเข้ามาช่วย

Leaf-mould rose and obliterated, streams in their winter freshets brought sand and soil to clog and to cover, and in course of time our home was ready for us again, and we moved in.

ใบไม้ผุพังสะสมขึ้นและกลบทับทุกสิ่ง ลำธารในช่วงน้ำหลากฤดูหนาวพัดพาทรายและดินมาอุดตันและปกคลุม และเมื่อเวลาผ่านไป บ้านของเราก็พร้อมรับเราอีกครั้ง และเราก็ย้ายเข้ามา

Up above us, on the surface, the same thing happened.

ข้างบนเหนือเรา บนพื้นผิว สิ่งเดียวกันก็เกิดขึ้น

Animals arrived, liked the look of the place, took up their quarters, settled down, spread, and flourished.

สัตว์ต่างๆ เดินทางมาถึง ชอบใจในลักษณะของสถานที่แห่งนี้ จึงเข้าพักอาศัย ตั้งรกราก แพร่ขยาย และเจริญงอกงาม

They didn't bother themselves about the past—they never do; they're too busy.

พวกมันไม่สนใจเรื่องราวในอดีต พวกมันไม่เคยสนใจ เพราะยุ่งเกินไป

The place was a bit humpy and hillocky, naturally, and full of holes; but that was rather an advantage.

สถานที่แห่งนี้มีลักษณะเป็นเนินและโขดเขินเล็กน้อยตามธรรมชาติ และเต็มไปด้วยหลุมหลบซ่อน แต่นั่นกลับเป็นข้อได้เปรียบ

Vocabulary

แต่
tàe — But; however; a conjunction showing contrast.
พวกเรา
phûak rao — We; us; our group of people.
ยังคง
yang khong — Still; continue to remain in a state.
อยู่
yùu — To be; to stay; to exist somewhere.
มี
mii — To have; to possess; there is/are.
ตัว
tua — Body; classifier for animals and objects.
ที่นี่
thîi nîi — Here; at this place or location.
ฉัน
chǎn — I; me; first-person pronoun informal female.
ได้รับ
dâai ráp — To receive; to obtain something given.
การ
gaan — Nominalizer prefix indicating an action or process.
บอกเล่า
bòok lâo — To tell; to narrate or recount a story.
มา
maa — To come; directional particle toward speaker.
นาน
naan — Long time; for an extended duration.
ก่อน
gòon — Before; earlier; prior to something.
ที่
thîi — That; which; at; relative pronoun or preposition.
เมือง
mueang — City; town; a populated urban area.
นั้น
nán — That; those; referring to something distant.
จะ
jà — Will; shall; future tense marker.
ถือกำเนิด
thǔue gam-nòoet — To be born; to come into existence.
ขึ้น
khûen — Up; to rise; directional particle upward.
และ
láe — And; also; connecting words or clauses.
บัดนี้
bàt níi — Now; at this moment; currently (formal).
ก็
gôo — Also; then; particle adding emphasis or continuity.
อีกครั้ง
ìik khráng — Again; once more; another time.
เป็น
pen — To be; to become; linking verb.
พวก
phûak — Group; bunch; classifier for groups of people.
อดทน
òt thon — To endure; to be patient; to persevere.
ยั่งยืน
yâng yuen — Sustainable; lasting; enduring over long time.
เรา
rao — We; us; I (informal first-person pronoun).
อาจ
àat — May; might; expressing possibility or probability.
ย้าย
yáai — To move; to relocate to another place.
ออกไป
òok pai — To go out; to leave outward from here.
ชั่วคราว
chûa khraao — Temporary; for a short limited time.
รอคอย
roo khoi — To wait; to anticipate something with patience.
กลับมา
glàp maa — To come back; to return to this place.
มัน
man — It; he/she (informal); third-person pronoun.
เช่นนั้น
chên nán — Like that; in that manner; such a way.
เสมอไป
sà-mǒo pai — Always; forever; continuously without end.
แล้ว
láaeo — Already; then; particle indicating completion.
เมื่อ
mûea — When; at the time that something happened.
พวกเขา
phûak khǎo — They; them; third-person plural pronoun.
จากไป
jàak pai — To leave; to go away; to depart.
ใน
nai — In; inside; within a place or time.
ที่สุด
thîi sùt — Most; -est; superlative degree marker.
คน
khon — Person; people; classifier for human beings.
เหล่านั้น
lào nán — Those; referring to a previously mentioned group.
อย่างไร
yàang rai — How; in what way; what manner.
กล่าว
glàao — To say; to speak (formal written context).
พูด
phûut — To speak; to talk; to say something.
ต่อ
tòo — To; toward; per; continuing conjunction.
ลม
lom — Wind; air movement; breeze.
แรง
raeng — Strong; hard; forceful; powerful.
ฝน
fǒn — Rain; precipitation falling from clouds.
โหมกระหน่ำ
hoom gra-nàm — To beat down fiercely; to rage violently.
ไม่
mâi — Not; no; negation marker.
หยุดหย่อน
yùt yòon — To pause; to take a rest or break.
เข้า
khâo — To enter; into; directional particle inward.
รับ
ráp — To receive; to accept; to take something.
หน้าที่
nâa thîi — Duty; responsibility; function or role.
อย่าง
yàang — In a manner; like; type; kind of.
หยุด
yùt — To stop; to halt; to cease action.
พัก
phák — To rest; to take a break; to lodge.
ปี
pii — Year; a twelve-month period of time.
เล่า
lâo — To tell; to narrate; particle seeking confirmation.
บางที
baang thii — Sometimes; perhaps; maybe occasionally.
ช่วย
chûay — To help; to assist; to aid someone.
ได้
dâai — Can; to be able to; past tense marker.
บ้าง
bâang — Some; somewhat; to some extent.
เล็กน้อย
lék nóoi — A little; slightly; a small amount.
แบบ
bàep — Style; type; pattern; manner or form.
ของ
khǒong — Of; belonging to; possessive particle.
ใคร
khrai — Who; whoever; anyone; someone.
รู้
rúu — To know; to understand; to be aware.
ทุกสิ่ง
thúk sìng — Everything; all things; every single thing.
ค่อยๆ
khôi khôi — Gradually; slowly; little by little.
ลดลง
lót long — To decrease; to diminish; to go down.
ช้าๆ
cháa cháa — Slowly; at a slow pace; unhurriedly.
สู่
sùu — Toward; to; in the direction of.
ความพินาศ
khwaam phi-nâat — Ruin; destruction; state of being destroyed.
ปรับ
pràp — To adjust; to adapt; to fine-tune.
ระดับ
rá-dàp — Level; grade; degree of something.
หาย
hǎai — To disappear; to vanish; to be lost.
สาบสูญ
sàap sǔun — To be lost forever; to vanish completely.
เมล็ดพันธุ์
má-lèt phan — Seed; plant seed used for growing crops.
เติบโต
tòoep toh — To grow; to develop; to increase in size.
ต้นกล้า
tôn glâa — Seedling; young plant sprout just germinated.
ต้นไม้
tôn máai — Tree; plant; woody vegetation growing tall.
ป่า
pàa — Forest; jungle; wild wooded area.
กับ
gàp — With; and; together; preposition of accompaniment.
คืบคลาน
khûup khlaan — To creep; to crawl slowly across a surface.
ใบไม้
bai máai — Leaf; leaves of plants or trees.
ผุพัง
phù phang — To decay; to rot; to crumble and decompose.
สะสม
sà-sǒm — To accumulate; to collect; to build up.
กลบ
glòp — To cover over; to bury; to fill up.
ทับ
tháp — To overlap; to press on top of.
ลำธาร
lam thaan — Stream; small flowing body of water.
ช่วง
chûang — Period; interval; a span of time.
น้ำหลาก
nám làak — Flood; overflow of water across land.
ฤดูหนาว
rá-duu nǎao — Winter; the cold season of the year.
พัด
phát — To blow (wind); to fan; to sweep.
พา
phaa — To bring; to take; to lead along.
ทราย
saai — Sand; fine granular particles found on beaches.
ดิน
din — Soil; earth; ground material for planting.
อุดตัน
ùt tan — To block; to clog; to obstruct a passage.
ปกคลุม
pòk khlum — To cover; to spread over a surface.
เวลา
wee-laa — Time; a specific period or moment.
ผ่านไป
phàan pai — To pass by; to go by (of time).
บ้าน
bâan — House; home; dwelling place.
พร้อม
phróom — Ready; prepared; complete with everything needed.
ข้างบน
khâang bon — Above; on top; upper side.
เหนือ
nǔea — Above; north; over; higher than.
บน
bon — On; on top of; upon a surface.
พื้นผิว
phúuen phǐw — Surface; the outer layer of something.
สิ่ง
sìng — Thing; object; an entity or matter.
เดียวกัน
diao gan — Same; identical; the very same thing.
เกิดขึ้น
gòoet khûen — To happen; to occur; to take place.
สัตว์
sàt — Animal; creature; a living organism.
ต่างๆ
tàang tàang — Various; different kinds; assorted types.
เดินทาง
dooen thaang — To travel; to make a journey somewhere.
ถึง
thǔeng — To reach; to arrive at; until.
ชอบใจ
chôop jai — To be pleased; to like; to be satisfied.
ลักษณะ
lák-sà-nà — Characteristic; feature; quality or appearance.
สถานที่
sà-thǎan thîi — Place; location; a specific site or spot.
แห่งนี้
hàeng níi — This place; here; this particular location.
จึง
jueng — Therefore; so; consequently; as a result.
พักอาศัย
phák aa-sǎi — To reside; to live; to dwell somewhere.
ตั้งรกราก
tâng rók râak — To settle; to put down roots permanently.
แพร่ขยาย
phrâe khà-yǎai — To spread; to expand; to proliferate widely.
เจริญงอกงาม
jà-roon ngôok ngaam — To flourish; to thrive; to grow abundantly.
พวกมัน
phûak man — They; them (referring to animals or things).
สนใจ
sǒn jai — To be interested in; to pay attention.
เรื่องราว
rûeang raao — Story; account; narrative of events.
อดีต
à-dìit — Past; former times; history.
เคย
khoei — Used to; once did; past experience marker.
เพราะ
phró — Because; since; due to the fact that.
ยุ่ง
yûng — Busy; tangled; occupied with many things.
เกินไป
goon pai — Too much; excessively; beyond a normal degree.
เนิน
nǒoen — Hill; mound; a gentle raised landform.
เขิน
khǒoen — Shallow; feeling shy or slightly embarrassed.
ตาม
taam — According to; to follow; along with.
ธรรมชาติ
tham-má-châat — Nature; the natural world; natural environment.
เต็มไป
tem pai — Full of; filled with; abounding in.
ด้วย
dûay — With; also; by means of; too.
หลุม
lǔm — Hole; pit; a hollow dug into ground.
หลบซ่อน
lòp sôon — To hide; to conceal oneself; to take cover.
นั่น
nân — That; that thing over there; demonstrative pronoun.
กลับ
glàp — To return; to go back; to reverse.
ข้อ
khôo — Point; clause; joint; item in a list.
ได้เปรียบ
dâai prìap — To have an advantage; to be at a benefit.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →